|
|
Ecouter:
[duʃ]
Inflections of ' douche' ( nf): fpl: douches
- Du verbe doucher: (⇒ conjuguer)
- douche est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- douché est:
- un participe passé
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | douche nf | (jet d'eau) | ducha nf | | | Le matin, je prends mon petit déjeuner et ensuite, je prends ma douche. Tous les curistes passent à la douche. | | | Por las mañanas, primero me desayuno y luego me meto a la ducha. // Todos los agüistas pasan por la ducha. | | douche nf | (installation sanitaire) | ducha nf | | | On a préféré installer une douche plutôt qu'une baignoire. | | | Preferimos instalar una ducha en lugar de una bañera. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | douche nf | familier (forte pluie) | chaparrón, aguacero nm | | | Le ciel est noir, j'ai peur qu'on prenne une douche si on sort maintenant. | | | El cielo está oscuro; me da miedo que nos caiga un chaparrón si salimos ya. | | douche nf | familier (remontrance) | pasada, regañina, gritada nf | | | (AR: coloquial) | cagada a pedos loc nom f | | | (CO: coloquial) | vaciada nf | | | (EC: coloquial) | mandar a alguien hablando loc verb | | | Le patron lui a passé une de ces douches ! | | | ¡El jefe le dio una de sus regañinas! | | douche nf | familier (déception) | jarro de agua fría loc nom m | | | | balde de agua fría loc nom m | | | (CO) | baldado de agua fría loc nom m | | | Ce fut une sacrée douche pour lui de rater son permis ! | | | ¡Reprobar el examen de conducir fue un jarro de agua fría para él! | | douches nfpl | (établissement de douches) (gimnasio, piscinas...) | baño público nm + adj | | | Alain refait sa salle de bain, alors il est parti se laver aux douches. | | | Alain está remodelando su baño, así que fue a ducharse en el baño público. |
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | doucher⇒ vtr | (laver, arroser) | duchar⇒ vtr | | | Il a douché son chien dans la baignoire pour lui enlever ses puces. | | doucher vtr | familier (décevoir) (coloquial) | echar un jarro de agua fría expr | | | | decepcionar⇒ vtr | | | Son échec à cet examen l'a douché. | | doucher vtr | familier (réprimander) | reprender a, regañar a, reñir a, retar a vtr + prep | | | | echarle un sermón a alguien, darle un tirón de orejas a alguien loc verb + prep | | | | retar a vtr + prep | | | Son père l'a douché vertement ! | | se doucher⇒ v pron | (se laver dans une douche) | ducharse⇒ v prnl | | | | darse una ducha loc verb | | | Il préfère se doucher le matin plutôt que le soir. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
douche [duʃ] ƒ |
| 1 | ducha esp, regadera amer; d. écossaise ducha escocesa; d. froide fig jarro de agua fría; prendre une d. ducharse. | | 2 | fig & fam reprimenda
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
doucher [duʃe] vtr |
| 1 | duchar, dar una ducha. | | 2 | fig & fam desilusionar, echar un jarro de agua fría.
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
■se doucher vpr ducharse
'douche' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :
|
|