- manchado(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- manchar
- macchiarsi (di) (di sugo, vino ecc) mancharse (de)
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| macchiatoFrom the English "stained" agg | manchado adj | |
| Malcolm immerse la camicia macchiata in acqua fredda. | ||
| Malcolm remojó la camiseta manchada en agua fría. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| macchiato, chiazzato, a macchie, a macchioline, a chiazzeFrom the English "spotty" agg,agg,loc agg | a lunares loc adj | |
| La niña tenía unos pantalones violetas a lunares y una camiseta verde. | ||
| macchiato, spruzzatoFrom the English "spotted" agg,agg | manchado adj | |
| con manchas loc adj | ||
| Rick guardò in basso e si rese conto che la sua camicia era macchiata di sangue. | ||
| Rick miró hacia abajo y se dio cuenta de que su camiseta estaba manchada de sangre. | ||
| macchiato, chiazzato, brufolosoFrom the English "blotchy" agg,agg | manchado adj | |
| con manchas loc adj | ||
| macchiato, imbrattatoFrom the English "smudged" agg | (tinta) | corrido adj |
| manchado adj | ||
| L'eyeliner di Carmen si è macchiato per il pianto. | ||
| El delineador de Carmen estaba corrido de llorar. | ||
| macchiato, imbrattatoFrom the English "smudgy" agg | movido adj | |
| borroso adj | ||
| macchiato, chiazzatoFrom the English "splotchy" agg | manchado adj | |
| macchiato, sporcatoFrom the English "marked" agg | marcado adj | |
| manchado adj | ||
| L'uso assiduo aveva lasciato la scrivania macchiata e graffiata. | ||
| El uso había dejado el escritorio marcado y rallado. | ||
| chiazzato, macchiato, variegatoFrom the English "patchy" agg,agg,agg | moteado adj | |
| La barba chiazzata dell'uomo lo faceva sembrare un ragazzino. | ||
| La barba moteada del hombre lo hacía parecer un adolescente. | ||
| chiazzato, macchiato, a chiazzeFrom the English "mottled" agg,loc agg | con manchas loc adj | |
| Quando ho detto a mio padre che ero incinta la sua faccia diventò rossa e chiazzata di rabbia. | ||
| Cuando le dije a mi padre que estaba embarazada su cara de puso colorada y con manchas de ira. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| macchiareFrom the English "draggle"⇒ vtr | ensuciar⇒ vtr | |
| manchar⇒ vtr | ||
| mojar⇒ vtr | ||
| macchiareFrom the English "defile" vtr | (figurato) (reputación) | ensuciar⇒, manchar⇒ vtr |
| profanar⇒ vtr | ||
| deshonrar⇒ vtr | ||
| Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale. | ||
| Siente que la historia del periódico ha ensuciado su buen nombre. | ||
| macchiareFrom the English "stain" vtr | manchar⇒ vtr | |
| ensuciar⇒ vtr | ||
| embarrar⇒ vtr | ||
| Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine. | ||
| El vino manchó el nuevo vestido de Catherine. | ||
| macchiareFrom the English "blotch" vtr | manchar⇒ vtr | |
| emborronar⇒ vtr | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| macchiareFrom the English "stain"⇒ vtr | mancharse⇒ v prnl | |
| Fai attenzione a non versare quel vino rosso perché macchia. | ||
| Ten cuidado de no volcar el vino tinto porque va a mancharte. | ||
| macchiareFrom the English "spot" vtr | manchar⇒ vtr | |
| È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia. | ||
| El aceite salpicó y manchó el mantel. | ||
| macchiareFrom the English "blemish" vtr | manchar⇒ vtr | |
| marcar⇒ vtr | ||
| L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto. | ||
| El artista golpeó accidentalmente el lienzo húmedo y manchó el cuadro. | ||
| macchiareFrom the English "stain" vtr | (figurado) | manchar⇒ vtr |
| Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro. | ||
| El escándalo manchó la reputación del ministro. | ||
| punteggiare, macchiareFrom the English "fleck" vtr,vtr | salpicar⇒ vtr | |
| motear⇒ vtr | ||
| El barro voló en todas direcciones, salpicando a la gente que estaba más cerca. | ||
| macchiare, lordareFrom the English "defile" vtr | ensuciar⇒, manchar⇒ vtr | |
| I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero. | ||
| Los vándalos han ensuciado otro cementerio. | ||
| macchiare, infangareFrom the English "sully" vtr | (figurato: onore, reputazione) (figurado) | mancillar⇒ vtr |
| amancillar⇒ vtr | ||
| manchar⇒ vtr | ||
| La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei. | ||
| macchiare, infangare, insudiciareFrom the English "begrime" vtr | ensuciar⇒ vtr | |
| emporcar⇒ vtr | ||
| (MX, VE, CU) | empuercar⇒ vtr | |
| (MX, CL) | encochinar⇒ vtr | |
| macchiare, sporcare, insozzare, insudiciareFrom the English "smirch" vtr,vtr | mancillar⇒ vtr | |
| manchar⇒ vtr | ||
| macchiare, imbrattare, sporcareFrom the English "smear" vtr | manchar⇒ vtr | |
| untar⇒ vtr | ||
| embadurnar⇒ vtr | ||
| Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. | ||
| No toques la pintura húmeda o te vas a manchar. | ||
| macchiare, sporcareFrom the English "tarnish" vtr | (figurato) (reputación) | mancillar⇒ vtr |
| manchar⇒ vtr | ||
| Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. | ||
| Los alegatos de abuso sexual mancillaron su reputación. | ||
| macchiare, disonorareFrom the English "taint" vtr | mancillar⇒, amancillar⇒ vtr | |
| manchar⇒ vtr | ||
| Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità. | ||
| Estas revelaciones están destinadas a mancillar su reputación. | ||
| macchiare, sporcareFrom the English "sully" vtr | manchar⇒ vtr | |
| La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. | ||
| La serie de derrotas manchó el récord del equipo. | ||
| macchiare, sporcare, contaminareFrom the English "sully" vtr,vtr | manchar⇒ vtr | |
| ensuciar⇒ vtr | ||
| Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite. | ||
| infangare, macchiareFrom the English "besmear" vtr | (figurato) | mancillar⇒ vtr |
| mancillar a vtr + prep | ||
| infangare, macchiareFrom the English "besmirch" vtr | (figurato) | manchar⇒ vtr |
| mancillar⇒ vtr | ||
| enlodar⇒ vtr | ||
| (AmL, excepto MX., CU, EC, AmC) | embarrar⇒ vtr | |
| sbaffare, macchiare, impiastricciareFrom the English "smudge" vtr,vtr | manchar⇒ vtr | |
| Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda. | ||
| El barro manchó la falda nueva de Amanda. | ||
| infangare, macchiare, denigrareFrom the English "blacken" vtr,vtr | (figurato) | mancillar⇒ vtr |
| manchar⇒ vtr | ||
| L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. | ||
| infangare, macchiareFrom the English "blemish" vtr | (figurato) | manchar⇒ vtr |
| enlodar⇒ vtr | ||
| ensuciar⇒ vtr | ||
| Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. | ||
| Los rumores mancharon la reputación de honesto de Harry. | ||
| infangare, screditare, macchiareFrom the English "blot" vtr | (figurato) (figurado) | mancillar⇒ vtr |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'macchiato' si trova anche in questi elementi: