- vedi rompere
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- romper, quebrar
- (fig: silenzio, contratto ecc) romper
- (spezzarsi) romperse, quebrarse
- (guastarsi) romperse
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| rompere, fare un bucoFrom the English "stave in" vtr,vtr | desfondar⇒ vtr | |
| rompereFrom the English "burst"⇒ vtr | romper⇒ vtr | |
| estallar⇒ vtr | ||
| Per via dello stress dovuto al nuovo lavoro, a Carolyn si è rotto un vaso sanguigno dell'occhio. | ||
| El estrés del nuevo trabajo le rompió un vaso sanguíneo en el ojo a Carol. | ||
| rompere, aprireFrom the English "rupture" vtr,vtr | rasgar⇒ vtr | |
| abrir⇒ vtr | ||
| Ten cuidado o rasgarás la herida. | ||
| rompereFrom the English "fracture" vtr | (figurato) (figurado) | fracturar⇒ vtr |
| L'impatto dell'urto ruppe il braccio a Robin. | ||
| El impacto del accidente fracturó el brazo de Robin. | ||
| rompereFrom the English "break up" vtr | (figurato) | separar⇒ vtr |
| Lei dà la colpa alla costante interferenza di sua madre per aver rotto il loro matrimonio. | ||
| Las constantes interferencias de la suegra lograron separar a María del marido. | ||
| rompere, non mantenere, violareFrom the English "rat" vtr,vtr | (figurato: promessa) | romper⇒ vtr |
| no cumplir loc verb | ||
| (MX: coloquial) | rajarse⇒ v prnl | |
| Ha rotto la promessa di aiutarmi con il trasloco. | ||
| Rompió su promesa de ayudarme con la mudanza. | ||
| No cumplió su promesa de ayudarme con la mudanza. | ||
| Se rajó de la promesa de ayudarme con la mudanza. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| rompereFrom the English "break"⇒ vtr | romper⇒ vtr | |
| Le bolle rompevano la superficie dell'acqua. | ||
| Las burbujas rompieron la superficie del agua. | ||
| rompereFrom the English "crack" vtr | craquear⇒ vtr | |
| quebrar⇒ vtr | ||
| Se necesitan altas temperaturas pàra craquear moléculas de hidrocarburos. | ||
| sfasciare, spaccare, rompereFrom the English "smash in" vtr,vtr | hacer trizas, hacer pedazos loc verb | |
| destrozar⇒ vtr | ||
| romper⇒ vtr | ||
| moler⇒ vtr | ||
| Un vandalo ha sfasciato il mio parabrezza. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Un vándalo me hizo trizas el parabrisas. | ||
| rompere, sfasciare, fare a pezziFrom the English "break" vtr,vtr | romper⇒ vtr | |
| quebrar⇒ vtr | ||
| Se giochi a palla in casa romperai qualcosa. | ||
| Si juegas a la pelota dentro de casa vas a romper algo. | ||
| rompere, spezzareFrom the English "break" vtr | quitar impacto a loc verb | |
| La mossa di bloccaggio del pugile ha spezzato la forza del colpo dell'avversario. | ||
| El bloqueo del boxeador quitó impacto a la fuerza del golpe de su oponente. | ||
| rompere, spezzareFrom the English "spring" vtr | romper⇒ vtr | |
| partir⇒ vtr | ||
| Ha rotto il manico della scopa. | ||
| El rompió el mango de la escoba. | ||
| Partió el mango de la escoba. | ||
| rompere, distruggere, fracassareFrom the English "crock" vtr,vtr | lesionar⇒ vtr | |
| lastimar⇒ vtr | ||
| Me lesioné la rodilla en el partido contra nuestros rivales. | ||
| troncare, rompere, lasciare [qlcn], piantare [qlcn], mollare [qlcn]From the English "break it off" vi,vtr,vtr | (relazione) | romper la relación, terminar la relación, cortar la relación loc verb |
| romper con alguien, terminar con alguien, cortar con alguien vi + prep | ||
| Sarah e John stavano per sposarsi il mese prossimo, ma lei ha scoperto che lui aveva un'amante e ha troncato. | ||
| Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió romper la relación. | ||
| Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió terminar con él. | ||
| spaccare, rompere, strappare, stracciareFrom the English "split" vtr,vtr | quebrar⇒, romper⇒ vtr | |
| Ha spaccato l'asse salendoci sopra. | ||
| Él quebró la tabla al pararse sobre ella. | ||
| spaccare in due, rompereFrom the English "crack apart" vtr | romper en dos loc verb | |
| partir en dos loc verb | ||
| distruggere, rovinare, rompere, scassareFrom the English "destroy" vtr,vtr | destruir⇒ vtr | |
| (reducir a trozos) | destrozar⇒ vtr | |
| (fuego, temblores, maquinaria) | arrasar⇒ vtr | |
| Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università. | ||
| Destruyó todas sus intenciones de ir a la universidad. | ||
| troncare, rompere, staccarsi daFrom the English "sever" vtr,v rif | (figurato) | cortar lazos con loc verb |
| romper una relación con loc verb | ||
| cortar ataduras con loc verb | ||
| Peter ha troncato tutti i legami con la sua famiglia. | ||
| Peter ha cortado todos los lazos con su familia. | ||
| infrangere, rompere, manomettereFrom the English "unhinge" vtr,vtr | trastornar⇒ vtr | |
| desquiciar⇒ vtr | ||
| sacar de quicio loc verb | ||
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| El estrés del nuevo trabajo me está trastornando un poco. | ||
| bloccare, rompere, rovinareFrom the English "gum up" vtr | (figurato) | atascar algo v prnl + pron |
| Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Se cayó el café sobre el teclado y las teclas se atascaron. | ||
| troncare, rompereFrom the English "break off" vtr | terminar⇒ vtr | |
| suspender⇒ vtr | ||
| Matt e Glenda hanno deciso di rompere il loro fidanzamento. | ||
| Matías y Gloria decidieron terminar su compromiso. | ||
| separarsi, lasciarsi, rompereFrom the English "bust up" v rif,vi | (coppia) (relación) | separarse⇒ v prnl |
| romper⇒ vi | ||
| terminar⇒ vi | ||
| sfondare, rompere, violareFrom the English "breach" vtr,vtr | traspasar⇒ vtr | |
| romper⇒ vtr | ||
| atravesar⇒ vtr | ||
| Il fiume ha rotto gli argini durante le forti precipitazioni. | ||
| El río traspasó los bancos durante la lluvia. | ||
| lasciarsi, dividersi, separarsi, rompereFrom the English "split" v rif,vi | separarse⇒ v prnl | |
| (coloquial) | romper pajitas loc verb | |
| I due si sono divisi dopo essere andati a due diverse università. | ||
| Los dos se separaron luego de asistir a diferentes universidades. | ||
| scomporsi, decomporsi, spaccare, rompereFrom the English "crack" v rif,vtr | craquearse⇒ v prnl | |
| quebrarse⇒ v prnl | ||
| Gli idrocarburi nel combustibile si decompongono ad alte temperature per dare origine a composti più utili. | ||
| Los hidrocarburos en la gasolina se craquean a altas temperaturas, convirtiéndose en compuestos más útiles. | ||
| sbattere, rompereFrom the English "crash" vtr | estrellar⇒ vtr | |
| Ha sbattuto il vaso contro il muro. | ||
| Él estrelló el jarrón contra la pared. | ||
| interrompere, rompereFrom the English "shatter" vtr | (calma, silencio) | romper⇒ vtr |
| Il suono del clacson di un'auto ruppe il silenzio. | ||
| El sonido de un claxon rompió el silencio. | ||
| mandare in brick, brickare, mandare in blocco, rompere, guastareFrom the English "brick" vtr,vtr | (gergale, neologismo) | bloquear⇒ vtr |
| Ho mandato in brick il telefono quando ho cercato di installare quel modulo. | ||
| Bloqueé mi teléfono cuando intenté instalar esa modificación. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |