- (uso) uso
- (posto di lavoro) empleo
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| impiego, lavoro, occupazioneFrom the English "employment" nm,nf | empleo nm | |
| profesión nf | ||
| ocupación nf | ||
| I neolaureati spesso hanno le idee molto vaghe su cosa fare una volta trovato un impiego. | ||
| Los graduados universitarios no suelen tener mucha idea de qué esperar cuando empiezan en un empleo. | ||
| impiego, lavoro, occupazioneFrom the English "employment" nm,nf | empleo nm | |
| trabajo nm | ||
| Molti giovani faticano a trovare lavoro. | ||
| Mucha gente joven tiene dificultades para encontrar empleo. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| impiego, utilizzoFrom the English "employment" nm | uso nm | |
| empleo nm | ||
| Completare questo progetto richiederà l'impiego di tutte le risorse a nostra disposizione. | ||
| Terminar este proyecto requerirá el uso de todos los recursos a nuestra disposición. | ||
| impiegoFrom the English "application" nm | puesta en práctica loc nom f | |
| uso nm | ||
| Il lavoro di falegnameria richiedeva l'impiego della geometria che aveva studiato anni prima. | ||
| La carpintería le requirió la puesta en práctica de la geometría que había estudiado años atrás. | ||
| La carpintería le requirió el uso de la geometría que había estudiado años atrás. | ||
| impiegoFrom the English "use" nm | emplear⇒ vtr | |
| Abbiamo ingaggiato un consulente per assicurarci di ottenere il miglior impiego dal nostro personale. | ||
| Contratamos a un consultor para asegurarnos de que estábamos empleando de la mejor manera posible a nuestro personal. | ||
| impiego, lavoro, occupazioneFrom the English "in your employ" nm,nf | en plantilla loc adv | |
| L'uomo d'affari dà impiego a sei persone. | ||
| impiego, lavoroFrom the English "occupation" nm | ocupación nf | |
| profesión nf | ||
| trabajo nm | ||
| Christine trova il suo lavoro di scrittrice molto soddisfacente. | ||
| Christine encuentra su ocupación de escritora muy satisfactoria. | ||
| impiego, uso, vantaggioFrom the English "avail" nm,nm | utilidad nf | |
| provecho nm | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Qué utilidad tiene todo este esfuerzo? | ||
| lavoro, impiego, occupazioneFrom the English "job" nm,nm,nf | empleo nm | |
| trabajo nm | ||
| Devo trovare un nuovo lavoro. | ||
| Necesito encontrar un nuevo empleo. | ||
| collocazione, impiego, posto, occupazioneFrom the English "situation" nf,nm,nf | (lavoro) | puesto de trabajo loc nom m |
| trabajo, empleo nm | ||
| Sto cercando una nuova collocazione. Sai di qualche offerta? | ||
| Estoy buscando un nuevo puesto de trabajo; ¿sabes de algo? | ||
| uso, utilizzo, impiegoFrom the English "use" nm | uso nm | |
| L'uso di un computer ha aumentato la produttività. | ||
| El uso de la computadora aumenta la productividad. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| impiegareFrom the English "field"⇒ vtr | (militare: armi, truppe, ecc.) (militar) | desplegar⇒ vtr |
| L'ONU ha impiegato truppe in Sierra Leone. | ||
| Las Naciones Unidas desplegaron tropas en Sierra Leona. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| esercitare, impiegare, adoperareFrom the English "exert" vtr,vtr | ejercer⇒ vtr | |
| L'amministratore dell'ospedale esercitò la propria autorità affinché il paziente fosse trattato prima. | ||
| El director ejecutivo del hospital ejerció su autoridad para que trataran al paciente antes. | ||
| utilizzare, usare, impiegare, adoperareFrom the English "utilize" vtr,vtr,vtr,vtr | utilizar⇒, usar⇒ vtr | |
| hacer uso de loc verb + prep | ||
| Per stimare la popolazione sono stati utilizzati due metodi. | ||
| Se utilizaron dos métodos para calcular la población. | ||
| spendere, impiegare, usareFrom the English "expend" vtr,vtr | gastar⇒ vtr | |
| emplear⇒ vtr | ||
| usar⇒ vtr | ||
| Abbiamo speso tutto il budget solo per aprire l'ufficio. | ||
| Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina. | ||
| utilizzare, usare, impiegare, adoperareFrom the English "utilize" vtr,vtr,vtr,vtr | utilizar⇒, usar⇒ vtr | |
| hacer uso de loc verb + prep | ||
| La scuola utilizzò le vecchie stalle e le convertì in tre aule. | ||
| La escuela utilizó los viejos establos y los convirtió en tres aulas. | ||
| assumere, ingaggiare, impiegareFrom the English "engage" vtr,vtr,vtr | contratar a vtr + prep | |
| emplear a vtr + prep | ||
| Recentemente la coppia di anziani ha assunto una persona per aiutare in casa. | ||
| La pareja de ancianos contrató a un empleado doméstico hace poco. | ||
| impiegare, occupare, dare impiego, assumereFrom the English "employ" vtr,vtr,vtr | (persone) | emplear a vtr + prep |
| contratar a vtr + prep | ||
| Esta empresa emplea a más de cien trabajadores. | ||
| impiegare, usare, utilizzareFrom the English "employ"⇒ vtr | usar⇒ vtr | |
| utilizar⇒ vtr | ||
| emplear⇒ vtr | ||
| L'articolo utilizza le parole "libertà" e "scelta" nel senso che Sartre dà a questi termini. | ||
| Usamos el término "libertad" en sentido amplio. | ||
| impiegare, usare, utilizzareFrom the English "employ" vtr | usar⇒ vtr | |
| utilizar⇒ vtr | ||
| emplear⇒ vtr | ||
| Il muratore ha utilizzato uno scalpello per scolpire la pietra. | ||
| El albañil usó un cincel para tallar la piedra. | ||
| usare, utilizzare, impiegareFrom the English "use" vtr | usar⇒, utilizar⇒ vtr | |
| Usa vari utensili per costruire mobili. | ||
| Él usa diferentes herramientas para hacer muebles. | ||
| mettere al lavoro, mettere all'opera, impiegareFrom the English "put into action" vtr,vtr | (personale, staff) | poner en acción loc verb |
| occupare, impiegare, impegnareFrom the English "occupy" vtr | (el tiempo) | ocupar⇒ vtr |
| llenar⇒ vtr | ||
| Come impiegavi il tempo mentre eri malato? | ||
| ¿Cómo ocupabas tu tiempo cuando estabas enfermo? | ||
| utilizzare, usare, impiegare, adoperare, applicareFrom the English "apply" vtr | aplicar⇒ vtr | |
| usar⇒ vtr | ||
| poner en práctica loc verb | ||
| Audrey sta utilizzando lo stesso metodo dell'ultima volta. | ||
| Sarà meglio usare un po' di buonsenso qui. | ||
| Audrey está aplicando el mismo método que la vez pasada. // Debemos aplicar un poco de sentido común. | ||
| utilizzare, usare, impiegareFrom the English "treatment" vtr | (arte) | tratamiento nm |
| Il modo in cui l'artista utilizza la luce dà molto all'occhio. | ||
| El tratamiento de la luz del artista cautiva poderosamente la mirada. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'impiego' si trova anche in questi elementi: