| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| rebondir⇒ vi | (bondir 1 ou plusieurs fois) | bounce⇒ vi |
| Note: faire rebondir qch : bounce sth |
| | Prends d'autres balles, celles-ci ne rebondissent presque plus. |
| | La balle a rebondi cinq fois. |
| | Get some different balls; these ones hardly bounce anymore. // The ball bounced five times. |
| rebondir vi | (s'en sortir) | pick yourself up v expr |
| | | bounce back vi phrasal |
| | | start over vi phrasal |
| | | start again vi + adv |
| | Après son licenciement, Gérard a su rebondir. |
| | Gerard managed to pick himself up after he was fired. |
| rebondir vi | (se tramer) | bounce back and forth v expr |
| | Cette affaire a rebondi durant 3 semaines. |
| | This matter has been bouncing back and forth for three weeks. |
| rebondir sur [qch] vi + prép | (s'appuyer sur [qch] pour parler) | pick up on [sth] v expr |
| | | say something about [sth] v expr |
| | J'aimerais rebondir sur ce qu'a dit Nathalie. Alors, personne pour rebondir sur l'e-mail de Marc ? |
| | I'd like to pick up on what Nathalie said. |
| | So, no one has anything to say about Mark's e-mail? |