Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
falso, a ['fawsu, sa]
I adj
1. falso(a); alarme f. falsa alarma; dinheiro/documento f. dinero/documento falso;
jóia/informação/moeda falsa joya/información/moneda falsa; sorriso f. sonrisa falsa; teto f. techo falso.
Locuciones:
» em f. en falso;
(inutilmente) en vano.
II m, ƒ falso m, -a ƒ.
III falso m fam calumnia ƒ, mentira ƒ

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
falso,
inverídico
From the English "false"
adj,adj
falso adj
 A testemunha deu um falso testemunho e foi presa por perjúrio.
 El testigo hizo una declaración falsa y fue arrestado por perjurio.
falso,
postiço
From the English "false"
adj,adj
postizo adj
  artificial adj mf
  falso adj
 Laura colocou unhas falsas no salão.
 Laura se puso uñas postizas en el salón de belleza.
falsoFrom the English "false" adjfalso/a adj
  engañoso/a adj
 Peter tinha a falsa impressão que o trabalho dele era falso.
 Peter la impresión falsa de que su trabajo era seguro.
falso,
desleal
From the English "false"
adj,falso
falso adj
 Tim era um amigo falso, ele só tinha interesse por si mesmo.
 Tim era un amigo falso, solo se interesaba por él mismo.
falsificado,
falso
From the English "fake"
adj
falso/a adj
 O cliente tentou passar uma nota falsa de US$10 como verdadeira.
 El cliente trató de hacer pasar un billete falso de $10 como verdadero.
falso,
enganoso,
fictício
From the English "bogus"
adj,adj,adj
falso, espurio adj
  fingido adj
 (argumento)falaz adj
 (empresa)fantasma adj
 Jeff presentó un reclamo falso (or: espurio) a su compañía de seguros.
 Jeff presentó un reclamo fingido a su compañía de seguros.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El argumento esgrimido para salvarse del escarnio fue totalmente falaz.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Creó una empresa fantasma para evitar pagar impuestos en su país.
falsoFrom the English "counterfeit" adj(dinheiro)falso/a adj
 Eles usam uma luz especial para identificarem dinheiro falso.
 Se usa una luz especial para identificar el dinero falso.
falso,
inverídico
From the English "untruthful"
adj,adj
(ideia, coisa)falso adj
falso,
desleal,
de duas caras
From the English "double-dealing"
adj,adj,loc adj
desleal adj mf
 (pareja)infiel adj mf
 (coloquial)jugar a dos puntas expr
falso,
fictício
From the English "feigned"
adj,adj
falso adj
  fingido adj
  ficticio adj
 Quando a polícia investigou mais afundo, ficou claro que o homem deu a eles um endereço falso.
 Cuando la policía averiguó más, resultó obvio que el hombre había dado una dirección falsa.
falsoFrom the English "ersatz" adjfalso/a adj
 O condenado teve sua liberdade condicional negada porque ele demonstrou um remorso falso.
falsoFrom the English "sham" adjfalso/a adj
 Não demorou muito para o júri notar as referências falsas do candidato.
 La comisión no tardó mucho en descubrir las credenciales falsas del candidato.
falso,
artificial
From the English "painted"
adj,adj
 (figurado)pintado, dibujado adj
falsoFrom the English "imitation" adjfalso/a adj
 No te dejes engañar por el diamante grande, es falso.
falsoFrom the English "dummy" adjficticio/a adj
 Os soldados usaram munição falsa para o treinamento.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Aunque el dinero del juego es ficticio, Lila se enfada mucho cuando se queda en bancarrota.
falsoFrom the English "mock" adjsustituto adj
 Paul usa tofu em seu frango frito falso.
