enchanter

 [ɑ̃ʃɑ̃te]


WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
enchanter,
ensorceler,
envoûter
From the English "enchant"
vtr,vtr
(littéraire)fare un incantesimo a vtr
 La sorcière a enchanté l'enfant et lui a donné l'apparence d'un vieil homme.
 La strega fece un incantesimo al bambino facendogli assumere le sembianze di un vecchio.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
enchanter,
ravir
From the English "enchant"
vtr
incantare, deliziare vtr
 La belle voix de chanteuse de la jeune fille a ravi la foule.
 La meravigliosa voce da cantante della ragazza incantò la folla.
enchanter,
ravir
From the English "enamor"
vtr,vtr
 (figurato)conquistare vtr
  affascinare, ammaliare, incantare vtr
 John est devenue une célébrité à la télévision, enchantant les adolescents du monde entier.
 John è diventato una star della televisione e ha conquistato i teenager di tutto il mondo.
réjouir,
enchanter,
ravir,
faire plaisir à
From the English "do your heart good"
vtr,loc v + prép
scaldare il cuore di [qlcn] vtr
  rendere felice [qlcn] vtr
  fare bene al cuore di [qlcn] fare [qlcs] vi
ensorceler,
envoûter,
enchanter,
charmer,
séduire
From the English "bewitch"
vtr,vtr
(figuré)incantare, stregare, ammaliare vtr
éblouir,
aveugler,
surprendre,
enchanter
From the English "bedazzle"
vtr,vtr,vtr
 (figurato: dalla meraviglia)accecare, abbagliare vtr
fasciner,
enchanter
From the English "enrapture"
vtr
affascinare, estasiare vtr
 (figurato)rapire vtr
ravir,
enchanter
From the English "overjoy"
vtr
(rendre très heureux) (figurato, informale)rendere pazzo di felicità vtr
ravir,
enchanter
From the English "ravish"
vtr
avvincere vtr
  incantare, estasiare, rapire vtr
 La nouvelle exposition d'art du musée ravit l’œil.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La nuova esposizione artistica del museo lascia estasiati. Chiunque assaggiasse quel vino raffinato ne rimaneva estasiato.
ravir,
enchanter,
réjouir,
faire plaisir à
From the English "delight"
vtr,loc v + prép
deliziare, rallegrare vtr
 (letterario)dilettare vtr
 Les cadeaux d'anniversaire que Mary a reçus ont vraiment eu l'air de la ravir.
 Il regalo di compleanno ricevuto da Mary l'ha di certo rallegrata.
ravir,
enchanter,
emballer,
électriser
From the English "thrill"
vtr,vtr,vtr
eccitare, appassionare vtr
 La sensation du vent qui soufflait sur lui alors que son cheval galopait ravissait (or: enchantait) Liam.
 La sensazione del vento addosso mentre il cavallo galoppava sotto di lui eccitò Liam.
ravir,
enchanter,
réjouir
From the English "chuff"
vtr
essere contento per vi
  essere felice per vi
Note: Il verbo inglese viene usato sempre in forma passiva.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

🗣️Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "enchanter" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'enchanter'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!