raffermo

 [rafˈfermo]


Forme flesse di 'raffermo' (adj): f: rafferma, mpl: raffermi, fpl: rafferme
Dal verbo raffermare: (⇒ coniugare)
raffermo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
raffermò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

raffermo, -a agg
  1. (pane) duro(-a)

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
stantio,
raffermo
From the English "stale"
agg
rancio adj
 (pan)duro, correoso adj
 (bizcocho)seco adj
 Sam gettò il pane raffermo in giardino per gli uccellini.
 Sam tiró el pan rancio en el jardín para que se lo comieran los pájaros.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
stantio,
raffermo
From the English "stale"
agg
 (pan)ponerse duro loc verb
 (aire)viciarse v prnl
 (figurado, general)secarse v prnl
 Il pane era rimasto sul bancone per diversi giorni e ora era raffermo.
 El pan se había quedado en la encimera durante días y se había puesto duro.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'raffermo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "raffermo".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!