| Verbes à particule |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
book out, book on out vi phrasal | slang (leave quickly) (familier) | se tirer⇒, se barrer⇒ v pron |
book [sb] out, book out [sb] vtr phrasal sep | (hotel: transfer a guest to another hotel) | transférer⇒ vtr |
| boom out vi phrasal | (sound loudly and deeply) | résonner⇒ vi |
| | His deep, resonant voice boomed out across the lake, awakening me from a day dream. |
| | | retentir⇒ vi |
| boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (evict) (familier) | virer⇒ vtr |
| | If you keep acting like an idiot, the hotel management will surely boot you out. |
| | Si tu continues de faire le con, la direction de l'hôtel va sûrement te virer. |
| | (familier) | flanquer à la porte vtr |
| | Si tu continues de faire le con, la direction de l'hôtel va sûrement te flanquer à la porte. |
| boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (remove from office) (familier) | virer⇒ vtr |
| | Voters tend to boot out politicians who cheat on their wives more than politicians who take bribes. |
| boot out of [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (remove from: office) | être démis de ses fonctions loc v |
| | The voters lost confidence in him and he was booted out of office. |
| bottom out vi phrasal | (reach lowest point) (récession) | atteindre le point le plus bas loc v |
| | (péjoratif : personne) | toucher le fond loc v |
| | It appears that the recession has bottomed out, and we are seeing an improvement in economic conditions. Drug addicts may have to bottom out before they accept that they need help. |
| | Il semble que la récession ait atteint le point le plus bas et que nous voyions une amélioration des conditions économiques. |
| | Il arrive que certains drogués doivent toucher le fond avant d'accepter qu'ils ont besoin d'aide. |
| bow out vi phrasal | figurative, informal (withdraw) | se retirer (de [qch]) v pron |
| | (arrêter une carrière surtout) | tirer sa révérence loc v |
| | Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury. |
| | Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe. |
| branch out vi phrasal | figurative (business: expand) | s'étendre⇒, se diversifier⇒ v pron |
| | The company is branching out to South East Asia. |
| | L'entreprise s'étend en Asie du sud-est. |
| branch out vi phrasal | figurative (develop diverse interests) | étendre ses activités loc v |
| | The business has recently branched out into providing other services. |
| | L'entreprise a récemment étendu ses activités pour fournir d'autres services. |
| brazen [sth] out vtr phrasal sep | (face shamelessly) (familier) | la jouer au culot loc v |
| | Rather than keep a low profile until the scandal died down, she brazened out several TV interviews. |
| break out vi phrasal | (escape) | s'évader⇒, s'échapper, v pron |
| | (familier) | se faire la belle loc v |
| | The prisoners broke out and managed to get past the guards. |
| break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) | s'évader de [qch], s'échapper de [qch] v pron + prép |
| | The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| | Le prisonnier s'est évadé de prison en creusant un tunnel. |
| break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) (guerre, dispute,...) | éclater⇒ vi |
| | The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| | Le restaurant était calme jusqu'à ce qu'une bouteille lancée fasse éclater une bagarre. |
| break out vi phrasal | (develop spots on skin) (sur visage : des boutons, une éruption) | avoir⇒ vtr |
| | (visage, personne : de boutons) | se couvrir de [qch] v pron + prép |
| | (visage : avec des boutons) | bourgeonner⇒ vi |
| | I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
| | J'ai mangé trop de sucre et maintenant, j'ai des boutons. |
