• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (7)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
érafler [qch] vtr(égratigner, rayer)scrape, graze, scuff vtr
 Ma femme a éraflé la table en pin avec sa bague.
 My wife scuffed the pine table with her ring.
s'érafler [qch] v pron(s'égratigner)graze your [sth], scrape your [sth] v expr
 Ma fille s'est éraflé le coude en tombant.
 My daughter grazed her elbow when she fell over.
s'érafler v pron(être entamé)be scratched v aux + v past p
 (informal)scratch vi
 Fais attention, ce plan de travail s'érafle facilement.
 Be careful; this work surface scratches easily.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
érafler [qch] vtr(détacher le raisin de sa rafle) (grape)destem v expr
 (grape)separate [sth] from its stem v expr
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'érafler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "érafler" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'érafler'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!