poursuivant

 [puʀsɥivɑ̃, ɑ̃t]


Inflections of 'poursuivant' (nm, nf): f: poursuivante, mpl: poursuivants, fpl: poursuivantes
Du verbe poursuivre: (⇒ conjuguer)
poursuivant est:
un participe présent
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (3)
Sur cette page : poursuivant, poursuivre

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
poursuivant,
poursuivante
nm, nf
(personne qui suit un fuyard)pursuer n
 Grégoire a réussi à échapper à ses poursuivants.
 Gregory managed to escape his pursuers.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
poursuivant,
poursuivante
nm, nf
(Justice : qui engage des poursuites) (legal: uncountable)prosecution n
  prosecutor n
 Les poursuivants furent déboutés.
 The prosecution was dismissed.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
poursuivre vtr(pourchasser)pursue, chase, hunt vtr
 Les chasseurs poursuivaient un chevreuil.
 The hunters were pursuing a deer.
poursuivre vtr(viser à atteindre un but)pursue, follow vtr
  chase vtr
 Il poursuit son rêve d'être explorateur.
 He is pursuing his dream of being an explorer.
poursuivre vtr(continuer à parler)go on with, carry on with vi phrasal + prep
  continue vtr
 Il poursuit son discours malgré le bruit dans la salle.
 He went on with his speech, despite the noise in the room.
poursuivre vtr(continuer à faire)continue vtr
  keep up vtr phrasal sep
 Elle poursuit brillamment ses études.
 She is continuing her studies with brilliance.
poursuivre vtr(s'acharner contre)pursue, hound, harry vtr
 Son voisin l'a toujours poursuivi de sa hargne.
 His neighbour was always aggressively hounding him.
poursuivre vtr(obséder [qqn])haunt vtr
 Sa mauvaise conduite envers sa mère le poursuivait.
 His bad behaviour towards his mother haunted him.
se poursuivre v pron(continuer sans interruption)go on vi phrasal
  continue vi
 Son addiction à l'alcool se poursuit depuis des années.
 His alcohol addiction has been going on for years.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
poursuivre vtr(chercher à obtenir [qch] de [qqn])force vtr
  pursue vtr
 Il l'a poursuivie de ses assiduités pendant toute une année.
 He forced his attentions on her for a whole year.
 He pursued her relentlessly for a year.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
poursuivre | poursuivant
FrançaisAnglais
poursuivre [qqn] dans ses derniers retranchements loc v(pousser [qqn] à bout)drive [sb] into a corner v expr
 La police le poursuivit dans ses derniers retranchements.
poursuivre [qqn] de ses assiduités vtr(courtiser lourdement)force your attentions on [sb] v expr
 Henri poursuivait Marie de ses assiduités et elle ne savait plus quoi faire pour se débarrasser de lui.
poursuivre des études loc v(étudier)pursue studies v expr
  continue with studies v expr
poursuivre [qqn] en justice loc v(soumettre un différend à la justice)sue vtr
  take [sb] to court vtr
poursuivre son chemin loc vfiguré (ne pas s'attarder sur [qch])follow your path v expr
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'poursuivant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "poursuivant" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'poursuivant'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!