Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

ruppi ecc vb
  1. vedi rompere
rompere vt
  1. romper, quebrar
  2. (fig: silenzio, contratto ecc) romper
rompersi vpr
  1. (spezzarsi) romperse, quebrarse
  2. (guastarsi) romperse
rompere con qn romper con algnrompere (le scatole) a qn (fam) tocar las pelotas a algnrompersi un braccio/una gamba romperse un brazo/una piernala serratura/la TV si è rotta la cerradura/televisión se ha rotomi sono rotto (fam!) estoy hasta las pelotas (fam!)

Vedi anche:
rompiscatole
In questa pagina: ruppi, rompere

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
rompere,
fare un buco
From the English "stave in"
vtr,vtr
desfondar vtr
rompereFrom the English "burst" vtrromper vtr
  estallar vtr
 Per via dello stress dovuto al nuovo lavoro, a Carolyn si è rotto un vaso sanguigno dell'occhio.
 El estrés del nuevo trabajo le rompió un vaso sanguíneo en el ojo a Carol.
rompere,
aprire
From the English "rupture"
vtr,vtr
rasgar vtr
  abrir vtr
 Ten cuidado o rasgarás la herida.
rompereFrom the English "fracture" vtr(figurato) (figurado)fracturar vtr
 L'impatto dell'urto ruppe il braccio a Robin.
 El impacto del accidente fracturó el brazo de Robin.
rompereFrom the English "break up" vtr(figurato)separar vtr
 Lei dà la colpa alla costante interferenza di sua madre per aver rotto il loro matrimonio.
 Las constantes interferencias de la suegra lograron separar a María del marido.
rompere,
non mantenere,
violare
From the English "rat"
vtr,vtr
(figurato: promessa)romper vtr
  no cumplir loc verb
 (MX: coloquial)rajarse v prnl
 Ha rotto la promessa di aiutarmi con il trasloco.
 Rompió su promesa de ayudarme con la mudanza.
 No cumplió su promesa de ayudarme con la mudanza.
 Se rajó de la promesa de ayudarme con la mudanza.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
rompereFrom the English "break" vtrromper vtr
 Le bolle rompevano la superficie dell'acqua.
 Las burbujas rompieron la superficie del agua.
rompereFrom the English "crack" vtrcraquear vtr
  quebrar vtr
 Se necesitan altas temperaturas pàra craquear moléculas de hidrocarburos.
sfasciare,
spaccare,
rompere
From the English "smash in"
vtr,vtr
hacer trizas, hacer pedazos loc verb
  destrozar vtr
  romper vtr
  moler vtr
 Un vandalo ha sfasciato il mio parabrezza.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Un vándalo me hizo trizas el parabrisas.
rompere,
sfasciare,
fare a pezzi
From the English "break"
vtr,vtr
romper vtr
  quebrar vtr
 Se giochi a palla in casa romperai qualcosa.
 Si juegas a la pelota dentro de casa vas a romper algo.
rompere,
spezzare
From the English "break"
vtr
quitar impacto a loc verb
 La mossa di bloccaggio del pugile ha spezzato la forza del colpo dell'avversario.
 El bloqueo del boxeador quitó impacto a la fuerza del golpe de su oponente.
rompere,
spezzare
From the English "spring"
vtr
romper vtr
  partir vtr
 Ha rotto il manico della scopa.
 El rompió el mango de la escoba.
 Partió el mango de la escoba.
rompere,
distruggere,
fracassare
From the English "crock"
vtr,vtr
lesionar vtr
  lastimar vtr
 Me lesioné la rodilla en el partido contra nuestros rivales.
troncare,
rompere,
lasciare [qlcn],
piantare [qlcn],
mollare [qlcn]
From the English "break it off"
vi,vtr,vtr
(relazione)romper la relación, terminar la relación, cortar la relación loc verb
  romper con alguien, terminar con alguien, cortar con alguien vi + prep
 Sarah e John stavano per sposarsi il mese prossimo, ma lei ha scoperto che lui aveva un'amante e ha troncato.
 Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió romper la relación.
 Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió terminar con él.
spaccare,
rompere,
strappare,
stracciare
From the English "split"
vtr,vtr
quebrar, romper vtr
 Ha spaccato l'asse salendoci sopra.
 Él quebró la tabla al pararse sobre ella.
spaccare in due,
rompere
From the English "crack apart"
vtr
romper en dos loc verb
  partir en dos loc verb
distruggere,
rovinare,
rompere,
scassare
From the English "destroy"
vtr,vtr
destruir vtr
 (reducir a trozos)destrozar vtr
 (fuego, temblores, maquinaria)arrasar vtr
 Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università.
 Destruyó todas sus intenciones de ir a la universidad.
troncare,
rompere,
staccarsi da
From the English "sever"
vtr,v rif
(figurato)cortar lazos con loc verb
  romper una relación con loc verb
  cortar ataduras con loc verb
 Peter ha troncato tutti i legami con la sua famiglia.
 Peter ha cortado todos los lazos con su familia.
infrangere,
rompere,
manomettere
From the English "unhinge"
vtr,vtr
trastornar vtr
  desquiciar vtr
  sacar de quicio loc verb
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El estrés del nuevo trabajo me está trastornando un poco.
bloccare,
rompere,
rovinare
From the English "gum up"
vtr
(figurato)atascar algo v prnl + pron
 Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Se cayó el café sobre el teclado y las teclas se atascaron.
troncare,
rompere
From the English "break off"
vtr
terminar vtr
  suspender vtr
 Matt e Glenda hanno deciso di rompere il loro fidanzamento.
 Matías y Gloria decidieron terminar su compromiso.
separarsi,
lasciarsi,
rompere
From the English "bust up"
v rif,vi
(coppia) (relación)separarse v prnl
  romper vi
  terminar vi
sfondare,
rompere,
violare
From the English "breach"
vtr,vtr
traspasar vtr
  romper vtr
  atravesar vtr
 Il fiume ha rotto gli argini durante le forti precipitazioni.
 El río traspasó los bancos durante la lluvia.
lasciarsi,
dividersi,
separarsi,
rompere
From the English "split"
v rif,vi
separarse v prnl
 (coloquial)romper pajitas loc verb
 I due si sono divisi dopo essere andati a due diverse università.
 Los dos se separaron luego de asistir a diferentes universidades.
scomporsi,
decomporsi,
spaccare,
rompere
From the English "crack"
v rif,vtr
craquearse v prnl
  quebrarse v prnl
 Gli idrocarburi nel combustibile si decompongono ad alte temperature per dare origine a composti più utili.
 Los hidrocarburos en la gasolina se craquean a altas temperaturas, convirtiéndose en compuestos más útiles.
sbattere,
rompere
From the English "crash"
vtr
estrellar vtr
 Ha sbattuto il vaso contro il muro.
 Él estrelló el jarrón contra la pared.
interrompere,
rompere
From the English "shatter"
vtr
 (calma, silencio)romper vtr
 Il suono del clacson di un'auto ruppe il silenzio.
 El sonido de un claxon rompió el silencio.
mandare in brick,
brickare,
mandare in blocco,
rompere,
guastare
From the English "brick"
vtr,vtr
(gergale, neologismo)bloquear vtr
 Ho mandato in brick il telefono quando ho cercato di installare quel modulo.
 Bloqueé mi teléfono cuando intenté instalar esa modificación.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'ruppi':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "ruppi".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!