armée

 [aʀme]


Inflections of 'armé' (adj): f: armée, mpl: armés, fpl: armées
Inflections of 'armée' (nf): fpl: armées
Du verbe armer: (⇒ conjuguer)
armée est:
un participe passé (féminin)
  • WordReference
  • WR Reverse (14)
Sur cette page : armée, armer

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
armée nf(groupes militaires d'un État) (militar)ejército nm
 Chaque pays est fier de son armée.
 Cada país está orgulloso de su ejército.
armée nf(entité militaire) (militar)ejército nm
 Bonaparte fut à la tête de l'armée d'Italie.
 Bonaparte estuvo a la cabeza del ejército de Italia.
armée nfvieilli (service militaire)servicio militar nm + adj mf
 Jean-Marc a fait son armée dans la marine.
 Jean-Marc prestó servicio militar en la Armada.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
armée nffiguré (foule)multitud, muchedumbre nf
 (coloquial)marabunta nf
 Il y avait une armée de spectateurs.
 Había una multitud de espectadores.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
armer vtr(doter d'une arme) (con algo)armar vtr
 La mairie a armé la police municipale d'armes de poing.
 El municipio armó a la policía municipal con armas cortas.
armer vtr(fournir en armes)armar vtr
  dar armas loc verb
 (formal)suministrar armas loc verb
 C'est ce trafiquant qui arme les rebelles.
 Este es el traficante que arma a los rebeldes.
armer vtrfiguré (apprendre à faire face à [qch])preparar vtr
 (figurado)dar armas, dar herramientas loc verb
 Le stage nous a armé à affronter ce genre de situation.
 El curso nos preparó para afrontar este tipo de situación.
armer vtr(préparer le fonctionnement de [qch])armar, montar vtr
 (sistema, mecanismo)activar vtr
 (arma, cámara fotográfica)cargar vtr
 (AmL: coloquial)alistar vtr
 Si tu n'armes pas l'appareil, tu n'es pas près de faire une photographie.
 Si no armas (or: montas) la cámara, no vas a poder sacar fotografías.
s'armer v pron(se fournir en armes) (formal)abastecerse de armas, proveerse de armas loc verb
 (informal)conseguir armas loc verb
 (técnicamente)armarse v prnl
 Ces rebelles s'arment chez ce contrebandier.
 Esos rebeldes se abastecen de armas donde ese contrabandista.
s'armer (de [qch]) v pron(se munir de [qch](figurado: objetos)armarse de, armarse con v prnl + prep
 (literal: armas)armarse de, armarse con v prnl + prep
 (figurado: cualidades)armarse de v prnl + prep
 Il s'est armé d'un stylo et a signé l'accord.
 Se armó de un bolígrafo y firmó el acuerdo.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
s'armer (contre [qch]) v pron(se prémunir (contre [qch]))prepararse para, prepararse ante v prnl + prep
  protegerse contra, protegerse ante v prnl + prep
  blindarse contra, blindarse ante v prnl + prep
 Il faut s'armer contre les épreuves qui nous attendent.
 Hay que prepararse para las pruebas que nos esperan.
armer vtr(garnir d'armes)abastecer de armas, proveer de armas loc verb
 (técnicamente)armar vtr
 C'est Napoléon qui a armé cette forteresse.
 Fue Napoleón quien abasteció de armas esta fortaleza.
armer vtr(préparer un navire) (embarcación)armar vtr
 Ce navire est armé par un armateur grec.
 Este barco es armado por un armador griego.
armer vtr(inciter à l'hostilité)poner contra vtr + prep
  poner en contra loc verb
  enzarzar vtr
 Ce personnage tente de nous armer les uns contre les autres.
 Ese tipo intenta ponernos a unos contra otros.
armer vtr(Moyen Âge : faire chevalier)armar vtr
 Le roi arma 5 écuyers après la bataille.
 El rey armó cinco escuderos tras la batalla.
armer vtr(renforcer une extrémité)equipar de, equipar con vtr + prep
  reforzar con vtr + prep
 J'ai armé mon bâton d'une pointe en fer.
 Equipé mi bastón con una punta de hierro.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
armé adj(qui dispose d'une arme)armado/a adj
 Attention, le cambrioleur est armé !
 ¡Cuidado, el atracador está armado!
armé adj(prêt à faire feu)activado adj
  montado/a adj
 Cette grenade est armée.
 Esta granada está activada.
armé adj(qui comporte une armature) (construcción)armado/a adj
 Le sol est construit en béton armé.
 El suelo está construido con hormigón armado.
armé pour [qch] adj + prép(prêt pour) (persona, cosa)preparado para, listo para adj + prep
 (cosa)equipado para adj + prep
 Il n'est pas bien armé pour (faire face à) la vie.
 No está preparado para enfrentarse a la vida.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
armé adj(Marine : prêt à naviguer) (Marina)equipado adj
 Ce navire est armé, il peut partir du jour au lendemain.
 Esta nave está equipada y puede salir en cualquier momento.
armé nm(position d'une arme prête à tirer)arma montada loc nom f
 Il y a plusieurs armés sur ce camion militaire.
 Hay muchas armas montadas en este camión militar.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
armée | armer | armé
FrançaisEspagnol
armée de l'air nf(forces aériennes) (militar)fuerza aérea loc nom f
 (ES)ejército del aire nm + loc adj
Note: En España, se escribe «Ejército del Aire».
armée de terre nf(force militaire terrestre)ejército de tierra nm + loc adj
  fuerzas terrestres nfpl + adj mf
  ejército nm
Armée de terre nf(Organe militaire d'un pays)Ejército de Tierra nm + loc adj
  Fuerzas Terrestres nfpl + adj mf
l'Armée rouge nf(armée dans l'empire russe)el Ejército Rojo loc nom m
force armée nf(groupe de soldats et d'engins de guerre) (normalmente en plural)fuerza armada nf + adj
 Les gouvernements ont parfois recours à la force armée pour chasser des manifestants.
lever une armée loc v(recruter beaucoup de soldats)reunir un ejército loc verb
  formar un ejército loc verb
s'engager dans l'armée alistarse en el ejército v prnl + loc adv
  alistarse v prnl
  unirse al ejército v prnl + loc adv
soldat de l'armée de l'air nm(militaire des forces aériennes)soldado de la fuerza aérea nm + loc adj
 (ES)soldado del Ejército del Aire nm + loc adj
vol à main armée robo a mano armada, atraco a mano armada nm + loc adv
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


armée

[arme] ƒ Mil ejército;
être à l'a. hacer el servicio militar
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

armer

[arme] vtr
1 armar.
2 (persona, grupo) proveer, equipar.
3 (arma de fuego) cargar.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


armé

[arme] m arma cargada
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


armé, e

[arme] adj armado(a)
'armée' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "armée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'armée'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!