Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■agasalhar-se vpr
1. hospedarse, albergarse.
2. (a casa) retirarse (a, a).
3. (com roupa) abrigarse (com, con), cubrirse (com, con).
4. (do mau tempo) guarecerse (de, de)
1. hospedarse, albergarse.
2. (a casa) retirarse (a, a).
3. (com roupa) abrigarse (com, con), cubrirse (com, con).
4. (do mau tempo) guarecerse (de, de)
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| agasalhar-seFrom the English "wrap up warm" vp | abrigarse⇒ v prnl | |
| agasalhar-se, encapotar-seFrom the English "muffle" vp,vp | envolver a alguien en loc verb | |
| cubrir a alguien con loc verb | ||
| Cuando vayas a Canadá, asegúrate de envolverte en un buen abrigo. | ||
| agasalhar-seFrom the English "wrap up" vp | abrigarse⇒ v prnl | |
| Agasalhe-se se você vai sair - não quero que você pegue um resfriado. | ||
| Abrígate si vas a salir: no querrás cogerte un resfriado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'agasalhar-se' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: