change

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃeɪndʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/tʃeɪndʒ/ ,USA pronunciation: respelling(chānj)

Inflections of 'change' (v): (⇒ conjugate)
changes
v 3rd person singular
changing
v pres p
changed
v past
changed
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
change [sth] vtr(alter)changer, modifier vtr
 (plus soutenu)altérer vtr
 Anna wants to change the agreement.
 Anna souhaite changer (or: modifier) l'accord.
change [sth] to [sth] vtr + prep(replace)changer [qch] pour [qch] vtr + prép
  remplacer [qch] par [qch] vtr + prép
 Dan changed his profile picture to a photo of a monkey.
change [sth] vtr(transform)changer vtr
 Throughout history, men haven't changed their true nature at all.
 À travers les âges, l'homme n'a absolument pas changé sa vraie nature.
change into [sth/sb] vi + prep(be transformed)se transformer en [qch/qqn] v pron + prép
 The larva changed into an adult.
 La larve s'est transformée en adulte.
change [sth] vtr(clothes)changer de [qch] vtr ind
 I need to change my clothes.
 Je dois changer de vêtements.
change [sth] vtr(exchange, swap)échanger vtr
 The two passengers want to change seats with each other.
 Les deux passagers veulent échanger leurs sièges.
change n(alteration)changement nm
  modification nf
 The parties made a change to the contract.
 Les parties apportèrent un changement au contrat.
 Les parties firent une modification au contrat.
change n(variation)variation nf
 The scientists observed a change in the sensor data.
 Les scientifiques observèrent une variation dans les données fournies par l'appareil.
change nuncountable (money exchange)monnaie nf
 Do you have change for a fifty-dollar bill?
 Avez-vous la monnaie sur un billet de cinquante dollars ?
change nuncountable (money returned)monnaie nf
 Gina handed the taxi driver a ten pound note and told him to keep the change.
 Gina tendit au chauffeur de taxi un billet de 10 livres et lui dit de garder la monnaie.
change nuncountable (coins)monnaie nf
 Gus keeps a lot of change in his pocket.
 Gus a beaucoup de monnaie dans la poche.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
change n(act of changing)changement nm
 The change in the weather occurred over night.
 Le changement de temps s'est produit dans la nuit.
change n(substitution) (Sports)changement nm
 The coach asked for a change of player.
 L'entraîneur demanda un changement de joueur.
change n(novelty)changement nm
  nouveauté nf
 The new procedures were quite a change compared with the old way.
 Les nouvelles procédures étaient un changement important par rapport à l'ancienne méthode.
 Les nouvelles procédures étaient une nouveauté importante par rapport à l'ancienne méthode.
change n(music: altered tonality) (Musique)variation, altération nf
 This song has a lot of key changes for the pianist.
 Ce titre comporte beaucoup de variations (or: altérations) au piano.
change n(clothes) (vêtement)change nm
  de rechange loc adj
 Mary was going straight out after work, so she took a change of outfit with her to the office.
 Mary sortait directement après le travail alors elle a pris des vêtements de rechange au bureau.
the change,
the change of life
n
dated, informal (menopause)la ménopause nf
 (rare)le retour d'âge nm
 Weight gain is common among women who are going through the change.
 Il n'est pas rare pour les femmes de prendre du poids à la ménopause.
change vi(transportation: trains, planes) (transport : correspondance)changer vi
 You need to change at Kings Cross Station.
 Il faut que tu changes à la station Kings Cross.
change vi(become different)changer vi
 Everyone changes as they get older.
 Audrey knew something had changed, but she wasn't sure what it was.
 Tout le monde change en vieillissant. // Audrey savait que quelque chose avait changé, mais elle ne savait pas quoi exactement.
change vi(voice: deepen, break) (voix)muer vi
 Larry's voice changed as he went through puberty.
 La voix de Larry mua lors de sa puberté.
change vi(put on different clothes)se changer v pron
 It's cold outside. You should change.
 Il fait froid dehors. Tu devrais te changer.
change into [sth] vi + prep(switch vehicle gears) (automobile)passer en [qch] vi + prép
 On the hill, change into second gear.
 Dans la montée, passe en deuxième.
change into [sth] vi + prep(put on: fresh clothes) (des vêtements)mettre vtr
 When she gets home from the office, Lisa changes into jeans and a T-shirt.
change [sth] vtr(exchange currency) (devises)changer vtr
 I want to change these dollars for euros.
 Je voudrais changer ces dollars contre des euros.
change [sth] vtr(get smaller money) (argent)changer vtr
 You should change your bills for coins.
 Tu devrais changer tes billets contre de la monnaie.
change [sth] vtr(give smaller money)faire de la monnaie sur loc v
 Can you change a fiver?
 Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de cinq ?
change [sth] vtr(change for [sth] new or clean)changer vtr
 Change the bed linen at least once a week.
