Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
limite [li'miʈʃi] m
1. límite m;
l. de velocidade límite de velocidad;
l. de elasticidade Fís límite de elasticidad.
Locuciones:
» atingir o l. de algo llegar al límite de algo;
atingiu o l. de sua capacidade ha llegado al límite de su capacidad;
» não ter limites no tener límites;
» passar do l. pasarse del límite
1. límite m;
l. de velocidade límite de velocidad;
l. de elasticidade Fís límite de elasticidad.
Locuciones:
» atingir o l. de algo llegar al límite de algo;
atingiu o l. de sua capacidade ha llegado al límite de su capacidad;
» não ter limites no tener límites;
» passar do l. pasarse del límite
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| limiteFrom the English "limit" sm | límite nm | |
| margen nm | ||
| O gado se espalhou até os limites mais distantes do cercado. | ||
| El ganado se desplegó fuera de los límites del recinto. | ||
| limiteFrom the English "limit" sm | lindes nmpl | |
| límites nmpl | ||
| confines nmpl | ||
| O guarda nunca permite que os prisioneiros saiam dos limites da prisão. | ||
| El guardia nunca deja a los prisioneros pasar los lindes de la prisión. | ||
| limiteFrom the English "limit" sm | máximo nm | |
| límite, tope nm | ||
| O limite para bagagem de mão naquela companhia aérea é de nove quilos. O barman se recusou a me servir porque eu chegara no meu limite. | ||
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Diez kilos es el máximo permitido para el equipaje de mano en esa línea aérea. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| limiteFrom the English "limit" sm | límite nm | |
| Tom não fazia ideia de como encontrar o limite da função. | ||
| Tom no tenía ni idea de cómo encontrar el límite de la función. | ||
| limiteFrom the English "limit" sm | límite nm | |
| O estado requer que policiais fiquem dentro dos limites de sua jurisdição. | ||
| El estado obliga a los oficiales de policía a mantenerse dentro de los límites de su jurisdicción. | ||
| limite, fronteiraFrom the English "boundary" sm,sf | límite nm | |
| frontera nf | ||
| linde nm | ||
| Os limites desta propriedade estendem-se para além da floresta. | ||
| Los límites de esta propiedad van más allá del bosque. | ||
| limite, época, tempo, estágioFrom the English "stint" sm,sf,sm,sm | (período de tempo) | período, periodo nm |
| duración nf | ||
| lapso nm | ||
| temporada nf | ||
| Ele fez um estágio de dois anos no exército. | ||
| Estuvo un período de dos años en el ejército. | ||
| limiteFrom the English "cutoff" sm | tope nm | |
| límite nm | ||
| ¿Cuál es el tope para las aplicaciones? | ||
| ¿Cuál es el límite para las aplicaciones? | ||
| limiteFrom the English "cut-off point" sm | tope nm | |
| límite nm | ||
| punto de corte loc nom m | ||
| Le gusta el tequila, pero dos tragos es su tope en noches de semana. | ||
| limiteFrom the English "carful" sm | (carro: ocupação máxima) | auto lleno nm + adj |
| limiteFrom the English "breaking point" sm | (figurado, ponto crítico) | límite nm |
| punto álgido nm + adj | ||
| punto clave nm + adj | ||
| limite, restriçãoFrom the English "constraint" sm,sf | atadura nf | |
| restricción nf | ||
| Os limites sociais ditavam que Rodney cumprimentasse seus colegas de trabalho, apesar da traição. | ||
| Las ataduras sociales hacían que Rodney tuviera que saludar a sus compañeros de trabajo a pesar de su traición. | ||
| limiteFrom the English "threshold" sm | umbral nm | |
| Os sons não atingiram o limite de audibilidade. | ||
| Los sonidos no alcanzaron el umbral de la audición. | ||
| limiteFrom the English "confine" sm | confines nmpl | |
| límites nmpl | ||
| O que você propõe está além dos limites das regras. | ||
| Lo que propones está fuera de los confines de las reglas. | ||
| limite, âmbitoFrom the English "pale" sm,sm | límite nm | |
| Infelizmente, esse caso está fora do limite da minha jurisdição. | ||
| Lamentablemente este caso está fuera del límite de mi jurisdicción. | ||
| limite, barreiraFrom the English "bar" sm,sf | nivel nm | |
| umbral nm | ||
| O conteúdo desse filme está bem abaixo do limite da decência, por isso ele deve ser banido. | ||
| El contenido de esta película está muy por debajo del nivel de la decencia, así que deberían censurarla. | ||
| restrição, limiteFrom the English "constraint" sf,sm | limitación nf | |
| restricción nf | ||
| As restrições da lei impedem que a polícia decida sobre a punição de um suspeito. | ||
| Las limitaciones de la ley hacen que la policía no pueda decidir el castigo de un sospechoso. | ||
| borda, beira, limiteFrom the English "brink" sf,sf,sm | (figurado) | borde nm |
| umbral nm | ||
| A morte do pai dela deixou Maisy no limite do desespero. | ||
| La muerte de su padre dejó a Maisy al borde de la desesperación. | ||
| fronteira, limiteFrom the English "borderline" sf,sm | (linha divisória) | frontera nf |
| línea límite, línea fronteriza nf + adj | ||
| límite nm | ||
| Cruzaron la frontera a Canadá al atardecer. | ||
| teto, limiteFrom the English "ceiling" sm,sm | (figurado) | tope nm |
| límite superior loc nom m | ||
| O teto da dívida é uma grande preocupação para o governo hoje em dia. | ||
| El tope de deuda es una gran preocupación del gobierno en estos días. | ||
| cota, limite, quotaFrom the English "quota" sf,sm,sf | cupo nm | |
| límite nm | ||
| cuota nf | ||
| El gobierno quiere establecer un cupo para la inmigración. | ||
| restrição, limite, contençãoFrom the English "curb" sf,sm,sf | freno nm | |
| restricción nf | ||
| El gobierno puso un freno a la cantidad que los banqueros pueden recibir en bonos. | ||
| fronteira, limiteFrom the English "border" sf,sm | confines nmpl | |
| confín nm | ||
| O satélite passou pelos planetas e alcançou a fronteira do sistema solar. | ||
| La nave espacial traspasó los planetas y alcanzó los confines del sistema solar. | ||
| alcance, limite, extensãoFrom the English "purview" sm,sf | (corpo de lei) | alcance nm |
| ámbito nm | ||
| La recolección de impuestos está dentro del alcance del estado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'limite' também foi encontrado nestas entradas:
angústia
- raia
- até
- estremadura
- extrapolar
- limitar-se
- linde
- mais
- marco
- transpor
- trasbordar
- últimas
Espanhol: