Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

Ergebnis [ɛɐˈɡeːpnɪs] nt
  1. (von Rechnung) resultado m
  2. (von Versuch) consecuencia f
  3. (von Wahl) efecto m
zu einem Ergebnis kommen llegar a una conclusión

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Ergebnis,
Resultat
From the English "result"
Nn,Nn
resultado nm
 Kennst du das Ergebnis der Wahlen?
 ¿Sabes el resultado de las elecciones?
Ergebnis,
Entschluss,
Fazit
From the English "conclusion"
Nn,Nm,Nn
conclusión nf
 Ich bin zu dem Ergebnis gekommen, dass wir gehen sollten.
 Llegué a la conclusión de que debíamos irnos.
Ergebnis,
Effekt,
Erfolg
From the English "result"
Nn,Nm,Nm
resultado nm
 Meine Kunden sehen normalerweise innerhalb der ersten Wochen Ergebnisse!
 Mis clientes normalmente ven los resultados en las primeras semanas.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
ErgebnisFrom the English "result" Nn(Mathematik)resultado nm
 Er brauchte 15 Minuten, um das Ergebnis der Aufgabe herauszubekommen.
 Él trabajó durante 15 minutos antes de encontrar el resultado de la ecuación.
Ergebnis,
Ausgang,
Resultat
From the English "outcome"
Nn,Nm,Nn
resultado nm
 Kennt jemand das Ergebnis der Verhandlungen?
 ¿Alguien sabe el resultado de las negociaciones?
Ergebnis,
Resultat,
Erzeugnis
From the English "product"
Nn,Nn,Nn
producto nm
  fruto nm
 Der Erfolg dieses Programms ist das Ergebnis Marilyns harter Arbeit.
 El éxito de este plan es producto del trabajo duro de Marilyn.
Ergebnis,
Resultat
From the English "outturn"
Nn,Nn
resultado nm
ErgebnisFrom the English "close" Nnconclusión nf
  fin, final nm
 La conferencia llegó a su conclusión.
ErgebnisFrom the English "event" Nnresultado nm
 Das Treffen wurde mit keinem klaren Ergebnis beendet; wahrscheinlich war es nur Zeitverschwendung.
 La reunión terminó sin un resultado claro; posiblemente sólo fue una pérdida de tiempo.
Ergebnis,
Beobachtung,
Daten
From the English "fact"
Nn,Nf,Npl
dato nm
 Observe el proceso químico y anote los datos.
ErgebnisFrom the English "outcome" Nnresultado nm
 Los periodistas estaban sorprendidos con el resultado del caso judicial.
ErgebnisFrom the English "product" Nnproducto nm
 El producto de dos por dos es cuatro.
Summe,
Betrag,
Ergebnis,
Resultat
From the English "sum"
Nf,Nm,Nn
suma nf
  adición nf
  total nm
 Die Summe von zwei plus zwei ist vier.
 La suma de dos más dos es cuatro.
Abschluss,
Beendigung,
Ergebnis
From the English "fruition"
Nm,Nf,Nn
 (figurado)fruto nm
  realización nf
 Por fin veremos el fruto de nuestros esfuerzos en el producto que se va a lanzar hoy.
Fazit,
Ergebnis
From the English "upshot"
Nn,Nn
resultado nm
  conclusión nf
  producto nm
 El resultado de las conversaciones es que las dos empresas han acordado trabajar juntas.
Folge,
Konsequenz,
Ergebnis
From the English "entailment"
Nf,Nf,Nn
consecuencia lógica loc nom f
Auswertung,
Ergebnis,
Beurteilung
From the English "analysis"
Nf,Nn,Nf
análisis nm inv
 Unsere Auswertung zeigt, dass der Prozess effektiv ist.
 Nuestro análisis revela que el proceso es eficaz.
Ertrag,
Ausbeute,
Produktionsleistung,
Ergebnis
From the English "output"
Nm,Nf,Nf,Nn
producción nf
  resultado nm
 Der Hauptkunde der Firma kauft 70 % ihrer Erträge.
 El cliente principal de la compañía compra el 70% de la producción.
Urteil,
Entscheidung,
Ergebnis
From the English "finding"
Nf,Nn,Nn
(Rechtswesen)conclusión nf
  resultado nm
  veredicto nm
 Im gestrigen Fall hat das Gericht das Urteil erlassen.
 La corte presentó ayer sus conclusiones del caso.
Schlussfolgerung,
Ergebnis,
Fazit
From the English "inference"
Nf,Nn,Nn
inferencia nf
  deducción nf
  conclusión nf
 La inferencia que hice de su actitud alegre es que no se había enterado de las malas noticias.
Folge,
Konsequenz,
Ergebnis,
Resultat
From the English "end result"
Nf,Nf,Nn
resultado final nm + adj mf
 El resultado final de no seguir los procedimientos de seguridad pueden ser heridas o la muerte.
Zählung,
Anzahl,
Ergebnis
From the English "enumeration"
Nf,Nf,Nn
enumeración nf
  conteo nm
 La enumeración que hizo Sally de los objetos era correcta.
Folge,
Ergebnis,
Sequenz
From the English "sequent"
Nf,Nn,Nf
consecuente nm
Lohn,
Ergebnis
From the English "payoff"
Nm,Nn
(übertragen)ventaja nf
  recompensa nf
 Aprender un idioma nuevo requiere esfuerzo, pero la ventaja es que te puedes comunicar con un grupo de gente totalmente nuevo.
Zweck,
Ergebnis,
Ausgang
From the English "end"
Nm,Nn,Nm
fin nm
 Todo el mundo persigue un fin.
Schlussfolgerung,
Fazit,
Ergebnis
From the English "windup"
Nf,Nn,Nn
epílogo nm
  conclusión nf
 Ese fue el triste epílogo de la historia.
Resultat,
Ergebnis
From the English "hit"
Nn,Nn
(Internetsuchmaschine)resultado nm
 Mi primera búsqueda no arrojó muchos resultados.
raus haben,
heraus bekommen,
Anzahl,
Ergebnis
From the English "count"
Adv + Vt,Adv + Vt,Nf,Nn
(informell)suma nf
 (medicina)recuento nm
 Bist du fertig? Was hast du raus?
 ¿Terminaste? ¿Cuál es la suma total?
 Todos los pacientes mostraron un aumento en el recuento de células blancas.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'Ergebnis' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Ergebnis" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Ergebnis' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!