• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
dépayser [qqn] vtr(changer les idées)be a break from [sb]'s usual routine v expr
 (figurative)be a change of scenery for [sb], give [sb] a change of scenery v expr
  make a change for [sb] v expr
 Chaque été, ses lointains voyages le dépaysent.
 Every summer, his travels to faraway places are a break from his usual routine.
dépayser [qqn] vtr(changer d'un décor)be a change of scenery for [sb], give [sb] a change of scenery v expr
 Cette nature sauvage dépayse les citadins.
 This wild nature is a change of scenery for city-dwellers.
dépayser [qqn] vtr(désorienter)disorient vtr
 (UK)disorientate vtr
 Le changement d'agencement de leur bureau a dépaysé ces employés.
 The change in the layout of their office has disoriented the workers.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
dépayser [qch] vtr(Droit : changer la juridiction de [qch])change jurisdiction, transfer jurisdiction vtr + n
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "dépayser" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dépayser'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!