| | J'ai mangé trop de sucre et maintenant, je suis couverte de boutons. Mon visage s'est couvert de boutons juste avant mon rencard avec Steve ! |
| | Mon visage s'est mis à bourgeonner juste avant mon rencard avec Steve ! |
| break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) (boutons,...) | apparaître⇒ vi |
| | | se développer⇒ v pron |
| | A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) (de prison,...) | sortir [qqn] de [qch] vtr + prép |
| | | libérer⇒ vtr |
| | One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
| | Un des membres du gang était en prison et les autres l'en ont fait sortir. |
break [sth] out, break out [sth] vtr phrasal sep | US (divide into categories) | classer⇒ vtr |
| | The website breaks out gift ideas according to recipient and price range. |
| break out in [sth] vtr phrasal insep | (develop: a rash, spots) (de plaques rouges, d'urticaires,...) | se couvrir de [qch] v pron + prép |
| | (une maladie) | développer⇒ vtr |
| breathe out vi phrasal | (exhale) | expirer⇒ vi |
| | The doctor asked the patient to breathe out slowly. |
| | Le médecin a demandé au patient d'expirer lentement. |
| breathe [sth] out vtr phrasal sep | (exhale) | souffler⇒, rejeter⇒ vtr |
| | (plus soutenu) | expirer⇒ vtr |
| | Carlos lit a cigarette and breathed the smoke out through his nostrils. |
| | Carlos a allumé une cigarette et a rejeté la fumée par les narines. |
| bring [sth] out vtr phrasal sep | (elicit) | faire ressortir⇒ vtr |
| | | mettre en valeur vtr |
| | A squirt of fresh lemon will bring out the flavor of that grilled salmon. |
| | Quelques gouttes de citron frais font ressortir la saveur du saumon grillé. |
| bring [sth] out vtr phrasal sep | figurative (emphasize) (figuré) | souligner⇒ vtr |
| | That eye shadow brings out the blue in your eyes. |
| bring [sth] out vtr phrasal sep | informal (publish, release) (publier) | sortir⇒ vtr |
| | J.K.Rowling brought out her first novel at the age of 31. |
| broaden out vi phrasal | US, figurative (widen in scope) | s'ouvrir⇒ v pron |
| | You need to broaden out, as your interests are too narrow. |
| | Il faut que tu t'ouvres parce que tes intérêts sont trop limités. |
| | | élargir ses horizons loc v |
| | Il faut que tu élargisses tes horizons parce que tes intérêts sont trop limités. |
| brown out vi phrasal | US (electricity: be reduced) (électricité) | avoir une chute de tension loc v |
| | The high use of air conditioners during the heat waves caused the electricity to brown out. |
| | L'utilisation importante de climatiseurs pendant les vagues de chaleur a entrainé l'électricité à avoir une chute de tension (or: a provoqué une chute de tension de l'électricité). |
| bug out vi phrasal | US, slang (be upset, afraid) | être déboussolé vi + adj |
| bug out vi phrasal | informal, US (flee in panic) (familier) | se tirer⇒, se barrer⇒, se casser⇒ v pron |
| | (familier) | décamper⇒ vi |
| | There was a loud bang, and people started bugging out. |
| bug out on [sb] vi phrasal + prep | informal, US (abandon) (assez familier : abandonner) | laisser tomber⇒ vtr |
bulk [sth] out, bulk out [sth] vtr phrasal sep | (make more substantial) | renforcer⇒ vtr |
| | (un écrit) | étoffer⇒ vtr |
| bum [sb] out vtr phrasal sep | mainly US (upset, depress) | déprimer⇒ vtr |
| burn out vi phrasal | (candle, bulb: be used up) (bougie, chandelle) | se consumer⇒, s'éteindre⇒ v pron |
| | (ampoule) | griller⇒ vi |
| | The candle has completely burnt out. |
| | La bougie s'est complètement consumée. |
| burn out vi phrasal | figurative (person: suffer overexhaustion) | s'épuiser⇒ v pron |
| | Derek burnt out after working for so many months without a break. |
| | Derek s'est épuisé après des mois de travail sans interruption. |
| burst out vi phrasal | (spring out) | surgir⇒, jaillir⇒, bondir⇒ vi |
