liga



Inflexiones de 'liga' (nf): fpl: ligas
Del verbo ligar: (⇒ conjugar)
liga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
ligá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
liga ['liɤa] ƒ
1 (de media, de calcetín) liga ƒ, cinta-liga ƒ.
2 (grupo) liga ƒ, aliança ƒ, coligação ƒ;
l. antitabaco liga contra o cigarro.
3 (sustancia) liga ƒ, mistura ƒ.
4 Dep liga ƒ, campeonato m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ligar [li'ɤaɾ]
Ivtr
1 ligar;
l. las trompas ligar as trompas;
l. un metal con otro ligar um metal com outro.
2 Culin (salsa) engrossar.
3 (conversación) establecer.
4 fig & fam paquerar.
5 arg pegar, obter.
IIvi
1 ligar-se.
2 Culin (salsa) engrossar-se.
3 (dos cosas entre sí) combinar.
4 fig & fam paquerar. Se conjuga como pagar
En esta página: liga, ligar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
liga,
organización,
asociación,
federación
From the English "league"
nf,nf,nf,nf
liga sf
 Los caballeros decidieron formar una liga para promover sus intereses.
 O senhor decidiu formar uma liga para ir atrás de seus interesses.
liga,
jarretera
From the English "garter"
nf,nf
(para medias) (para prender meias)liga sf
 (antigo)jarreteira sf
 Las ligas de Lauren le causaban comezón en las piernas.
ligaFrom the English "rubber band" nf(MX, PA)gominha sf
  elástico sm
 (BRA, Informal)liguinha sf
  borrachinha sf
 O carteiro usa gominhas para juntar cartas para o mesmo endereço.
 O carteiro usa elásticos para juntar cartas para o mesmo endereço.
ligaFrom the English "league" nf (esporte)liga sf
 El jugador universitario fue reclutado por la Liga Nacional cuando se graduó.
 O jogador da faculdade foi recrutado para jogar na Liga Nacional quando se formasse.
liga,
nivel,
altura
From the English "league"
nf,nm,nf
(figurado)nível sm
  categoria sf
 Kylie estaba feliz con toda la gente que había contratado, pero Tom estaba en otra liga.
 Esta oración no es una traducción de la original. Kyle estava feliz com as pessoas que contratara, mas Tom estava em outro nível.
 Esta oración no es una traducción de la original. Brenda é boa jogadora de futebol, mas não está na mesma categoria que Cathy.
ligaFrom the English "birdlime" nf (para caçar aves)substância pegajosa sf + adj
ligaFrom the English "elastic band" nf(MX, PA)elástico sm
  borrachinha de dinheiro loc sf
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
ligaFrom the English "conference" nf (esportes)conferência sf
coletero,
colita,
gomita,
liga,
goma
From the English "elastic"
nm,nf,nf,nf
 (para cabelo)elástico sm
 (informal)xuxinha sf
goma elástica,
liga
From the English "band"
loc nom f,nf
elástico loc sf
  atilho sm
 Puso una goma elástica alrededor del rollo de papeles.
 Ele colocou um elástico nos papéis.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
ligarFrom the English "ligate" vtr (cirurg: ligadura)ligar vt
ligarFrom the English "tie off" vtr(Medicina) (fluxo sanguíneo)amarrar vt
ligarFrom the English "slur" vtr (notas musicais)tocar suavemente vt + adv
 El guitarrista usó un slide para ligar las notas.
ligarFrom the English "slur" vtrligado adj
 ¿Debería ligar las notas o tocarlas por separado?
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
ligarFrom the English "tie" vtr (nota musical)ligar vt
 La nota do está ligada con el siguiente compás medio tiempo.
 O C fica ligado à barra por meia batida.
coquetear,
tontear,
ligar,
flirtear
From the English "flirt"
vi,vi,vi,vi
 (BRA)flertar v int
 (BRA)paquerar v int
 (POR)namoriscar v int
 A Rachel le encanta coquetear, pero no suele hacerlo en serio.
 Rachel adora flertar, mas ela normalmente não está levando a sério.
 A Rachel adora namoriscar, mas não costuma ser a sério.
encadenar,
ligar,
encadenar a
From the English "chain"
vtr,vtr,vtr + prep
acorrentar vt
 Cuando estaciones tu bicicleta, recuerda encadenarla a la reja o a un árbol.
 Quando estacionar sua bicicleta, lembre de acorrentá-la a um bicicletário ou uma árvore.
anotar,
ligar
From the English "pull"
vi,vi
(coloquial) (BRA, gíria)pegar alguém expres v
 (BRA, gíria)se dar bem expres v
 Gemma y Jim se estaban llevando tan bien que él estaba seguro de que iba a anotar.
 Gemma e Jim estavam se dando tão bem que ele estava certo de que ia pegar alguém.
coquetear,
ligar
From the English "cat around"
vi,vi
 (informal)ficar se engraçando loc v
 (gíria)xavecar vt
 A las mujeres no les gusta que sus esposos anden coqueteando con otras.
atar,
ligar
From the English "tie"
vtr,vtr
 (música)ligar vt
 La cuarta nota y la octava nota estaban atadas.
 A semínima e a colcheia estavam ligadas.
tirar los tejos,
echar los trastos,
ligar,
avanzar,
tirársele
From the English "come on"
loc verb,vi,vi,v prnl
(ES, coloquial) (flertar com alguém)dar em cima expres v
  engatar, seduzir vt
conseguir pareja,
levantar,
ligar
From the English "score"
loc verb,vi,vi
 (gíria)pegar alguém expres
 (gíria)se dar bem, transar expres
 Jenna es muy atractiva y casi siempre consigue pareja cuando sale.
 Jenna é muito atraente e quase sempre pega alguém quando sai.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'liga' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'liga' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "liga".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!