get on



  • WordReference
  • WR Reverse (71)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
get on vi phrasalinformal (be friends)bien s'entendre adv + v pron
 Sarah and her new roommate got on as soon as they met.
 Sarah et sa nouvelle colocataire se sont bien entendues dès leur première rencontre.
get on vi phrasalinformal (with task: progress)avancer vi
 (changement de sujet)se passer v pron
 How are you getting on?
 Alors, tu avances ?
 Alors, comment ça se passe ?
get on vi phrasalinformal (in life: advance)avancer vi
 To get on in life, you need to be willing to work hard.
 Pour avancer dans la vie, il faut accepter de travailler dur.
get on [sth] vi + prep(bus, train: board) (dans un bus, un avion,...)monter dans vi + prép
 The next person who gets on the bus will have to stand, because there are no seats left.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
get by on vtr phrasal insep(survive on)s'en sortir avec, se débrouiller avec v pron + prép
  faire face avec loc v + prép
 The older couple had learned to get by on their small retirement income.
 Le vieux couple avait appris à s'en sortir (or: à se débrouiller) avec sa petite retraite.
 Le vieux couple avait appris à faire face avec sa petit retraite.
get hooked on [sth] vi phrasal + prepfigurative, slang (become addicted to [sth])devenir accro à vi + adj + prép
 He'd gotten hooked on the new video game.
 Il est devenu accro au nouveau jeu vidéo.
get in on [sth] vi phrasal + prepinformal (obtain a share in)participer à vtr ind
  prendre part à loc v + prép
 She's always trying to get in on the action.
 Elle essaie toujours de participer à l'action.
get off on [sth] vi phrasal + prepvulgar, informal (be sexually excited by) (familier)prendre son pied à faire [qch] loc v
 (argot, jeune)kiffer faire [qch] loc v
 Believe it or not, some people get off on looking at feet.
get off on [sth] vi phrasal + prepinformal (enjoy, take pleasure in) (familier)prendre son pied (avec [qch], à faire [qch], en faisant [qch]) loc v
 (argot, jeune)kiffer vtr
get on to [sb] vtr phrasal insepinformal (contact [sb](soutenu)se rapprocher de v pron + prép
 (soutenu)consulter vtr
  voir avec vtr + prép
 Let me get on to my attorney and see what he says.
 Laissez-moi me rapprocher de mon avocat pour voir ce qu'il dira.
get on to [sth] vtr phrasal insepinformal (progress to [sth])passer à vi + prép
 Let's get on to the next item on the agenda.
 Passons au prochain point à l'ordre du jour.
get on with [sb] vtr phrasal insepinformal (be friends)s'entendre avec [qqn] loc v
 If you can't get on with your boss, it might be better to quit.
 Si tu n'arrives pas à (bien) t'entendre avec ton patron, tu devrais peut-être démissionner...
get on with [sth] vtr phrasal insep(do without delay)continuer vtr
 Don't watch TV. Just get on with your homework!
 Ne regarde pas la télé. Continue plutôt tes devoirs !
get onto [sth],
get on to [sth]
vtr phrasal insep
informal (discuss)aborder vtr
 My boss always becomes defensive when we get onto the subject of a pay rise.
 Mon patron se met toujours sur la défensive quand nous abordons le sujet d'une augmentation.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
AnglaisFrançais
get a fix on [sth] v exprslang (ascertain) (familier : comprendre)piger vtr
 I talked to several people to get a fix on what actually happened.
 J'ai parlé à plusieurs personnes pour essayer de piger ce qui se passait.
get a grip on [sth] v exprfigurative, informal (start to understand)comprendre vtr
 I would love to get a grip on basic physics.
 J'aimerais bien comprendre la physique élémentaire.
get a handle on [sth],
have a handle on
v expr
figurative, informal (understand)comprendre, saisir vtr
 (familier)piger vtr
 I can't get a handle on this at all. Can you explain it again?
 Je ne comprends rien du tout à ça. Tu peux me le réexpliquer ?
get a move on v exprinformal (hurry up) (familier)se grouiller v pron
 (familier)se magner, se manier v pron
  se dépêcher v pron
 You'd better get a move on or you'll miss your bus!
get back on track v exprfigurative, informal (regain focus)revenir au sujet qui nous occupe loc v
 Josh is behind on his schoolwork. He needs to get back on track.
get behind with [sth],
get behind on [sth]
v expr
informal (not do [sth] in time)prendre du retard dans [qch] loc v
 Dan's car was repossessed when he got behind on the payments.
 We've got behind on these orders, so we'll have to work overtime to catch up on them.
get down on your knees v expr(kneel)s'agenouiller v pron
 Before we went to bed we got down on our knees and prayed.
 Avant d'aller nous coucher, nous nous sommes agenouillés pour prier.
  se mettre à genoux v pron
get down on your knees v exprfigurative (beg for [sth](figuré)se mettre à genoux v pron
 If you want to borrow his precious car, you'll have to get down on your knees!
  supplier à genoux loc v
get going on [sth],
get going with [sth]
v expr
informal (start [sth])commencer à faire [qch] loc v
  s'attaquer à [qch] v pron + prép
 The chef got going with peeling the vegetables.
 Le chef a commencé à éplucher les légumes.
 Le chef s'est attaqué à l'épluchage des légumes.
get high on [sth] vi + adjfigurative, slang (on drugs) (familier)se défoncer à [qch] v pron + prép
 (à l'héroïne,...)se shooter à [qch] v pron + prép
 Il se défonce à la colle.
get it on v exprvulgar, informal (have sex) (vulgaire)baiser, niquer vi
 Danny's friends were keen to know whether he and Sandy had got it on yet.
get off on doing [sth] v exprinformal (enjoy, take pleasure in) (familier)prendre son pied à faire [qch] loc v
 (argot, jeune)kiffer faire [qch] loc v
  adorer faire [qch] vtr
 Rob really gets off on seeing other people suffer.
get off on the right foot v exprfigurative (have a good start) (figuré)partir du bon pied loc v
get off on the wrong foot v exprfigurative (have a bad start)se lever du mauvais pied loc v
  ne pas se lever du bon pied loc v
get on it v exprslang (do [sth] without delay)s'y mettre v pron
get on top of [sb] v exprfigurative (overwhelm)dépasser, submerger vtr
get on top of [sth] v exprfigurative (gain control of a task, situation, etc.)prendre [qch] en main loc v
  maîtriser vtr
get on track v exprfigurative, informal (pursue correct path)se préparer v pron
 My coach has a program to help me get on track for the Olympics.
get on well v exprinformal (be friends)bien s'entendre adv + v pron
 Rick and Steve get on well.
 Rick et Steve s'entendent bien.
get on well with [sb] v exprinformal (be friends)bien s'entendre avec [qqn] loc v
 I get on well with my sister.
 Je m'entends bien avec ma sœur.
get on with the job v exprinformal (do [sth] without delay)se mettre au travail v pron
 You've got a lot of papers to file, so stop chatting and get on with the job.
get on [sb]'s case v exprinformal (pester, nag) (figuré : critiquer)tomber sur vi + prép
get on your high horse v exprfigurative, informal (act morally superior) (arrogance)prendre de grands airs, prendre des airs supérieurs loc v
 (énervement)monter sur ses grands chevaux loc v
 I know you think I'm wrong but there's no need to get on your high horse about it.
 Je sais que tu penses que j'ai tort, mais ce n'est pas la peine de prendre des airs supérieurs.
get on [sb]'s nerves v exprinformal (irritate) (familier)taper sur les nerfs de [qqn], taper sur le système de [qqn] loc v
 (populaire)courir sur le haricot de [qqn] loc v
  énerver vtr
 (très familier)gonfler vtr
 Her husband's constant grumbling was starting to get on Olga's nerves.
get on your soapbox v exprfigurative (rant, give opinion)s'emporter v pron
  monter au créneau loc v
 (pour une cause)enfourcher son cheval de bataille loc v
get on your soapbox about [sth] v exprfigurative (rant, give opinion)s'emporter au sujet de [qch] v pron
get one over on [sb] v exprslang (fool, trick)avoir vtr
 (familier)entuber, enfumer vtr
 (familier, jeune)la faire à l'envers à [qqn] loc v
get out of bed on the wrong side,
get up on the wrong side of the bed
v expr
figurative, informal (be irritable) (figuré)se lever du pied gauche loc v
get started on [sth] v expr(task: begin)commencer vtr
 Vince needs to get started on his school project soon because the deadline is coming up next week.
 Vince doit bientôt commencer son projet pour l'école car il doit le finir pour la semaine prochaine.
get [sb] started with [sth],
get [sb] started on [sth]
vtr + adj
(help to begin)aider [qqn] à faire [qch] vtr + prép
 Working in her father's restaurant got Carla started on her career as a chef.
 Travailler au restaurant de son père a aidé Carla à lancer sa carrière de chef.
get started on [sth] v expr(talk)commencer à parler de [qch] loc v
  être lancé sur [qch] vi + adj + prép
 Once Dave gets started on politics, he never shuts up!
 Une fois que Dave a commencé à parler politique, il ne s'arrête plus.
 Une fois que Dave est lancé sur la politique, il ne s'arrête plus.
get [sb] started on [sth] vtr + adj(prompt to talk)lancer [qqn] sur [qch] vtr + prép
  Don't get me started on sth : Ne m'en parle(z) pas ! interj
 The news article got Tony started on the subject of house prices. Don't get me started on what happened in Parliament this week!
 L'article de journal a lancé Tony sur le sujet des prix de l'immobilier.
 Ne me parlez pas de ce qu'il s'est passé au Parlement cette semaine !
get stuck on [sth] vi + adjfigurative (unable to proceed)se retrouver bloqué v pron + adj
 (figuré, familier)se retrouver coincé v pron + adj
 Olivia got stuck on the last crossword clue.
 Olivia s'est retrouvée bloquée à la dernière définition des mots croisés.
get the drop on [sb],
have the drop on [sb]
v expr
US, informal (draw gun faster than)dégainer plus vite que [qqn] loc v
get the drop on [sb],
have the drop on [sb]
v expr
US, informal (have at a disadvantage)avoir le dessus sur [qqn], avoir l'avantage sur [qqn] loc v
  devancer vtr
get the goods on [sb] v exprinformal, figurative (get secret information)avoir des infos sur [qqn] loc v
  prendre des infos sur [qqn] loc v
get the jump on,
get a jump on,
have the jump on,
have a jump on
v expr
US, informal (gain an initial advantage)prendre l'avantage sur [qqn], prendre une longueur d'avance sur [qqn] loc v
  devancer vtr
get up on [sth] vi + prep(move onto [sth], as a stage) (sur scène...)monter sur [qch] vi + prép
 An audience member got up on the stage and grabbed the singer's microphone.
get your hands on [sth],
lay your hands on [sth]
v expr
(manage to find, obtain [sth])mettre la main sur [qch] loc v
 (sur [qch] de perdu)remettre la main sur [qch] loc v
 (familier)mettre le grappin sur [qch] loc v
get your own back on [sb] v exprinformal (get revenge on)se venger de [qqn] v pron + prép
  prendre sa revanche sur [qqn] loc v
 Adam vowed to get his own back on his brother for pranking him.
be on [sb]'s case,
get on [sb]'s case
v expr
(harass [sb] continuously) (figuré)être sur le dos de [qqn] loc v
get one up on [sb],
get one-up on [sb]
v expr
informal (obtain an advantage over [sb])avoir un avantage sur [qqn], avoir un coup d'avance sur [qqn] loc v
"Ready,
set,
go!" (US),
"Ready,
steady,
go!" (UK),
"On your marks,
get set,
go!"
interj
(start of race)À vos marques, prêts, partez ! interj
 Runners: Ready, set, go!
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'get on' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "get on" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'get on'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!