|
|
Ecouter:
[nɛsɑ̃, ɑ̃t]
Inflections of ' naissant' ( adj): f: naissante, mpl: naissants, fpl: naissantes
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | naissant adj | (débutant) | dawning adj | | | | nascent adj | | | (love, talent) | burgeoning adj | | | Le jour naissant éclairait faiblement la route. | | | The dawning day cast its dim light on the road. | | naissant adj | (débutant sa formation) | budding adj | | | | nascent adj | | | (beard) | stubbly adj | | | Sa barbe naissante lui donnait un air de pirate. | | | His stubbly beard made him look like a pirate. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | naître⇒ vi | (venir au monde) | be born v aux + v past p | | | Aujourd'hui, peu d'enfants naissent à la maison. Je suis né le 2 octobre 1972. | | | Few children are born at home these days. // I was born on 2 October 1972. | | naître vi | (commencer à pousser) | emerge⇒, appear⇒ vi | | | Les jonquilles naissent au printemps. | | | Daffodils appear in the spring. | | naître vi | (être engendré) | arise⇒, result⇒, ensue⇒, spring⇒ vi | | | Une association naquit de notre rencontre. | | | An association arose from our meeting. | | naître de [qqn] vi + prép | (être l'enfant de) | be born to [sb] v expr | | | | be the son/daughter/child of [sb] v expr | | | Il est né d'un père français. | | | He was born to a French father. |
'naissant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|