|
|
Ο όρος 'IM' παραπέμπει στον όρο ''IM''. Θα τον βρείτε σε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω γραμμές.'IM' is cross-referenced with ''IM''. It is in one or more of the lines below. | Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | IM n | initialism (instant messaging) | IM ουσ ουδ άκλ |
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | I'm contraction | colloquial, abbreviation (I am) | είμαι ρ αμ | | | (σπάνιο: έκθλιψη) | είμ' ρ αμ | | | I'm the best waiter in this restaurant. | | | Είμ' ο καλύτερος σερβιτόρος σε αυτό το εστιατόριο. |
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | in prep | (inside) | μέσα σε πρόθ | | | | σε προθ | | | (επίσημο) | εντός επίρ | | | I left your book in the car. | | | Άφησα το βιβλίο σου μέσα στο (or: στο) αυτοκίνητο. | | in prep | US (into) | σε προθ | | | He came in the room after you left. | | | Μπήκε στο δωμάτιο αφού έφυγες. | | in prep | (in a geographical location) | σε προθ | | | I live in a small town in France, but my family lives in London. | | | I'll take you to my favourite shop in the city centre. | | in adv | (into a position) | μέσα επίρ | | Σχόλιο: Συχνά παραλλείπεται, π.χ. Πρώτα βάλε τις μπαταρίες και μετά θέσε το σε λειτουργία. | | | First put the batteries in and then turn it on. | | | Πρώτα βάλε μέσα τις μπαταρίες και μετά θέσε το σε λειτουργία. | | in prep | (time: within) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - | | | I'll be leaving in March. | | | Θα φύγω τον Μάρτιο. | | in prep | (time: after) | σε πρόθ | | | Call me again in two days. | | | Ξαναπάρε με τηλέφωνο σε δυο μέρες. | | in prep | (time: within a period) | εδώ και περίφρ | | | I haven't seen you in years! How have you been? | | | This window's a bit stiff; it hasn't been opened in at least a month. | | in prep | (category) (κατηγορία) | σε πρόθ | | | She works in marketing. | | | Απασχολείται στο μάρκετινγκ. | | in prep | (indicating language) | σε πρόθ | | Σχόλιο: Εναλλακτικά, παραλλείπονται η πρόθεση και το άρθρο, π.χ. Μου μίλησε ισπανικά. | | | She spoke to me in Spanish. | | | Μου μίλησε στα ισπανικά. | | in prep | (condition) | σε πρόθ | | Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. | | | The plate was lying in fragments on the ground. | | | Το πιάτο ήταν σκορπισμένο σε κομμάτια στο πάτωμα. | | in adv | (in style) | στη μόδα, της μόδας περίφρ | | | (καθομιλουμένη, ξενικό) | ιν επίθ | | | Mini skirts are in this season. | | | Τα μίνι είναι στη μόδα αυτή την εποχή. | | | Τα μίνι είναι ιν αυτή την εποχή. | | in adv | (at home) | στο σπίτι περίφρ | | | (καθομιλουμένη) | σπίτι ουσ ουδ | | | I'm afraid George isn't in right now. | | | Φιβάμαι ότι ο Γιώργος δεν είναι στο σπίτι τώρα. | | | Φοβάμαι ότι ο Γιώργος δεν είναι σπίτι τώρα. | | in adv | (in office) | στο γραφείο περίφρ | | | (γιατρός) | στο ιατρείο περίφρ | | | The doctor was not in, so I left a message. |
| Επιπλέον μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | in adv | (into a place) | μέσα επίρ | | | He opened the door and they all walked in. | | in adv | used in compounds (in power) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - | | Σχόλιο: vote sb in, come in | | | She was voted in by a large majority. | | | Την ψήφισε η συντριπτική πλειοψηφία. | | in adv | (baseball: closer to home) | πιο κοντά στην αρχική βάση, πιο κοντά στην αρχική πλάκα περίφρ | | | The infielders play in when there is a runner on third. | | in