|
|
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: soûler, saouler⇒ vtr | (faire boire trop d'alcool) | make [sb] drunk, get [sb] drunk vtr + adj | | | Il a soûlé ses invités avec son vin. | | | He got his guests drunk on his wine. | soûler, saouler vtr | familier (agacer) (subject/object inversion) | have had your fill of [sth], be fed up to the back teeth of [sth], be sick of [sth] v expr | | | | get on your nerves v expr | | | Mon copain finit toujours le lait mais n'en remet jamais dans le frigo : il me soûle. Ma collègue me soûle avec ses histoires qui n'en finissent pas. | | | I've had my fill of my colleague's never-ending stories. | | | My boyfriend always finishes the milk and doesn't ever replace it; he gets on my nerves. | se soûler, se saouler⇒ v pron | (s'enivrer) | get drunk, get yourself drunk v expr | | | La tentation est grande de se saouler pour oublier les choses désagréables. | | | It is very tempting to get drunk in order to forget the unpleasant stuff. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: soûler, saouler⇒ vtr | figuré (faire tourner la tête) | make your head spin v expr | | | Il y a trop de bruit dans ce restaurant, ça me saoule. | | | There is too much noise in this restaurant; it's making my head spin. |
'soûler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|