| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| ébouriffer, froisser, friperFrom the English "muss" vtr,vtr | (cheveux) | mettere in disordine, mettere a soqquadro, scompigliare⇒ vtr |
| (figurato) | mettere sottosopra vtr | |
| ébouriffer, froisser, chiffonner, friperFrom the English "ruffle" vtr,vtr | (les cheveux) | arruffare⇒, scompigliare⇒ vtr |
| increspare⇒, stropicciare⇒ vtr | ||
| Je déteste quand tu m'ébouriffes les cheveux. | ||
| Odio quando mi arruffi i capelli. | ||
| froisser, chiffonner, friperFrom the English "crumple" vtr,vtr | (un vêtement, du papier) (tessuti) | stropicciare⇒, sgualcire⇒ vtr |
| (carta) | accartocciare⇒ vtr | |
| Il neonato ha stropicciato il bordo della sua camicia con la mano. | ||
| froisser, chiffonner, friperFrom the English "rumple"⇒ vtr | spiegazzare⇒, sgualcire⇒ vtr | |
| accartocciare⇒ vtr | ||
| Henry accartocciò il foglio e lo buttò nel cestino. | ||
| chiffonner, friper, froisser, gâcher, salirFrom the English "muss up" vtr,vtr | mettere in disordine vtr | |
| (di capelli) | arruffare⇒ vtr | |
| (di vestiti) | stropicciare⇒ vtr | |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| fripes, vêtements d'occasion, vêtements de deuxième mainFrom the English "second" nfpl,nmpl | (populaire, courant) | vestiti di seconda mano, vestiti usati nmpl |
| Je connais un magasin de fripes vraiment pas cher. | ||
| Conosco un negozio che vende vestiti di seconda mano a prezzi molto buoni. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| camelote, fripesFrom the English "tat" nf,nfpl | (objets) | robaccia, roba vecchia nf |
| ciarpame nm | ||
| cianfrusaglie nfpl | ||
| Questo negozio di regali vende perlopiù cianfrusaglie. | ||
| vêtements d'occasion, fripesFrom the English "secondhand clothes" nmpl,nfpl | vestiti di seconda mano nmpl | |
| Compro i vestiti di seconda mano in negozi di beneficenza dove si fanno un sacco di buoni affari. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| fripé, froisséFrom the English "rumply" adj,adj | sgualcito, spiegazzato agg | |
| camelote, fripeFrom the English "piece of tat" nf,nf | (objet) | cianfrusaglia nf |
| (insieme di oggetti scadenti) | paccottiglia, robaccia nf | |
| fripé, racorni, ratatinéFrom the English "shriveled up" adj | raggrinzito, secco, stropicciato agg | |
| La foglia raggrinzita si ridusse in polvere tra le due dita. | ||
| fripé, racorni, ratatinéFrom the English "shriveled" adj | avvizzito, raggrinzito agg | |
| ridé, fripé, froisséFrom the English "wrinkly" adj,adj | (peau) | spiegazzato agg |
| stropicciato agg | ||
| sgualcito agg | ||
| rugoso agg | ||
| froissé, chiffonné, fripéFrom the English "crumpled" adj,adj | (vêtement, papier) | sgualcito, spiegazzato agg |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| ridé, fripé, froisséFrom the English "wrinkled" adj,adj | (peau) | rugoso agg |
| L'anziana signora teneva la tazza con la sua mano rugosa. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |