Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
interferir [¦˜teRfe'ɾiR] vtri interferir (em, en). Se conjuga como aderir
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| interferir, atrapalhar, prejudicarFrom the English "interfere" vt,vt | (impedir algo de funcionar corretamente) | interferir en vtr + prep |
| O microondas interferia com o sinal. | ||
| El microondas interfería en la señal. | ||
| interferir, meter-se, meter o bedelhoFrom the English "interfere" vt,vp,expres v | (intrometer-se em algo) | meterse en v prnl + prep |
| Minha irmã está sempre interferindo na minha vida amorosa. | ||
| Mi hermana siempre se mete en mi vida amorosa. | ||
| interferir, intervir, intrometer-se, meter-seFrom the English "interfere" v int,vp,vp | (intrometer) | meterse⇒ v prnl |
| Mike interferiu quando o filho estava jogando futebol americano e foi banido de assistir aos jogos. | ||
| Mike se metió en el partido de fútbol de su hijo y le prohibieron que fuera a los partidos. | ||
| interferir, intrometer-seFrom the English "butt in" vt,vp | interferir⇒ vtr | |
| meterse en el medio loc verb | ||
| (coloquial) | meterse⇒ v prnl | |
| (coloquial) | entrometerse⇒ v prnl | |
| Quisiera que mi madre me dejara lidiar con las cosas a mi manera en lugar de interferir. | ||
| intrometer-se, interferirFrom the English "meddle" vp,vt | entrometerse⇒ v prnl | |
| meterse⇒ v prnl | ||
| inmiscuirse⇒ v prnl | ||
| ¡No es asunto tuyo, así que por favor deja de entrometerte! | ||
| intervir, intrometer-se, interferirFrom the English "interpose" vt,vt,vt | intervenir⇒ vi | |
| interponerse⇒ v prnl | ||
| La pelea se estaba yendo de las manos, pero nadie se animaba a intervenir. | ||
| impactar, invadir, interferir, colidirFrom the English "impinge" vt,vt,vt,vt | impactar en vtr + prep | |
| afectar⇒ vtr | ||
| La presión del trabajo está impactando en su vida privada. | ||
| intrometer-se, imiscuir-se, interferirFrom the English "meddle" vp,vt | entrometerse en v prnl + prep | |
| meterse en v prnl + prep | ||
| inmiscuirse en v prnl + prep | ||
| No te entrometas en su discusión, te arrepentirás si lo haces. | ||
| perturbar, interferirFrom the English "disturb" vt | interrumpir⇒ vtr | |
| O barulho lá fora perturbou o trabalho de Roberto. | ||
| El ruido de afuera interrumpió el trabajo de Robert. | ||
| perturbar, interferirFrom the English "disturb" vt | (sueño) | perturbar⇒, interrumpir⇒ vtr |
| (a alguien) | despertar a vtr + prep | |
| A preocupação com o exame que se aproximava perturbou o sono de Linda. | ||
| La preocupación por el próximo examen perturbaba el sueño de Linda. | ||
| obstruir, interferirFrom the English "jam" vt | (transmissão, emissão: bloquear) (señal eléctrica) | interferir⇒ vtr |
| As forças militares tentaram obstruir as comunicações dos manifestantes. | ||
| El ejército trató de interferir las comunicaciones de los manifestantes. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Espanhol: