| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| exposé nm | (rapport) | report, account n |
| | Le commissaire fait un exposé de la situation. |
| | The superintendent is making a report of the situation. |
| exposé nm | (analyse) (at a conference) | paper n |
| | | talk, lecture n |
| | (class) | presentation n |
| | Pierre présente un exposé sur la faim dans le monde. |
| | Peter is giving a paper on world hunger. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. It's really hard for some pupils to stand in front of a class and do a presentation. |
| exposé adj | (montré) | exhibited, displayed adj |
| | Les tableaux exposés ici nous ont été prêtés par un particulier. |
| | The paintings exhibited here were lent to us by a private collector. |
| exposé adj | (potentiellement à la merci de) | exposed adj |
| | | in danger of, at risk of adj |
| | Ces maisons sont exposées à des inondations de cette rivière. |
| | These houses are exposed to flooding from that river. |
| exposé adj | (orienté) | oriented, facing adj |
| | Un salon devrait être exposé à l'ouest pour avoir un maximum d'ensoleillement. |
| | A lounge should be west-facing to ensure it gets the maximum amount of sun. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| exposer⇒ vtr | (présenter aux regards) | display⇒, exhibit⇒, show⇒ vtr |
| | Les commerçants exposent les produits en vitrine. |
| | Shopkeepers display products in their windows. |
| exposer vtr | (montrer, faire connaître) | exhibit⇒, show⇒ vtr |
| | Cette galerie expose des tableaux de Picasso. |
| | This gallery is exhibiting some Picasso paintings. |
| exposer vtr | (faire connaître) | set [sth] out, put [sth] forward vtr phrasal sep |
| | | expound⇒ vtr |
| | | expound on [sth] vi + prep |
| | Le candidat nous expose son projet politique. |
| | The candidate sets out his political project for us. |
| exposer vtr | (faire courir un risque) | expose⇒ vtr |
| | | put [sb] at risk v expr |
| | | make [sb] vulnerable v expr |
| | Ce travail dangereux nous expose à des accidents. |
| | This dangerous work exposes us to accidents. |
| s'exposer⇒ v pron | (encourir, risquer [qch]) | expose yourself vtr + refl |
| | (informal, figurative) | lay yourself open to [sth] v expr |
| | En parlant ainsi en public, il s'expose à de vives critiques. |
| | By speaking like that in public, he exposes himself to harsh criticism. |
| s'exposer v pron | (se mettre en danger) | risk⇒ vtr |
| | | put yourself at risk of [sth], run the risk of [sth] v expr |
| | En conduisant aussi vite, il s'expose à l'accident. |
| | By driving so fast, he is risking an accident. |
| s'exposer v pron | (donner prise) | expose yourself vtr + refl |
| | | invite⇒ vtr |
| | Avec une telle conduite, il s'expose à des reproches. |
| | With that behaviour, he is exposing himself to reproaches. |
| s'exposer v pron | (se mettre au soleil) | expose yourself to the sun v expr |
| | | be exposed to the sun v expr |
| | Il est dangereux de s'exposer comme cela sur la plage. |
| | It's dangerous to expose yourself to the sun like that on the beach. |
| s'exposer v pron | (paraître volontairement en public) | be seen v aux + v past p |
| | | be seen in public, be seen out in public v expr |
| | Le service de protection n'apprécie pas quand le Président s'expose. |
| | The security service does not like the President being seen in public. |