 Changez les draps au moins une fois par semaine.
change [sb] vtr(baby: replace nappy) (un bébé)changer vtr
 Lisa changed the baby before putting him into his car seat.
change [sth] for [sth] vtr + prep(exchange, switch)changer [qch] pour [qch] vtr + prép
 Don't forget to change your winter clothes for lightweight ones before you depart.
 Avant de partir, n'oublie pas de changer tes vêtements d'hiver pour des plus légers.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
change [sth] back,
change back [sth]
vtr phrasal sep
(reverse a change)rechanger vtr
 The event changed its name to the Emirates Rally in 1989, but changed it back the following year.
change down vi phrasal(vehicle: shift to lower gear) (Automobile)rétrograder vtr
change over to [sth] vi phrasal(switch)passer à vi + prép
 I work until midnight for a week and then I change over to the morning shift.
 Je travaille une semaine jusqu'à minuit, puis je passe au service du matin.
change up vi phrasal(vehicle: shift to higher gear)passer la vitesse supérieure, passer à la vitesse au-dessus loc v
  changer de vitesse loc v
 When the car goes faster you need to change up to prevent the engine revving excessively.
 Quand la voiture roule plus vite, tu dois changer de vitesse pour éviter que le moteur ne tourne trop vite.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
AnglaisFrançais
a leopard cannot change its spots expr(people cannot change radically) (proverbe)chassez le naturel, il revient au galop
and change exprUS, informal (money: plus a bit more)et quelques, et des poussières expr
  et des brouettes, et des bananes expr
 This cost me twenty bucks and change.
and change exprUS, informal, figurative (plus a bit more)et quelques, et des poussières expr
  et des brouettes, et des bananes expr
 Tom had half an hour and change to wait for his connecting flight.
be subject to change vi(be liable to vary)être susceptible de changer vi
 The marriage laws are subject to change.
bureau de change n(currency exchange service)bureau de change nm
 You will find a bureau de change at large airports.
 Vous trouverez un bureau de change dans les gros aéroports.
change around,
change round,
change-around,
change-round
n
(alteration, shift)changement nm
 The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year.
 Le changement de stratégie du coach leur a permis de gagner plus de matchs cette année.
change [sb/sth] around,
change round [sb/sth] UK: change [sb/sth] round,
change round [sb/sth]
vtr + adv
US (rearrange)réorganiser, réarranger vtr
 You can change around the icons on your computer to make them more convenient. The coach changed the players round to balance out the teams.
 Vous pouvez réarranger les icônes sur votre ordinateur pour les rendre plus pratiques. Le coach a réorganisé les joueurs pour équilibrer les équipes.
change color (US),
change colour (UK)
vtr + n
(blush)changer de couleur loc v
  rougir vi
change color (US),
change colour (UK)
vtr + n
(become pale)changer de couleur loc v
  pâlir vi
change course v expr(alter one's direction)changer de cap loc v
 The ship changed course and headed for Durban.
 Le navire a changé de cap et s'est dirigé vers Durban.
change for the better n(improvement)amélioration nf
  progrès nm
  changement positif nm
 Her lovely, new hair style is definitely a change for the better.
 Sa nouvelle coupe de cheveux adorable est une nette amélioration.
change for the better v expr(improve)s'améliorer v pron
  changer en mieux vi + adv
  progresser vi
 Her life has changed for the better since she moved here.
 Sa vie s'est améliorée depuis qu'elle a emménagé ici.
change gear,
also US: shift gear
vtr + n
(vehicle: change transmission level) (véhicule)changer de vitesse loc v
change hands vi(be exchanged)changer de main loc v
change hands vi(use your other hand)changer de main loc v
 When I get tired of scrubbing with my right hand, I change hands and start scrubbing with my left.
 Quand je n'en peux plus de frotter avec la main droite, je change de main et frotte avec la main gauche.
change hands vtr + npl(pass into possession of another)changer de main, changer de propriétaire loc v
 That old car has changed hands seven times since it was new.
change log n(computing: listing project changes) (Informatique)journal des modifications nf
change machine n(machine that dispenses coins)changeur de monnaie nm
 They've just installed change machines at the car wash.
change of circumstances n(different facts)changement de circonstances nm
  changement de situation nm
change of domicile nformal (new home)changement de domicile nm
change of heart n(reversal of an attitude or feeling)changer d'avis loc v
 I don't know what has brought about his change of heart, but Reza now says he'd love to come to France with me.
 Je ne sais pas ce qui l'a fait changer d'avis mais Reza dit maintenant qu'il aimerait venir avec moi en France.
change of mind n(reversal of decision)changer d'avis loc v
 She's had a change of mind and now says she won't marry me.
 Elle a changé d'avis et maintenant, elle dit qu'elle ne veut plus m'épouser.
change of pace nfigurative (refreshing deviation from the usual)changement nm
  changer vi
 The water fight was a wonderful change of pace after working in the garden.
 Tonight's dinner is a welcome change of pace from the usual meat and potatos.
 La bataille d'eau fut un changement apprécié après le jardinage.
 Le dîner de ce soir nous change du traditionnel steak pommes de terre.
change of possession n(law: actual exchange) (droit)changement de possession nm
change of profession n(retraining for new career)changement de métier nm
 I've had a change of profession: I used to be a bookmaker, but now I'm an ordinary accountant.
  réorientation (professionnelle) nf
  changer de métier loc v
 J'ai changé de métier : avant, j'étais bookmaker et maintenant, je suis simple comptable.
  se réorienter v pron
 Je me suis réorienté : avant, j'étais bookmaker, et maintenant, je suis simple comptable.
change of scene nfigurative (refreshing deviation)changement d'air nm
  changer d'air loc v
 Jake was looking for a change of scene, and decided to apply for a job abroad.
change of venue n(new or different place or setting)changement de lieu nm
 The change of venue meant we held the meeting in the town hall, rather than in the new school.
change of venue n(law: moving location of a trial) (changement de lieu d'un procès)délocalisation nf
 The defence lawyers asked for a change of venue because they feared the pre-trial publicity had tainted the local jury pool.
change ownership vtr + n(become property of [sb] new)changer de propriétaire loc v
 We saw a big improvement in the property next door when it changed ownership.
change places vtr + npl(swap positions)changer de place, échanger de place loc v
 The photographer asked the two children to change places before he took the picture.
 Le photographe a demandé aux deux enfants de changer de place (or: d'échanger de place) avant de prendre la photo.
change places with [sb] v expr(swap positions with)changer de place avec [qqn], échanger de place avec [qqn] loc v + prép
 Kathy changed places with Jim so that she could sit by the window.
 Kathy a changé de place (or: échangé de place) avec Jim pour pouvoir s'asseoir à côté du hublot.
change places vtr + npl(exchange roles)inverser les rôles, intervertir les rôles, échanger les rôles loc v
  se mettre à la place l'un de l'autre, se mettre à la place les uns des autres v pron
 The couple changed places, with Dan becoming a house husband and Sally going out to work.
 Le couple a inversé les rôles (or: s'est mis l'un à la place de l'autre), avec Dan qui est devenu homme est foyer et Sally qui est allée travailler.
change places with [sb] v expr(exchange roles with)inverser les rôles avec [qqn], intervertir les rôles avec [qqn], échanger les rôles avec [qqn] loc v
 If parents and children could change places with each other, it would be a real eye opener.
 Si les parents et les enfants pouvaient inverser les rôles, cela leur ouvrirait les yeux.
change sides vtr + npl(sport: to other end of pitch) (Sports)changer de côté loc v
 When it was time to change sides my team had the disadvantage of the setting sun shining right into our eyes.
change sides vtr + npl(switch allegiance)changer de camp loc v
 Quian Lo lost the battle because many of his troops changed sides in the middle and joined the enemy.
 Quian Lo a perdu la bataille parce que beaucoup de ses soldats ont changé de camp et ont rejoint l'ennemi.
change tack vtr + nfigurative (try a different approach)changer de tactique loc v
change the subject v expr(start talking about [sth] else)changer de sujet loc v
 Let's change the subject and talk about something less depressing.
 Changeons de sujet et parlons de quelque chose de moins déprimant.
change-up n(baseball: slower pitch) (Base-ball : lancer lent)changement de vitesse nm
 (Base-ball, anglicisme)change-up nm
 The pitcher's change-up came across home plate 20 miles per hour slower than his fastball.
 Le changement de vitesse du lanceur a atteint le marbre 32 kilomètres par heure moins vite que sa balle rapide.
change with the times v expr(modernize)s'adapter v pron
  vivre avec son temps loc v
 I've told my parents that it is time to change with the times and start tweeting and skyping!
change your mind v expr(reverse your decision)changer d'avis loc v
 I changed my mind and decided to go to the party after all.
 J'ai changé d'avis et j'ai décidé d'aller à la fête finalement.
change your tune,
sing a different tune
v expr
(change opinion) (figuré)changer de refrain loc v
  changer d'avis (sur, à propos de [qch]) loc v
  changer son fusil d'épaule loc v
chop and change v exprinformal (keep changing)retourner sa veste loc v
  changer d'avis comme de chemise loc v
climate change n(global warming)changement climatique nm
 Scientists believe that climate change may be responsible for larger and more frequent storms.
 Certains scientifiques pensent que le changement climatique pourrait être responsable des tempêtes plus fréquentes et plus importantes.
correct change n(exact sum required in coins)appoint nm
 I always try to pay with correct change when I have a lot of extra coins.
  montant exact en liquide nm
diaper bag (US),
changing bag (UK),
change bag (UK)
n
(tote for nappies)sac à langer nm
 Now mothers can buy fashionable diaper bags that look like purses.
exact change n(coins to a precise amount)appoint nm
 You must pay your bus fare with exact change.