| | Max opened the wardrobe door and his children burst out, shouting, "Surprise!" |
| | Max a ouvert la porte de la penderie et ses enfants en ont surgi en criant «Surprise ! » |
| burst out from [sth] vi phrasal + prep | (spring out) | surgir de, jaillir de, bondir de vi + prép |
| | He burst out from behind the wall, surprising everyone leaning against it. |
| | Il a surgi de derrière le mur, surprenant ceux qui étaient appuyés dessus. |
| burst out vi phrasal | (emerge, break out) | sortir⇒ vi |
| | It was springtime, and flowers were bursting out all over the meadows. |
| burst out of [sth] vi phrasal + prep | (emerge, break out) | sortir de [qch] vi + prép |
| | The chick finally burst out of its shell. |
| | Le poussin est enfin sorti de sa coquille. |
| burst out vi phrasal | figurative (occur suddenly) (figuré) | éclater⇒ vi |
| | Spring is bursting out all over the place! |
| | Le printemps éclate dans les jardins ! |
| bust out vi phrasal | informal, US (escape from somewhere) (familier) | se tirer⇒ v pron |
| | | s'échapper⇒ v pron |
| | Even if they could bust out of the old jail, there was nowhere to hide on the island. |
| | Même s'ils pouvaient se tirer de la vieille prison, il n'y avait nulle part où se cacher sur l'île. |
| bust out vi phrasal | informal, US (do [sth] in unconventional way) | sortir du lot loc v |
| bust [sth] out vtr phrasal sep | informal, US (take out for use) (familier) | se faire [qch] v pron |
| | Let's bust out a bottle of the good wine for our anniversary! |
| | Et si on se faisait une bonne bouteille pour notre anniversaire ! |
| butt out vi phrasal | US, slang (mind your own business!) | ne pas se mêler (de [qch]) v pron |
| | (familier) | lâcher [qqn] vtr |
| | I don't want to talk about it, so butt out! |
| | Je ne veux pas en parler, ne t'en mêle pas! |
| | Je ne veux pas en parler, alors lâche-moi ! |
| buy [sth] out vtr phrasal sep | (purchase entire stock) | acheter la totalité de loc v |
| | Il a acheté la totalité du stock. |
| buy [sb] out vtr phrasal sep | (take over ownership of) | racheter⇒ vtr |
| | La société a été rachetée par son principal compétiteur. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | (request visit) | faire venir⇒ vtr |
| | | faire appel à loc v |
| | | appeler⇒ vtr |
| | Paul's elderly mother was unwell, so he called the doctor out. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | informal (challenge) | interpeller⇒, reprendre⇒ vtr |
| | | pointer du doigt loc v |
| | | critiquer⇒ vtr |
| | (familier : critiquer) | tomber sur vi + prép |
| | The interviewer called the MP out when he spouted false statistics. |
call [sb] out, call out [sb] vtr phrasal sep | (order workers to strike) | demander à [qqn] de faire grève loc v |
| | The union has called its members out following the breakdown of talks with management. |
| camp out vi phrasal | (stay in tent) | camper⇒ vi |
| | We camped out in the forest. |
| | Nous avons campé dans la forêt. |
| camp out vi phrasal | figurative (live temporarily) (figuré) | camper⇒ vi |
| | I camped out in the living room so I could watch TV. |
| | J'ai campé dans le salon pour pouvoir regarder la télé. |
| | | s'installer provisoirement v pron + adv |
| | Je me suis installé provisoirement dans le salon pour pouvoir regarder la télé. |
| | (familier) | squatter⇒ vtr |
| | J'ai squatté le salon pour pouvoir regarder la télé. |
| cancel [sth] out vtr phrasal sep | (counteract, make ineffective) | annuler⇒, neutraliser⇒ vtr |
| cancel [sth] out vtr phrasal sep | (charge: make void) | annuler⇒ vtr |
carry [sth] out, carry out [sth] vtr phrasal sep | (perform, conduct) | effectuer⇒, réaliser⇒ vtr |
| | (une étude, un sondage) | mener⇒ vtr |
| | (une menace) | mettre à exécution vtr |
| | The army sometimes carries out mountain rescues in this area. |
