refouler

 [ʀ(ə)fule]


Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
refouler [qqn] vtr(chasser, faire reculer par la force)expulsar, rechazar vtr
  hacer volver loc verb
 (inmigrantes)impedir el ingreso de loc verb + prep
 Les douaniers refoulent les clandestins à la frontière.
 Los agentes aduaneros expulsan a los indocumentados en la frontera.
refouler [qch] vtr(s'opposer à un écoulement)hacer refluir, hacer retroceder loc verb
 La marée refoule les eaux de la rivière.
 La marea hace refluir el agua del río.
refouler [qch] vtr(contenir un sentiment, une tendance)reprimir vtr
  inhibir vtr
 La nourrice a gardé son calme et refoulé sa colère.
 La niñera mantuvo la calma y reprimió su ira.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
refouler du goulot loc vargot (avoir mauvaise haleine)tener mal aliento loc verb
 (coloquial)tener aliento de dragón loc verb
 J'évite de parler trop près de Gérard parce qu'il refoule du goulot !
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

refouler

[rəfule] vtr
1 (invasor) rechazar.
2 (sentimiento) reprimir
'refouler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "refouler" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'refouler'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!