| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| gros, vente en grosFrom the English "wholesale" nm,nf | (Commerce) | commercio all'ingrosso nm |
| Ils ont démarré dans le gros, mais depuis peu, ils ont ouvert une boutique de vente au détail. | ||
| Hanno iniziato col commercio all'ingrosso, ma recentemente hanno aperto un negozio al dettaglio. | ||
| gros, grosseFrom the English "fat" adj | (personne) | grasso, grassoccio, sovrappeso agg |
| (colloquiale, offensivo) | ciccione agg | |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| gros, grosseFrom the English "fat" adj | grosso agg | |
| Le camion transportait un gros chargement. | ||
| Il camion stava portando un grosso carico. | ||
| épais, épaisse, gros, grosseFrom the English "fat" adj,adj | spesso, alto, grosso agg | |
| Elle sortit un livre épais de son sac et l'ouvrit à la page 1002. | ||
| Ha tirato fuori dalla borsa un libro spesso e l'ha aperto a pagina 1022. | ||
| gros, grosse, massif, massiveFrom the English "lumpish" adj,adj | simile a un bozzolo loc agg | |
| gros, grosseFrom the English "full-sized" adj | (normale) | a grandezza naturale loc agg |
| (più grande del normale) | di taglia maggiore, di dimensioni maggiori loc agg | |
| gros, grosse, boubouleFrom the English "butterball" nm, nf,nm | (informale, offensivo) | palla di lardo, palla di grasso nf |
| gros, grosse, gros tas, gros plein de soupeFrom the English "fatso" nm, nf,nm | (péjoratif) (spregiativo) | ciccione, trippone, panzone nm |
| (spregiativo) | palla di lardo nf | |
| gros, grosse, grossier, grossièreFrom the English "gross" adj,adj | evidente, gigantesco, madornale, clamoroso, colossale, marchiano agg | |
| Il y a eu une grosse erreur de jugement. | ||
| C'è stata una evidente mancanza di giudizio critico. | ||
| gros, grosse, joliFrom the English "hefty" adj,adj | considerevole, forte, pesante, notevole agg | |
| abbondante agg | ||
| Le restaurant sert des grosses portions. | ||
| Il ristorante serve porzioni abbondanti. | ||
| gros, grosseFrom the English "full-size" adj | di grandi dimensioni | |
| grande agg | ||
| (eufemismo: taglie grandi) | taglie forti, taglie più nfpl | |
| Je veux acheter une grosse voiture pour qu'il y ait de la place pour toute ma famille. | ||
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ormai tutti i grandi magazzini hanno una sezione dedicata alle "taglie più" per le clienti dalla 48 in su. | ||
| gros, grosseFrom the English "bulging" adj | (muscle) (muscolo) | gonfio, pompato agg |
| gros, grosseFrom the English "heavy" adj | (mer) (mare) | grosso agg |
| Le bateau coula dans une grosse mer. | ||
| La barca affondava nel mare grosso. | ||
| gros, grosseFrom the English "large" adj | esteso, grande, vasto agg | |
| C'est un très gros projet, qui concerne des centaines de personnes. | ||
| È un progetto molto esteso che riguarderà centinaia di persone. | ||
| gros, grosse, fortFrom the English "large" adj,adj | grasso agg | |
| Il a pris du poids et il est maintenant assez gros. | ||
| Ha preso peso e ora è parecchio grasso. | ||
| grand, gros, grosseFrom the English "big" adj,adj | grande agg | |
| La ville dispose d'un grand stade. | ||
| La città ha un grande stadio. | ||
| lourd, gros, grosseFrom the English "hefty" adj,adj | pesante agg | |
| L'ouvrier a monté la lourde caisse dans le camion. | ||
| L'operaio ha caricato la scatola pesante sul camion. | ||
| rauque, grosFrom the English "gruff" adj,adj | (voix) (voce) | roco, rauco agg |
| Une voix rauque peu familière a répondu au téléphone. | ||
| Una voce rauca e poco familiare rispose al telefono. | ||
| énorme, gros, grosseFrom the English "great big" adj,adj | (colloquiale) | grosso grosso agg |
| Anna a remarqué un énorme bouton sur son visage. | ||
| Anna ha notato un brufolo grosso grosso sul suo viso. | ||
| grand, gros, grosseFrom the English "man-sized" adj,adj | grande, abbondante agg | |
| énorme, gros, grosseFrom the English "beaucoup" adj,adj | grande agg | |
| important, gros, grosseFrom the English "heavyweight" adj,adj | di primaria importanza loc agg | |
| Ci sono alcune questioni di primaria importanza che devono essere affrontate durante il summit. | ||
| fort, gros, élevéFrom the English "high" adj,adj,adj | (fièvre) (febbre) | alto agg |
| (figurato: febbre alta) | da cavallo loc agg | |
| Elle avait une très forte fièvre. | ||
| La sua febbre era alta. Più di 103 gradi Fahrenheit. | ||
| frère, pote, frangin, grosFrom the English "blood" nm,nm,interj | (gergale: amico) | fratello nm |
| Come butta, fratello? | ||
| grossier, grossière, rêche, gros, grosse, râpeux, râpeuseFrom the English "coarse" adj,adj,adj,adj | ruvido, grezzo agg | |
| Il gatto mi ha leccato la mano con la sua lingua ruvida. | ||
| grassouillet, grassouillette, gros, grosseFrom the English "porky" adj,adj | (familier) (informale) | grassoccio, cicciottello agg |
| corpulent, gros, obèseFrom the English "corpulent" adj | corpulento, grosso agg | |
| grassouillet, grassouillette, gros, grosseFrom the English "lardy" adj,adj | (familier) (informale, offensivo) | ciccione, lardoso agg |
| (informale, offensivo) | palla di lardo nm | |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'Gros' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :