| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| froidFrom the English "cold" adj | freddo agg | |
| Laura trempa un pied dans l'eau froide du lac. | ||
| Laura mise un piede nell'acqua fredda del lago. | ||
| froidFrom the English "cold" adj | freddo agg | |
| a temperatura ambiente loc agg | ||
| Non, je n'ai pas besoin du micro-ondes : j'aime manger des restes de pizza froids. | ||
| No, non ho bisogno del microonde. Preferisco mangiare la pizza avanzata fredda. | ||
| froidFrom the English "cold" nm | freddo, gelo nm | |
| Beaucoup d'habitants de l'Alaska ne craignent pas le froid. | ||
| Molti di quelli che abitano in Alaska non temono il freddo. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| froid, glacialFrom the English "cold" adj,adj | (figuré : peu démonstratif) (non socievole) | freddo, gelido agg |
| Il est plutôt froid en public, mais ceux qui le connaissent savent qu'il est vraiment gentil. | ||
| Nonostante sia freddo in pubblico, chi lo conosce bene capisce che è comunque una persona simpatica. | ||
| froidFrom the English "cold" adj | (figuré : non intéressé) | indifferente, insensibile, impassibile agg |
| Mon idée de nouvelle ligne de produits a laissé mon patron complètement froid. | ||
| Il mio capo è rimasto insensibile alla mia idea di una nuova linea di prodotti. | ||
| froidFrom the English "cold" adj | (figuré : sans sentiment) (figurato) | a freddo, a mente fredda loc agg |
| Bien que le froid raisonnement du juge ait suivi la loi, il mit la famille de la victime très en colère. | ||
| Il ragionamento a mente fredda del giudice ha rispettato la legge, ma ha infuriato i familiari della vittima. | ||
| froidFrom the English "cold" adj | (Sports : non préparé) (sport: muscolatura fredda) | freddo agg |
| Il n'est pas prêt à entrer sur le terrain, il est encore froid. | ||
| Non è ancora pronto per entrare in partita, è ancora freddo. | ||
| froid, très frais, très fraîcheFrom the English "chilly" adj,loc adj | (climat) | freddo, gelido, rigido agg |
| Il fait froid aujourd'hui. | ||
| Oggi è freddo. | ||
| froid, peu amical, pas très sympaFrom the English "unfriendly" adj,loc adj,loc adj | distaccato, freddo, scortese, ostile agg | |
| Ils étaient tellement froids que nous nous sommes demandé comment nous les avions offensés. | ||
| Erano così freddi che ci siamo chiesti come avevamo fatto a offenderli. | ||
| froid, qui ne fait pas de sentiment, sec, sècheFrom the English "unsentimental" adj,loc adj,adj | non sentimentale agg | |
| pratico, concreto agg | ||
| spassionato agg | ||
| froid, froideur, fraîcheurFrom the English "chill" nm,nf,nf | freddo, gelo nm | |
| Ian mit une écharpe bien épaisse pour se protéger du froid. | ||
| Ian ha messo una sciarpa spessa per proteggersi dal freddo (or: gelo). | ||
| froid, froideurFrom the English "coldness" nm,nf | freddo nm | |
| Accendemmo un fuoco nel caminetto per combattere il freddo nella stanza. | ||
| froidFrom the English "cold weather" nm | freddo, clima freddo nm | |
| Nous allons vers le nord, alors, prépare-toi au froid ! | ||
| Andiamo a nord, quindi preparatevi per il freddo! | ||
| froidFrom the English "frigid" adj | (distant) (figurato: distaccato) | gelido, glaciale agg |
| (figurato: distaccato) | distante agg | |
| distaccato, indifferente agg | ||
| La secrétaire m'a lancé un sourire froid et a répondu : « Non ». | ||
| La segretaria mi diede un sorriso glaciale e rispose: "No". | ||
| froidFrom the English "cool" adj | (couleur) (colori) | freddo agg |
| NEW: Le vert, le bleu et le violet sont des couleurs dites " froides ". | ||
| Hanno dipinto il muro di un freddo blu. | ||
| froid, insipide, fade, terneFrom the English "desiccated" adj,adj | (figuré) (figurato) | appassito, moscio agg |
| froidFrom the English "chilliness" nm | freddo nm | |
| froid, réservéFrom the English "standoffish" adj | freddo, riservato, scostante, distaccato agg | |
| Gwen semble froide mais c'est juste de la timidité. | ||
| Gwen sembra distaccata, ma in realtà è solo timida. | ||
| froid, insensible, glacial, de plomb, de glace, de pierre, de marbreFrom the English "stony" adj,adj,loc adj,loc adj | duro, insensibile agg | |
| (figurato) | di pietra loc agg | |
| Timothy ha dato ai bambini rumorosi una dura occhiata. | ||
| froid, glacéFrom the English "frigid" adj | (température) | gelido, glaciale agg |
| polare agg | ||
| Timothy est entré dans l'eau glacée. | ||
| Timothy si accomodò nell'acqua gelida. | ||
| froid, glacialFrom the English "ice-cold" adj | (figuré : personne) (figurato) | freddo come il ghiaccio loc agg |
| distant, froidFrom the English "offish" adj,adj | distaccato, disinteressato, introverso agg | |
| (informale) | che sta sulle sue, che se ne sta sulle sue | |
| désagréable, antipathique, froidFrom the English "uncongenial" adj,adj,adj | spiacevole agg | |
| (colloquiale) | che non va a genio loc agg | |
| froideur, froidFrom the English "frostiness" nf,nm | freddo nm | |
| distant, réservé, froidFrom the English "aloof" adj,adj | sostenuto, distaccato agg | |
| (figurato) | freddo agg | |
| L'attitude distante de Tia la démarquait de ses camarades. | ||
| L'atteggiamento distaccato di Tia l'ha isolata dal resto della classe. | ||
| clinique, froid, aseptiséFrom the English "clinical" adj,adj,adj | (figuré) | distaccato, freddo agg |
| L'ambiance était impersonnelle et clinique. | ||
| L'atmosfera era impersonale e fredda. | ||
| frais, fraîche, froidFrom the English "cool" adj,adj | fresco agg | |
| freddo agg | ||
| C'était une journée fraîche (or: Il faisait frais) alors j'ai mis un petit pull. | ||
| Era una giornata fresca, perciò mi sono messo un maglione leggero. | ||
| Finalmente il mio caffè è abbastanza freddo per essere bevuto. | ||
| insensible, sans cœur, froid, durFrom the English "unfeeling" adj | insensibile agg | |
| indifferente agg | ||
| freddo, spietato agg | ||
| Wendy ha accusato suo marito di essere insensibile perché non l'ha consolata quando era adirata. | ||
| calme, froid, rationnel, rationnelleFrom the English "dispassionate" adj,adj | spassionato, obiettivo agg | |
| freddo, calmo, calcolatore agg | ||
| "Dobbiamo fare la cosa logica", disse con una voce spassionata. | ||
| non chauffé, froidFrom the English "unheated" adj | non riscaldato loc agg | |
| freddo agg | ||
| sans émotion, dépourvu de sentiment, froid, cruelFrom the English "heartless" loc adj,loc adj,adj,adj | insensibile agg | |
| duro agg | ||
| È stato un commento davvero insensibile verso una persona in difficoltà. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'froid' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :