valider

 [valide]


Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
valider vi(composter)validare, convalidare vtr
 (biglietto)obliterare vtr
 Il faut valider votre billet de train.
valider vtr(donner son accord) (formale: proposta)validare, accogliere vtr
 La direction n'a pas encore validé ce projet.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
validerFrom the English "validate" vtrconvalidare vtr
 Le gérant du magasin validera votre stationnement en tamponnant votre ticket.
 Il proprietario del negozio convaliderà il parcheggio timbrando il biglietto.
valider,
composter
From the English "validate"
vtr
timbrare, obliterare vtr
 Lorsque vous montez dans le bus, n'oubliez pas de valider (or: composter) votre billet.
 Quando sali a bordo dell'autobus non dimenticare di obliterare il biglietto.
confirmer,
valider
From the English "validate"
vtr
validare, corroborare vtr
 La police a demandé à la copine du suspect de confirmer (or: valider) son alibi. Le professeur a cité des faits et des données pour confirmer (or: valider) son argument.
 La polizia chiese alla ragazza del sospettato di corroborare il suo alibi. L'accademica citò fatti e cifre per corroborare la sua tesi.
valider,
confirmer
From the English "homologate"
vtr
(une décision) (confermare)omologare vtr
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
valider,
confirmer
From the English "affirm"
vtr
(Droit) (legalmente)affermare vtr
approuver,
valider
From the English "homologate"
vtr
 (approvare)omologare vtr
approuver,
ratifier,
approuver,
agréer,
homologuer,
valider
From the English "approve"
vtr,vtr,vtr
(un accord) (di legge e simili)sancire [qlcs], ratificare [qlcs], approvare [qlcs] vtr
 (di persona)approvare [qlcn], confermare [qlcn] vtr
 Le Sénat va s'empresser de ratifier le projet de loi.
 Il Senato ha velocemente approvato il progetto di legge.
vérifier,
valider
From the English "verify"
vtr
verificare, dimostrare, provare vtr
 Le scientifique a vérifié (or: validé) l'expérience en la reproduisant et en obtenant les mêmes résultats.
 Lo scienziato dimostrò l'esperimento ripetendolo e ottenendo gli stessi risultati.
homologuer,
valider,
authentifier
From the English "probate"
vtr
autenticare [qlcs], omologare [qlcs] vtr
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'valider' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "valider" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'valider'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!