 Paul usa tofu para su salteado de pollo sustituto.
falso,
enganador
From the English "bum"
adj,adj
falso adj
  engañoso adj
 El informante le dio a la policía una pista falsa.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
falsoFrom the English "counterfeit" adjfalso/a adj
  fingido/a adj
 No me engañó con su falsa sonrisa.
falso,
inexato
From the English "untrue"
adj
(declaração)falso/a adj
  incorrecto/a adj
 Clara admitió que una de las cosas que había dicho era falsa.
falso,
artificial
From the English "ersatz"
adj
de imitación adj
  sucedáneo adj
  artificial adj mf
 Esta mantequilla de imitación no sabe a mantequilla real.
falso,
falsificado
From the English "forged"
adj
falso/a adj
  falsificado adj
 El hombre trató de pagar las mercancías con un billete falso.
falso,
desleal
From the English "untrue"
adj
 (persona)infiel adj mf
  falso/a adj
 "Querido" dijo ella "sabes que nunca sería infiel".
falso,
mentiroso
From the English "untruthful"
adj
(pessoa)mentiroso/a adj
falso,
impostor
From the English "phony"
sm
hipócrita n común
  embustero, embustera nm, nf
  mentiroso, mentirosa nm, nf
  falso, falsa nm, nf
 Muchos de los votantes creen que ese candidato es un hipócrita.
insincero,
falso,
dissimulado,
fingido
From the English "insincere"
adj,adj
(pessoa)insincero adj
  hipócrita adj mf
  poco sincero loc adj
 La gente insincera miente fácilmente.
desonesto,
matreiro,
manhoso,
desleal,
falso
From the English "shifty"
adj,adj,adj,adj
sospechoso adj
  furtivo adj
 No prestes dinero a gente sospechosa.
hipócrita,
falso,
duas caras
From the English "two-faced"
adj,adj,expres
falso adj
  embustero adj
 Conocí al falso de Paul de mala manera.
fingido,
falso
From the English "feigned"
adj,adj
falso adj
  fingido adj
insincero,
falso
From the English "insincere"
adj,adj
(fala, discurso)falso adj
 Cuando lo atraparon robando, el escurridizo niño dio una disculpa falsa.
ruim,
falso,
fraudulento,
treta
From the English "bogus"
adj,adj,sf
(BRA)malo adj
  mal adj
 ¡Para nada! ¡Lo que estás diciendo es malo, tío!
encenado,
fingido,
falso
From the English "staged"
adj,adj,adj
(figurado)falso adj
  fingido adj
infiel,
desleal,
falso
From the English "untrue"
adj,adj,adj
infiel a adj mf + prep
errado,
falso
From the English "wrong"
adj,adj
falso adj
 Você não está sendo verdadeiro. Pare de me dar informações erradas.
 No estás siendo honesto. Deja de darme información falsa.
sonso,
fingido,
dissimulado,
falso
From the English "sneak"
adj,adj,adj
pillo, pilla nm, nf
 Tamsin piensa que Simon es un pillo: miente y siempre está ocasionando problemas.
artificial,
falso,
postiço
From the English "faux"
adj
(jóias: artificiais, cópias) (joyas)falso/a adj
  de imitación adj
 Era un broche de diamantes falsos, pero nadie lo sabía.
espúrio,
falso
From the English "spurious"
adj
espurio/a adj
  falso/a adj
 El investigador no brindó evidencias para sus acusaciones espurias.
hipócrita,
falso
From the English "hypocritical"
adj
hipócrita adj mf
 Creo que estás siendo hipócrita al exigir tanta perfección.
afetado,
falso,
sentimental,
cafona
From the English "hokey"
adj,adj,adj
cursi adj mf
  sentimentaloide adj mf
 La actuación del actor fue buena, a pesar de que la trama era un poco cursi.
incorreto,
falso
From the English "incorrect"
adj
incorrecto/a adj
  falso/a adj
 Es incorrecto decir que nunca has visto al sospechoso antes, ¿verdad?
insincero,
falso
From the English "phony"
adj
(enganador)farsante adj mf
  impostor adj
  falso/a adj
  mentiroso/a adj
 Te dirá que te ama pero en realidad es un farsante.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'falso' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

🗣️Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "falso" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "falso".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!