rebondir

 [ʀ(ə)bɔ̃diʀ]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (14)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
rebondir vi(bondir 1 ou plusieurs fois)bounce vi
Note: faire rebondir qch : bounce sth
 Prends d'autres balles, celles-ci ne rebondissent presque plus.
 La balle a rebondi cinq fois.
 Get some different balls; these ones hardly bounce anymore. // The ball bounced five times.
rebondir vi(s'en sortir)pick yourself up v expr
  bounce back vi phrasal
  start over vi phrasal
  start again vi + adv
 Après son licenciement, Gérard a su rebondir.
 Gerard managed to pick himself up after he was fired.
rebondir vi(se tramer)bounce back and forth v expr
 Cette affaire a rebondi durant 3 semaines.
 This matter has been bouncing back and forth for three weeks.
rebondir sur [qch] vi + prép(s'appuyer sur [qch] pour parler)pick up on [sth] v expr
  say something about [sth] v expr
 J'aimerais rebondir sur ce qu'a dit Nathalie. Alors, personne pour rebondir sur l'e-mail de Marc ?
 I'd like to pick up on what Nathalie said.
 So, no one has anything to say about Mark's e-mail?
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'rebondir' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "rebondir" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rebondir'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!