carry [sth] out, carry out [sth] vtr phrasal sep | (bring to fruition) | mener à bien vtr |
| | The executor of a will carries out the wishes of the deceased. |
carve [sth] out, carve out [sth] vtr phrasal sep | figurative (career, etc.: build up) | bâtir⇒ vtr |
| | Jack hopes to carve out a career in software development. |
carve [sth] out for yourself, carve out [sth] for yourself vtr phrasal sep | figurative (career, etc.: build up) | se bâtir [qch] v pron |
| | She's succeeded in carving out a nice career for herself in marketing. |
| | Elle a réussi à se bâtir une bonne carrière dans le marketing. |
| cash out vi phrasal | informal, US (cost, is priced at) | coûter⇒ vi |
| cash out vi phrasal | (withdraw an investment as cash) (Finance) | liquider⇒ vtr |
| cast [sth/sb] out vtr phrasal sep | (banish) | chasser⇒ vtr |
| | Exorcism is a ceremony for casting out demons. |
| | L'exorcisme est une cérémonie pour chasser les démons. |
| | | bannir⇒ vtr |
| | L'exorcisme est une cérémonie pour bannir les démons. |
| catch [sb] out vtr phrasal sep | UK, informal (discover deceit) | prendre sur le fait vtr |
| | Il a été pris sur le fait en train de tricher pendant un examen. |
| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| born out of wedlock adj | dated (illegitimate) (enfant) | naturel, naturelle adj |
| | | né hors mariage, né hors des liens du mariage loc adj |
| | "Bastard" is the legal term for a child born out of wedlock. |
| borne out adj | (confirmed) | avéré, confirmé adj |
| | | se confirmer⇒ v pron |
| | | s'avérer⇒ v pron |
| | (pléonasme très courant) | s'avérer vrai v pron |
| | Our suspicions were borne out when the murderer suddenly confessed. |
| | Nos soupçons ont été confirmés quand le meurtrier a soudain avoué. |
| | Nos soupçons se sont avérés vrais quand le meurtrier a soudain avoué. |
box [sb] out, box out [sb]⇒ vtr | (basketball: block [sb]) (Basket-ball) | bloquer⇒ vtr |
| break out in a cold sweat v expr | (perspire, have chills) | avoir des sueurs froides loc v |
| break out in a sweat v expr | (begin to perspire) | se mettre à transpirer loc v |
breakout, break-out n | (escape from jail) | évasion nf |
| | The breakout at the jail was captured on video. |
| | L'évasion de la prison a été filmée. |
breakout, break-out adj | (successful) | à succès loc adj |
| | Her first breakout hit came in 2006. |
| | Sa première chanson à succès est sortie en 2006. |
breakout, break-out n | (disease: outbreak) | éruption nf |
| | Authorities have reported a breakout of cholera in the area. |
| | Les autorités ont signalé une éruption de choléra dans la région. |
bummed, bummed out adj | US, slang (disappointed, sad) (passager) | déçu adj |
| | (plus long) | déprimé adj |
| bump-out period n | (show: set-dismantling time) | démontage nm |
| bundle out vi + adv | (exit unceremoniously) | sortir (en se bousculant/tant bien que mal) vi + loc adv |
| | (d'une voiture, d'un train) | descendre (en se bousculant/tant bien que mal) vi + loc adv |
| | The train pulled up at the platform and all the passengers bundled out. |
| | Le train s'est arrêté au quai et tous les passagers sont sortis (or: descendus). |
| burn yourself out v expr | (person: suffer overexhaustion) | s'épuiser⇒ v pron |
burned out, burned-out, also UK: burnt out, burnt-out adj | (gutted by fire) | brûlé adj |
| | The burned-out warehouse had to be torn down and rebuilt from scratch. |
| | L'entrepôt brûlé a dû être démoli et reconstruit complètement. |
burned out, burned-out, also UK: burnt out, burnt-out adj | figurative (person: overworked, exhausted) (physiquement) | épuisé, exténué, mort de fatigue adj |
| | (figuré, familier) | vidé, lessivé, à plat adj |
| | (Québec, familier) | brûlé adj |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | I'm totally burned out - I need a vacation badly, or at least a few days off. |
| | Je suis vraiment épuisé : j'ai besoin de vacances, ou du moins de quelques jours de congé. |
| burst out crying v expr | (start weeping suddenly) | éclater en sanglots loc v |
| burst out laughing v expr | (laugh suddenly) | éclater de rire loc v |
| | | s'esclaffer⇒ v pron |
| | When Jim finally got the joke, he burst out laughing. |
bust [sb] out, bust [sb] out of [sth] vtr + adv | informal, US (help to escape) | aider [qqn] à s'évader de [qch] loc v |
| | His friends will bust him out of jail. |
| bust out crying v expr | US, informal (start weeping suddenly) | éclater en sanglots loc v |
| bust out laughing v expr | US, informal (laugh suddenly) | éclater de rire loc v |
buyout, buy-out n | (purchase of a company) | rachat nm |
| | News of the huge buyout sent stock prices down. |
| | La nouvelle de l'énorme rachat a fait baisser les prix des actions. |
call [sb] out on [sth], call out [sb] on [sth] v expr | informal (challenge: on [sth] said, done) | interpeller [qqn] au sujet de [qch], reprendre [qqn] au sujet de [qch] vtr + prép |
| | | pointer [qqn] du doigt pour [qch] loc v |
| | | critiquer [qqn] pour/sur [qch] vtr + prép |
| | Julia called her uncle out on his offensive remarks. |
| call out vi + adv | (speak before being invited) | crier⇒ vi |
| | The teacher told the students to raise their hands if they knew the answer, rather than calling out. |
| call-out n | informal (challenge) | critique nf |
| | | appel, cri nf |
| | | convocation |
| | The actress responded to call-outs on social media with an apology. |
| call-out n | (printing: inset or illustration) (Imprimerie) | chiffre-référence nm |
| | (Imprimerie) | repère nm |
| | (vieilli) | caractère-référence nm |
| call-out n | (printing: text linked to graphic) | encadré nm |
| | | légende nf |
| call-out n | UK (service visit) | intervention nf |
| | | déplacement nm |
| | As an emergency plumber, Jason often had to attend call-outs at the weekends. |
| | En tant que plombier d'astreinte, Jason avait souvent des interventions le week-end. |
| call-out n as adj | UK (relating to a call-out) | d'intervention loc adj |
| | | de déplacement loc adj |
| | Emergency plumbers charge enormous call-out fees. |
| | Les plombiers appelés en urgence facturent d'immenses frais de déplacement. |
| be called out v expr | informal (be challenged: for [sth] said, done) | être interpellé loc v |
| | | être pointé du doigt loc v |
| | | être critiqué loc v |
| | The TV presenter was called out for his sexist remarks. |
carry [sth] out, carry out [sth] vtr + adv | informal (food: take away) (de la nourriture) | emporter⇒ vtr |
| | Everything on the menu is also available to carry out. |
carryout (US), carry-out (UK, regional) n | (takeaway food) | plats à emporter nm |
| | | repas à emporter nm |
| | My favorite Chinese restaurant does really quick carryout. |
| | Mon restaurant chinois préféré cuisine rapidement des plats à emporter. |
carryout (US), carry-out (UK, regional) n as adj | (relating to takeaway food) | de plats à emporter loc adj |
| | His refrigerator is filled with carry-out containers. |
carve [sth] out of [sth], carve [sth] from [sth] v expr | (shape: sculpt from) | sculpter [qch] en [qch], sculpter [qch] à partir de [qch], sculpter [qch] dans [qch] vtr + prép |
| | Michelangelo liked to carve huge athletic nudes out of marble. |
| | Michel-Ange aimait sculpter de gigantesques athlètes nus dans le marbre. |
| carve out a niche v expr | figurative (find your role, trade) (figuré) | se tailler un créneau loc v |
| carve out a niche for yourself v expr | figurative (find your role, trade) | trouver sa place loc v |
| carve out a niche for yourself in [sth] v expr | figurative (find your role, trade) | trouver sa niche loc v |