| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| sentir⇒ vtr | (percevoir par l'odorat) | smell⇒ vtr |
| | J'aime sentir l'odeur de l'herbe coupée. |
| | I love smelling the fragrance of cut grass. |
| sentir vtr | (humer l'air ambiant) | smell⇒ vtr |
| | As-tu senti l'odeur de ces fleurs ? |
| | Have you smelled these flowers? |
| sentir vtr | (dégager une odeur) | smell of vi + prep |
| | L'ouvrier agricole sentait la transpiration. |
| | The farm worker smelled of sweat. |
| sentir vtr | (éprouver [qch] dans son corps) | feel⇒ vtr |
| | Je commence à sentir la fatigue. |
| | I am beginning to feel tired. |
| sentir vtr | (percevoir une impression physique) | feel⇒ vtr |
| | À cette heure, on sent la fraîcheur du soir. |
| | You can feel the evening freshness now. |
| sentir vtr | (rappeler) (figurative) | stink of, reek of vi + prep |
| | Ça sent le racisme à plein nez. |
| | That stinks of racism. |
| sentir vi | (dégager une odeur) | smell⇒ vi |
| | Ces roses sentent très bon. |
| | These roses smell great. |
| sentir vi | (avoir une mauvaise odeur) | smell⇒ vi |
| | (strong) | stink⇒, reek⇒ vi |
| | Ce camembert commence à sentir : il faudrait le manger vite. |
| | That Camembert is starting to smell; we'd better eat it quickly. |
| se sentir⇒ v pron | (éprouver une sensation en soi) | feel⇒ vi |
| | Je me sens bien. |
| | I feel good. |
| se sentir de faire [qch]⇒ v pron | (avoir le courage de faire [qch]) | feel up to [sth], feel equal to [sth] v expr |
| | | feel up to doing [sth], feel equal to doing [sth] v expr |
| | Je ne me sens pas de faire une longue marche à pied dans la neige. |
| | I don't feel up to a long walk in the snow. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| sentir⇒ vtr | (avoir conscience d'une partie de son corps) | feel⇒ vtr |
| | | be aware of v expr |
| | Je sens mon dos quand je me baisse. |
| | I feel my back when I bend down. |
| sentir vtr | (éprouver par la sensibilité) | sense⇒, appreciate⇒ vtr |
| | Elle sentait la beauté de cette musique. |
| | She sensed the beauty of the music. |
| sentir vtr | surtout à la négation (avoir une impression) | have a/an + [adjective] feeling about [sth/sb] v expr |
| | | like⇒ vtr |
| | | feel [sth] about [sth/sb] v expr |
| | (idea, action) | fancy⇒ vtr |
| | Tu veux vraiment partir avec lui ? Moi, je ne le sens pas, ce type. Alors, tu le sens comment, ce séminaire ? Tu penses qu'il va bien se passer ? Sauter sur le bâtiment d'en face. Je le sens pas trop. |
| | Are you really leaving with him? I don't have a good feeling about that guy. |
| | So, how are you feeling about this seminar? Do you think it's going to go well? |
| | Jump to the building opposite? I don't fancy that much. |