grincer

 [gʀɛ̃se]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (13)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
grincer vi(produire un bruit aigu) (metal)grate vi
 (brakes, hinges)squeal, squeak vi
 (wood)creak vi
 (teeth)gnash, grind vi
 La porte du grenier grince quand on l'ouvre.
 The attic door creaks when you open it.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
FrançaisAnglais
faire grincer des dents loc v(rencontrer de l'hostilité) (figurative, informal)set [sb]'s teeth on edge v expr
 (figurative, informal)raise [sb]'s hackles, get [sb]'s hackles up v expr
 (figurative, informal)get [sb]'s back up v expr
 (figurative, informal)rub [sb] up the wrong way v expr
grincer des dents loc v(frotter des dents contre d'autres)grind your teeth, gnash your teeth v expr
grincer des dents loc vfiguré (désapprouver à couvert) (figurative)gnash your teeth v expr
 Beaucoup grincèrent des dents à l'annonce des nouvelles mesures d'économie.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'grincer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "grincer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'grincer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!