| Formes composées |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| agent d'assurance nm | (assureur) | agente de seguros n común + loc adj |
| | L'agent d'assurance place ses contrats auprès de la clientèle. |
| agent général d'assurance nm | (professionnel indépendant) | agente general de seguros n común + loc adj |
| | Un agent général d'assurance est un intermédiaire mandaté par plusieurs compagnies d'assurances. |
| | Un agente general de seguros es un intermediario contratado por varias compañías de seguros. |
| assurance accident nf | (garantie contre les accidents) | seguro de accidentes nm + loc adj |
| | Tout conducteur doit avoir une assurance accident. |
| | Todo conductor debe tener una seguro de accidentes. |
| assurance annulation nf | (garantie en cas d'annulation) | seguro de cancelación nm + loc adj |
| assurance au tiers nf | (assurance automobile minimale) | seguro a terceros nm + loc adj |
| | En optant pour une assurance au tiers, il choisit le minimum légal. |
| assurance automobile nf | (garantie véhicule et personnes) | seguro de automóvil nm + loc adj |
| assurance chômage nf | (fond de secours) | seguro de paro nm + loc adj |
| assurance complémentaire nf | (mutuelle santé) | seguro complementario nm + adj |
| assurance complémentaire nf | (contrat annexe) | seguro complementario nm + adj |
| assurance crédit nf | (garantie contre les risques d'impayés) | seguro de crédito nm + loc adj |
| assurance de biens nf | (couvre les biens matériels) | seguro de bienes nm + loc adj |
| assurance décès nf | (contrat de prestation) | seguro de defunción nm + loc adj |
| | L'assurance décès garantit aux ayants droit le paiement d'un capital ou d'une rente en cas de décès de l'assuré. |
| | El seguro de defunción garantiza a los habientes el derecho de pago de un capital o de una renta en caso de defunción del asegurado. |
| assurance habitation nf | (garantie pour le logement) | seguro de vivienda, seguro de hogar nm + loc adj |
| assurance maladie nf | (couverture santé) | seguro de enfermedad nm + loc adj |
| | L'assurance maladie couvre tout ou partie des frais médicaux. |
| | El seguro de enfermedad cubre total o parcialmente los gastos médicos. |
| assurance multirisque nf | (assurance couvrant plusieurs risques) | seguro de multirriesgo nm + loc adj |
| | L'assurance multirisque habitation est obligatoire pour les locataires. |
| | El seguro de multirriesgo de la vivienda es obligatorio para los inquilinos. |
| assurance qualité nf | (certification de la qualité) | garantía de calidad nf + loc adj |
| | Marcel est responsable de l'assurance qualité. |
| | Marcel es responsable de la garantía de calidad. |
| assurance responsabilité civile nf | (protection juridique personnelle) | seguro de responsabilidad civil nm + loc adj |
| | En France, l'assurance responsabilité civile est incluse dans l'assurance habitation. |
| | En Francia, el seguro de responsabilidad civil se encuentra incluido en el seguro de vivienda. |
| assurance santé nf | (assurance en cas de maladie) | seguro médico nm + adj |
| | | seguro de salud nm + loc adj |
| | L'assurance santé permet de faciliter l'accès aux soins. |
| | El seguro médico permite facilitar el acceso a los cuidados. |
| assurance sociale nf | (rente versée en cas de perte de revenus) | seguro social nm + adj mf |
| assurance tous risques nf | (type de contrat de garantie) | seguro contra todo riesgo, seguro a todo riesgo nm + loc adj |
| assurance vieillesse nf | (caisse de pension de retraite) | seguro de pensión nm + loc adj |
| | | seguro de jubilación nm + loc adj |
| assurance vol nf | (assurance contre le vol) | seguro antirrobo nm + adj |
| | Nous avons souscrit à une assurance vol pour notre voiture. |
| assurance-auto nf | abr, courant (assurance automobile) | seguro de automóvil nm + loc adj |
| | | seguro de vehículo nm + loc adj |
| | | seguro de coche nm + loc adj |
| assurance-chômage nf | (assurance en cas de chômage) | seguro de desempleo nm + loc adj |
| | Tout salarié du secteur privé cotise à une assurance-chômage. |
| | Todo asalariado del sector privado cotiza para un seguro de desempleo. |
| assurance-vie nf | (assurance décès) | seguro de vida nm + loc adj |
| | J'ai souscrit une assurance-vie pour avoir un versement mensuel au moment de ma retraite. |
| | He contratado un seguro de vida para tener un desembolso mensual cuando me jubile. |
| attestation d'assurance nf | (preuve qu'on est assuré) | certificado de seguro nm + loc adj |
| avoir de l'assurance loc v | (avoir confiance en soi) | tener confianza loc verb |
| avoir l'assurance que loc v | (être certain que) | tener la certeza de loc verb + prep |
| | Ayez l'assurance que nous ferons notre possible pour retrouver les responsables. |
| | Tened la certeza de que haremos lo posible para encontrar a los responsables. |
| caisse primaire d'assurance maladie nf | (santé : organisme de remboursement) (ES) | tesorería de la seguridad social nf + loc adj |
compagnie d'assurance, compagnie d'assurances nf | (société assurant les risques) | compañía de seguros nf + loc adj |
| | | aseguradora nf |
| | Pour couvrir les dommages qui peuvent survenir à ma maison, je vais contacter une compagnie d'assurance. |
| | Para cubrir los daños que puedan ocurrir en mi casa, voy a contactar con una compañía de seguros. |
| contrat d'assurance nm | (couverture en cas de problème) | contrato de seguro nm + loc adj |
coût, assurance et fret nm | (montant d'une transaction) | coste, seguro y flete loc nom m |
| donner l'assurance à [qqn] que loc v | (assurer [qqn] de [qch], rassurer sur [qch]) | asegurar que loc verb + prep |
| | Il nous a donné l'assurance qu'il serait de retour avant quinze jours. |
| | Nos ha asegurado que estará de vuelta antes de quince días. |
| être couvert par une assurance loc v | (personne : avoir une assurance) | estar cubierto por un seguro loc verb |
| être couvert par une assurance loc v | (cas : être pris en charge) | estar cubierto por un seguro loc verb |
| faire marcher l'assurance loc v | (recourir à une garantie) | recurrir al seguro loc verb |
| | | reclamar al seguro loc verb |
| micro-assurance nf | (assurance pour public défavorisé) | microseguro nm |
| | Les travailleurs de l’économie informelle sont les bénéficiaires de la micro-assurance. |
| | Los trabajadores de la economía informal son los beneficiarios del microseguro. |
| police d'assurance nf | (contrat d'assurances) | póliza de seguros nf + loc adj |
| prendre de l'assurance loc v | (avoir plus confiance en soi) | adquirir seguridad loc verb |
| prendre une assurance contre loc v | (se garantir contre [qch]) | tomar una garantía contra loc verb + prep |
| | Ils prirent une assurance contre l'annulation d'avions. |
| | Tomaron una garantía contra la anulación de vuelos de aviones. |
| prime d'assurance nf | (coût pour être assuré) | prima de seguro nf + loc adj |
| | Avec mon bonus, ma prime d'assurance diminuera l'an prochain. |
| société d'assurance nf | (compagnie assurant les risques) | compañía de seguros nf + loc adj |
| | Cet acteur a tourné une publicité pour cette société d'assurance. |
| | Este actor ha rodado un anuncio para esta compañía de seguros. |
| société de courtage en assurance nf | (société intermédiaire) | sociedad corredora de seguros nf + loc adj |
| société mutuelle d'assurance nf | (assurance mutualiste) | sociedad mutua de seguros nf + loc adj |