| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| surtout de table, surtoutFrom the English "epergne" nm | (plateau pour centre de table) (centrotavola) | epergne nm |
| particulièrement, en particulier, surtout, spécialementFrom the English "especially" adv,adv | specialmente, particolarmente avv | |
| in particolare loc avv | ||
| soprattutto avv | ||
| Tous les enfants ont aimé le conte, surtout Veronica, qui veut être écrivain plus tard. | ||
| A tutti i bambini è piaciuta la favola, specialmente a Veronica che, crescendo, voleva fare la scrittrice. | ||
| surtoutFrom the English "most of all" adv | soprattutto, più di tutto avv | |
| Je veux être riche et célèbre, mais surtout, je veux qu'on m'aime. | ||
| Voglio i soldi e la fama, ma soprattutto voglio essere amato. Mi piace ascoltare musica; più di tutto mi piace il jazz. | ||
| surtoutFrom the English "esp." adv | particolarmente avv | |
| surtoutFrom the English "surtout" nm | (vieux : vêtement ample) | soprabito nm |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Prima di partire l'uomo si abbottonò il soprabito. | ||
| surtout, par-dessus toutFrom the English "above all" adv,loc adv | più di tutto avv | |
| Peter est un homme intelligent, beau et surtout honnête. | ||
| Peter è un uomo intelligente, bello e, più di tutto, onesto. | ||
| surtoutFrom the English "first and foremost" adv | prima di tutto, per prima cosa loc avv | |
| Ciò che vogliono i genitori, prima di tutto, è che i loro figli siano felici. | ||
| surtoutFrom the English "surcoat" nm | (vieux : vêtement ample) | giacca nf |
| cappotto nm | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| surtoutFrom the English "most importantly" loc adv | soprattutto, innanzitutto avv | |
| ciò che conta di più pron | ||
| in primo luogo loc avv | ||
| surtout, principalement, essentiellement, majoritairement, pour la plupartFrom the English "mostly" adv | soprattutto, perlopiù, principalmente avv | |
| in misura maggiore loc avv | ||
| Les victimes étaient principalement des femmes. | ||
| Le vittime erano soprattutto donne e bambini. | ||
| surtout, avant toutFrom the English "foremost" adv | principalmente, prioritariamente agg | |
| Le but de notre association est avant tout de rendre la protection des animaux plus efficace. | ||
| In quanto ente di beneficenza, puntiamo principalmente al miglioramento delle condizioni degli animali. | ||
| principalement, avant tout, surtoutFrom the English "mainly" adv,adv | soprattutto, principalmente, perlopiù avv | |
| Les pompiers luttent principalement contre le feu. | ||
| La sezione antincendio si occupa soprattutto di prevenire gli incendi. | ||
| principalement, surtout, pour la plupartFrom the English "chiefly" adv,adv,loc adv | principalmente, primariamente avv | |
| soprattutto, innanzitutto avv | ||
| specialmente avv | ||
| Le problème est principalement dû au procédé. | ||
| Il problema riguarda principalmente il processo. | ||
| particulièrement, spécialement, surtoutFrom the English "notably" adv | particolarmente, specialmente avv | |
| in particolare loc avv | ||
| specificamente, specificatamente, segnatamente avv | ||
| Le candidat est très qualifié, particulièrement parce qu'il a travaillé pour un concurrent pendant trois ans. | ||
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il candidato è molto qualificato sotto diversi aspetti, in particolare ha lavorato tre anni presso una ditta concorrente. | ||
| particulièrement, surtoutFrom the English "particularly" adv | soprattutto, specialmente avv | |
| in particolar modo, in special modo loc avv | ||
| Il a bien réussi ses examens, particulièrement (or: surtout) en français. | ||
| È andato bene agli esami, soprattutto in francese. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |