|
|
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | se bousculer au portillon loc v | figuré, familier (il y a une forte affluence) | haber un gentío, haber un tumulto loc verb | | | | haber mucha gente loc verb | | | (sujeto: lugar) | estar atestado, estar atiborrado v cop + adj | | | (AmC, MX: coloquial; sujeto: lugar) | estar a reventar vi + loc adv | | | Ça se bousculait au portillon pour voir la star en dédicace dans un magasin de disques. Eh bien, ça ne se bouscule pas au portillon aujourd'hui. Je crois qu'on va fermer plus tôt ce soir. | | | Había un gentío para ver a la estrella en la sesión de autógrafos de una tienda de discos. | | | —Pues no hay mucha gente hoy. Creo que vamos a cerrar más temprano esta noche. |
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'se bousculer au portillon'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'se bousculer au portillon'.
Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais
|
|