Ecouter:
[depuʀvy]
Inflections of '
dépourvu ' (
adj ):
f : dépourvue,
mpl : dépourvus,
fpl : dépourvues
Principales traductions WordReference English-French Dictionary © 2026:
dépourvu de adj + prép (sans) without, lacking adj in need of [sth] , in want of [sth] expr (slightly formal ) devoid of [sth] , bereft of [sth] expr [noun]-free, [noun]less adj Cette vieille maison est dépourvue de confort. La chambre était dépourvue de rideaux. Frédéric est dépourvu de tout humour ! Après la mort de son mari, Bernadette s'est retrouvée dépourvue de toute famille. This old house is lacking in comfort. After her husband's death, Bernadette found herself without any family at all. The bedroom was in need of curtains. Fred is entirely devoid of humour! Fred is completely humourless!
Principales traductions WordReference English-French Dictionary © 2026:
dépourvoir [qqn] de [qch] vtr + prép (dégarnir du nécessaire) deprive [sb] of [sth] vtr + prep strip [sb] of [sth] vtr + prep leave [sb] without [sth] vtr + prep Note : Utilisé à l'infinitif et surtout au participe passé En temps de guerre, il faut veiller à ne pas dépourvoir les défenseurs de munitions. In wartime, care must be taken not to leave soldiers without ammunition. se dépourvoir de [qch] v pron (se dégarnir de [qch] ) be without [sth] vi + prep leave yourself without [sth] v expr be deprived of [sth] v expr Je ne me laisse jamais dépourvoir de bouteilles de vin d'Alsace. I never leave myself without a few bottles of Alsace wine.
'dépourvu ' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :