|
|
Ecouter:
[blese]
Inflections of ' blessé' ( nm, nf): f: blessée, mpl: blessés, fpl: blessées
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: blessé, blessée nm, nf | ([qqn] qui a subi des chocs) | injured person, wounded person n | | | | injured, wounded adj | | | | the injured, the wounded npl | | | Le blessé a été transféré à l'hôpital en hélicoptère. | | | L'accident a fait quatre blessés et un mort. | | | Les pompiers ont évacué les blessés. | | | The injured person was taken to hospital by air ambulance. | | | The accident left four injured and one person dead. | | | The firefighters evacuated the wounded. | | blessé adj | (qui a subi des chocs) | injured, wounded adj | | | | hurt adj | | | Les pompiers ont évacué un enfant blessé. | | | The firefighters evacuated an injured child. | | blessé adj | figuré (offensé) (figurative) | hurt adj | | | | upset adj | | | Il n'a pas été prévenu et en est blessé. | | | He was not told and he is hurt. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | blesser [qqn]⇒ vtr | (faire une lésion) | wound⇒, injure⇒ vtr | | | | hurt⇒, harm⇒ vtr | | | (in specific body part) | receive a [body part] wound, suffer a [body part] wound v expr | | | (in specific body part) | receive a [body part] injury, suffer a [body part] injury v expr | | | Plusieurs personnes ont été blessées dans l'attentat. | | | Le voleur a été blessé à la jambe. | | | Several people were wounded in the attack. | | | The thief suffered a leg wound. | | blesser [qqn] vtr | figuré (offenser) (figurative) | hurt⇒ vtr | | | | hurt [sb]'s feelings, hurt the feelings of [sb] v expr | | | | upset⇒ vtr | | | (figurative) | wound⇒ vtr | | | Les propos de Julien ont blessé Caroline, qui ne lui parle plus. | | | Julian's words hurt Caroline, and she is no longer speaking to him. | | se blesser⇒ v pron | (se faire mal) | hurt yourself vtr + refl | | | | injure yourself vtr + refl | | | (informal) | get hurt vi + adj | | | Je me suis blessé en faisant du jardinage. | | | I hurt myself doing the gardening. | | se blesser [qch]⇒ v pron | (se faire mal quelque part) | hurt your [sth], injure your [sth], injure a [sth] v expr | | | Les deux joueurs se sont blessé le bras en se percutant. | | | Both players injured an arm when they collided. | | se blesser à [qch] v pron + prép | (se faire mal quelque part) | hurt your [sth], injure your [sth] v expr | | | La joueuse s'est blessée à la cheville et a dû abandonner le match. | | | The player hurt (or: injured) her ankle and had to abandon the match. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | se blesser⇒ v pron | soutenu (vexer) | be hurt vi + adj | | | | be offended vi + adj | | | | be upset vi + adj | | | Simon va se blesser si tu ne l'invites pas. | | | Simon will be hurt if you don't invite him. | | blesser [qch] vtr | littéraire (porter atteinte à, faire ma àl) | harm⇒, damage⇒ vtr | | | (emotions) | hurt⇒, wound⇒ vtr | | | Ces propos blessent notre image de marque. | | | Those words harm our brand image. | | blesser [qqn] vtr | (gêner fortement) | hurt⇒ vtr | | | Le bruit de cette perceuse me blesse les oreilles. | | | The noise of that drill is hurting my ears. |
'blessé' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|