 Pour payer ton ticket, tu dois faire l'appoint.
for a change adv(contrary to the norm)pour changer, pour une fois loc adv
 It's nice to see her smile for a change.
 C'est agréable de la voir sourire pour changer.
gradual change n(slow transformation or alteration)changement progressif nm
 Darwin's theory of evolution based on gradual change stood in marked contrast to the creationist ideas that were prevalent at the time.
  évolution progressive nf
have a change of heart v expr(go against your previous decision)changer d'avis loc v
 She's had a change of heart and is inviting her sister after all.
 Elle a changé d'avis et a invité sa sœur finalement.
keep the change v expr(paying: keep the extra)garder la monnaie loc v
lettre de change Gallicism (bill of exchange)lettre de change nf
loose change n(small amount of coins)petite monnaie nf
 (familier)ferraille, mitraille nf
 Alan had some loose change in his pocket.
make a change v expr(amend [sth])modifier vtr
 The editor advised the author to make a change on page 2.
make a refreshing change v expr(be pleasantly unusual)changer vi impers
quick change of opinion n(about-face)revirement d'opinion nm
 The quick change of opinion was brought about by the discovery of compromising documents.
 La découverte de documents compromettants a donné lieu à un revirement d'opinion.
  volte-face nf inv
 Ils ont fait volte-face après avoir découvert des documents compromettants.
quick-change n as adj(can be modified quickly) (qui se change vite)quick-change artist : transformiste nmf
radical change n(fundamental or drastic revision)changement radical nm
  révolution nf
 Le mariage homosexuel représente une révolution dans le domaine des mœurs.
running change n(alteration made to [sth] midway)modifications en cours de production nfpl
 Children couldn't unwrap the toys, so the manufacturer made a running change in the packaging.
sea change nfigurative (major transformation)profond changement, changement radical, changement majeur, bouleversement nm
sea change n(transformation caused by sea)changement causé par la mer nm
  transformation causée par la mer nf
sex change ndated, now offensive (gender reassignment)changement de sexe nm
sex-change operation ndated (gender reassignment surgery)opération de changement de sexe nf
 Sam underwent a sex-change operation to change from a man to a woman.
 Sam a subi une opération de changement de sexe pour devenir une femme.
shortchange [sb] (US),
short-change [sb] (UK)
vtr
(return insufficient money to)ne pas rendre toute la monnaie à loc v
  tricher sur la monnaie à rendre à loc v
shortchange [sb] (US),
short-change [sb] (UK)
vtr
informal, figurative (cheat out of [sth], deprive of [sth](familier)rouler, entuber vtr
  flouer vtr
small change n(loose coins)petite monnaie nf
 Deux euros, c'est trop ; il me faudrait de la petite monnaie pour le parcmètre.
small change nfigurative (inconsequential amount of money) (somme insignifiante)bagatelle nf
 (familier)clopinettes nfpl
subject to change without notice adj(liable to vary without warning)sujet à modifications (sans préavis) loc adj
 Tour prices are subject to change without notice due to currency fluctuations.
sudden change n(abrupt difference)changement soudain nm
 There was a sudden change in his manner when his mother arrived.
 Il y a eu un changement soudain dans ses manières quand sa mère est arrivée.
sweeping change noften plural (far-reaching amendments)changement radical nm
 The banking system should undergo sweeping changes.
 Le système bancaire devrait subir des changements radicaux.
sweeping change noften plural (dramatic transformation)changement radical nm
 Obama hopes to bring about sweeping change in the US healthcare system.
 Obama espère apporter des changements radicaux au système de santé américain.
switch gears,
change gears,
shift gears,
change gear,
shift gear,
switch gear
v expr
figurative (change topics)changer de sujet loc v
the winds of change nplfigurative (influence causing change) (figuré)le vent du changement nm
 (figuré)un vent nouveau nm
 The winds of change are blowing through British society.
time change n(seasonal adjustment of clocks)changement d'heure nm
  passage à l'heure d'hiver, passage à l'heure d'été nm
 Every fall there's a time change.
 À chaque automne a lieu le changement d'heure (or: On change d'heure chaque automne).
total change n(transformation)transformation complète nf
  transformation nf
  remaniement complet nm
undergo a change v expr(be transformed)subir un changement, subir une transformation loc v
 When a woman hits menopause, her body will undergo a major change.
  changer vi
 Quand une femme arrive à la ménopause, son corps change de façon importante.
  se modifier v pron
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'change' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : a [significant, major, radical, slight] change, change your [hair, wardrobe, clothes, pants, image], a change machine, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "change" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'change'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!