Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reparación [repaɾa'θjon] ƒ reparação ƒ
reparación [repaɾa'θjon] ƒ reparação ƒ
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| reparación, arregloFrom the English "repair" nf,nm | conserto sm | |
| reparo sm | ||
| Paula llamó a alguien para arreglar su lavadora, y la reparación llevó toda la tarde. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Paula chamou alguém para consertar sua máquina de lavar e o conserto demorou a tarde toda. Meu irmão é mecânico; ele faz principalmente reparos em carros. | ||
| reparación, desagravioFrom the English "reparation" nf,nm | (reparar uma injustiça) | reparação sf |
| La familia cree que el veredicto de culpable es una reparación justa. | ||
| reparación, arregloFrom the English "mending" nf,nm | (ato de consertar) | conserto sm |
| Necesito llevarle mi vestido roto al sastre para una reparación. | ||
| reparaciónFrom the English "patching" nf | reparo sm | |
| reparación, arregloFrom the English "fixing" nf,nm | conserto sm | |
| reparação sm | ||
| La lavadora necesita reparación. | ||
| reparación, restauraciónFrom the English "reparation" nf,nf | (restauração) | reparação sf |
| La reparación de la nave se pagó gracias a las donaciones. | ||
| reparación, enmienda, compensaciónFrom the English "redress" nf,nf,nf | emenda sf | |
| reforma sf | ||
| retificação sf | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| reparación, parcheFrom the English "fix" nf,nm | conserto sm | |
| La reparación no había durado mucho y el auto estaba nuevamente en el taller. | ||
| O conserto não durou muito e o carro voltou à oficina. | ||
| reparaciónFrom the English "restoration" nf | (odontologia) | restauração sf |
| (odontologia) | reintrodução sf | |
| reparación, actualizaciónFrom the English "renewal" nf,nf | (equipamento) | atualização sf |
| resarcimiento, reparaciónFrom the English "atonement" nm,nf | (BRA) | indenização sf |
| (POR) | indemnização sf | |
| reparação sf | ||
| expiação sf | ||
| El tiempo en prisión es un resarcimiento por el delito. | ||
| compostura, reparación, arregloFrom the English "cobbling" nf,nf,nm | (calzado) | fabricação de sapatos sf + prep + sm pl |
| La compostura de calzado es un oficio que requiere habilidad. | ||
| reequipamiento, reacondicionamiento, reparación, reaparejamientoFrom the English "refit" nm,nm,nf,nm | reaparelhamento sm | |
| arreglo, reparaciónFrom the English "brush up" nm,nf | retocada sf | |
| El curador hizo un último arreglo a la colección antes de ponerla en la vitrina. | ||
| O curador deu uma retocada final na coleção antes de a colocar em exibição. | ||
| compensación, reparación, resarcimientoFrom the English "remedy" nf,nf,nm | (legal) | recurso sm |
| remédio sm | ||
| Sally fue a un abogado para saber si había alguna compensación legal para el desacuerdo que tenía con su vecina. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: