Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
borda ['bɔRda] ƒ
1. borde m.
2. (de rio) orilla ƒ.
3. Náut borda ƒ.
Locuciones:
» à b. de a la orilla de, a la vera de, junto a; à b. do rio a la orilla del río

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
borda,
beira,
limite
From the English "brink"
sf,sf,sm
 (figurado)borde nm
  umbral nm
 A morte do pai dela deixou Maisy no limite do desespero.
 La muerte de su padre dejó a Maisy al borde de la desesperación.
bordaFrom the English "border" sf(faixa ornamental,borda) (adorno)borde nm
 Os pratos têm uma borda dourada.
 Los platos tienen un borde dorado.
bordaFrom the English "brim" sfborde nm
 A borda do balde estava rachada.
 El borde del cubo estaba agrietado.
bordaFrom the English "lip" sfborde nm
  orilla nf
 Tom respingou água sobre a borda da piscina.
 Tom salpicó agua en el borde de la piscina.
bordaFrom the English "rim" sfborde nm
 Você pode comprar frascos de líquido de limpeza com formato especial ser esguichado sob a borda do seu vaso sanitário.
 Puedes comprar botellas limpiadores con una forma específica para tirar debajo del borde del inodoro.
borda,
margem
From the English "verge"
sf
borde nm
  orilla nf
  margen nm
 Tom sentou-se na margem do rio, com seus pés balançando na água.
 Tom se sentó en el borde de la orilla del río, con los pies colgando en el agua.
parapeito,
peitoril,
borda
From the English "window ledge"
sm,sm,sf
alféizar nm
 Trepé fuera de la casa utilizando los alféizares y las cañerías.
beira,
beirada,
borda,
orla
From the English "rim"
sf,sf
borde nm
  orilla nf
 Mary abriu as torneiras e se sentou na beira da banheira, esperando que enchesse. Kevin limpou o molho da borda do prato.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Mary prendió la canilla y se sentó en el borde de la bañera, esperando a que se llenara. // Kevin limpió la salsa del borde del plato.
orla,
borda,
fita,
franja,
barra,
debrum
From the English "edging"
sf,sf
(borda decorativa)borde nm
  orla nf
  orilla nf
 La falda era de color rojo vino con un borde de encaje blanco.
fronteira,
borda
From the English "boundary line"
sf
frontera nf
margem,
beira,
borda
From the English "margin"
sf
borde nm
  filo nm
  orilla nf
 A advogada operou nas margens da legalidade. Um único veleiro estava na beira leste do lago.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El abogado ejercía en el borde de la legalidad.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El abogado ejercía al filo de la legalidad.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Un solo barco de vela estaba en la orilla oriental del lago.
brema,
borda
From the English "bream"
sm
(tipo de peixe)perca sol loc nom f
cerca,
borda,
beiradas,
cercado
From the English "surround"
sf,sm
marco nm
  borde nm
  orilla nf
 A lareira tem uma borda de madeira. As beiradas da banheira de azulejo previnem que a parede fique molhada.
 La chimenea tiene un marco de madera.
 El borde de la bañera protege las paredes del agua salpicada.
margem,
borda
From the English "fringe"
sf
borde nm
 Era novembro e já havia uma borda de gelo em volta do lago.
 Era noviembre y ya había un borde de hielo alrededor del lago.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'borda' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

🗣️Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "borda" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "borda".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!