adv | (in favor with [sb]) (επίσημο) | ευνοούμενος μτχ ενεστ | | | He's always in with the bosses. | | in adv | (in season) (γενική) | εποχής ουσ θηλ | | | | εποχή ουσ θηλ | | | You have to wait another month for raspberries to be in. | | | Πρέπει να περιμένεις έναν ακόμη μήνα, για να γίνουν τα βατόμουρα φρούτα εποχής. | | | Πρέπει να περιμένεις έναν ακόμη μήνα, για να έρθει η εποχή των βατόμουρων. | | in adv | (sports: within bounds) | μέσα επίρ | | | (επίσημο) | εντός επίρ | | | The ball was in! She's won the match! | in, in. n | written, invariable, abbreviation (inch) | ίντσα ουσ θηλ | | Σχόλιο: "ins" or "ins." are commonly used alternatives in the plural. | | | I am 5 ft. 2 in. tall. | | | Έχω ύψος 5 πόδια και 2 ίντσες. | | in n | informal (favorable position) | μη διαθέσιμη μετάφραση | | | That actress got the role because she has an in with the director. | in, im, il, ir prefix | (not, non) | αν-, α- πρόθημα | | Σχόλιο: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντιστοιχία σε όλες τις περιπτώσεις. | | | For example: insincere, imperfect, illegal, irregular | in, im, il, ir prefix | (into, towards) | εισ- πρόθημα | | Σχόλιο: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντιστοιχία σε όλες τις περιπτώσεις. | | | For example: immigrate, infiltrate | in, im, il, ir prefix | (causative function) | δια- πρόθημα | | Σχόλιο: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | Σχόλιο: Συνήθως δεν υπάρχει αντιστοιχία. | | | For example: inflame, imperil, irradiate, illuminate | | in prep | (limit: within) | μέσα επίρ | | | | εντός επίρ | | | The answer is in the normal range. | | in prep | (with a specified manner) | με πρόθ | | | He did it in anger. | | in prep | (with regard to) | σε πρόθ | | | There was a decline in enrolment last quarter. | | in prep | (indicating inclusion) | σε πρόθ | | | Did you read that in a book? | | in prep | (musical key) | σε πρόθ | | | If you can play it in F I can sing it. | | in prep | (as a part of) | σε πρόθ | | | In planning your estate you should consider all possible heirs. | | in prep | (out of) | σε πρόθ | | | Two in five students admit to playing video games when they should be doing homework. | | | Δύο στους πέντε μαθητές παραδέχονται ότι παίζουν βιντεοπαιχνίδια την ώρα που θα έπρεπε να διαβάζουν. | | be in vi + adv | (willing to be involved) | είμαι μέσα έκφρ | | | A hike in the mountains? I'm in! | | | Πεζοπορία στο βουνό; Είμαι μέσα. |
| Phrasal verbs | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: add [sth] in, add in [sth] vtr phrasal sep | (include) | προσθέτω ρ μ | | | (καθομιλουμένη) | βάζω και κτ περίφρ | | | Hot chocolate tastes especially good if you add in a little salt. | | | Η ζεστή σοκολάτα αποκτά ιδιαίτερη νοστιμιά αν προσθέσεις λίγο αλάτι. | | | Η ζεστή σοκολάτα αποκτά ιδιαίτερη νοστιμιά αν βάλεις και λίγο αλάτι. | | ask [sb] in vtr phrasal insep | (invite to enter) | καλώ κπ να περάσει μέσα περίφρ | | | The plumber showed Jenny his ID badge and she asked him in. | | barge in vi phrasal | informal (enter uninvited) | εισβάλλω ρ αμ | | | (καθομιλουμένη) | μπουκάρω ρ αμ | | | They won't be happy if we just barge in. | | barge in on [sth] vi phrasal + prep | informal (interrupt [sth]) | εισβάλλω σε κτ ρ αμ + πρόθ | | | | διακόπτω ρ μ | | | (καθομιλουμένη) | μπουκάρω σε κτ ρ αμ + πρόθ | | | It was rude of you to barge in on their family reunion. | | barge in on [sb] vi phrasal + prep | informal (interrupt [sb]) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | χώνομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ | | | | διακόπτω ρ μ | | | She barged in on me while I was getting dressed! | | barge in vi phrasal | informal, figurative (interrupt a conversation) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | πετάγομαι ρ αμ | | | That boy has a habit of barging in whenever I am talking to my gardener. | | barge in on [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (conversation: interrupt) (καθομιλουμένη) | πετάγομαι σε κτ, χώνομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ | | | | διακόπτω ρ μ | | | What makes you think you can just barge in on someone else's conversation? | bash [sth] in, bash in [sth] vtr phrasal sep | informal (break by hitting) | σπάω κτ για να μπω περίφρ | | | As I couldn't find the key to the shed, I had to bash the door in. | | | Αφού δεν έβρισκα το κλειδί της αποθήκης, αναγκάστηκα να σπάσω την πόρτα για να μπω. | | bask in [sth] vtr phrasal insep | figurative (enjoy, take pleasure in) | απολαμβάνω, ευχαριστιέμαι ρ αμ | | | I bask in the warmth of my family's love. | | | Απολαμβάνω (or: Ευχαριστιέμαι) τη ζεστασιά από την αγάπη της οικογένειάς μου. | | bask in [sth] vtr phrasal insep | (enjoy exposure to: light, warmth) | απολαμβάνω, ευχαριστιέμαι ρ αμ | | | (πιο απλά, στον ήλιο) | λιάζομαι ρ αμ | | | Meerkats enjoy basking in the sun. |
Σύνθετοι τύποι: I'm | in | IM | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (in my opinion) | όσον με αφορά, κατά την γνώμη μου έκφρ | | Σχόλιο: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. | | | As far as I'm concerned, that was the best film of the year. | | | Κατά τη γνώμη μου αυτή ήταν η καλύτερη ταινία της χρονιάς. | as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (as for me, as regards me) | όσον με αφορά, κατά την γνώμη μου έκφρ | | Σχόλιο: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. | | | As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak. | | | Όσον με αφορά, δεν θέλω να φάω τηγανητή μπριζόλα αλιγάτορα ποτέ ξανά. | | I'm fine interj | (I am well) | είμαι καλά ρ έκφρ | | | I'm fine! But how are you? | | | Είμαι καλά! Εσύ πως είσαι; | | I'm fine interj | informal (I don't need anything) | είμαι καλά ρ έκφρ | | | I'm fine, thanks! I've got everything I need. | | | Είμαι καλά, ευχαριστώ! Έχω όλα όσα χρειάζομαι. | I am from, I'm from expr | (my place of origin is) | είμαι από, κατάγομαι από ρ αμ + πρόθ | | Σχόλιο: "I'm from" is usually used in speech and informal writing. "I am from" is more formal. | | | I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now. | | | Είμαι (or: κατάγομαι) απ' την Πολωνία, ωστόσο ζω στο Λονδίνο πάνω από δέκα χρόνια. | I am going, I'm going interj | (I am about to leave) | φεύγω ρ αμ | | | (μεταφορικά) | την κάνω, του δίνω έκφρ | | Σχόλιο: "I'm going" is usually used in speech and informal writing. "I am going" may be used for emphasis to express determination. | | | I know I'm late for lunch. I am going now! | | | Ξέρω πως έχω αργήσει για το μεσημεριανό, φεύγω τώρα! | | I'm good interj | informal (I am satisfied) | είμαι ευχαριστημένος, είμαι ικανοποιημένος ρ αμ | | | (μεταφορικά) | είμαι εντάξει ρ αμ | | | Do you need anything? - No, I'm good. | I am happy, I'm happy interj | (I feel content or satisfied) | είμαι ευχαριστημένος, είμαι ικανοποιημένος ρ αμ | | | (μεταφορικά) | είμαι εντάξει ρ αμ | | Σχόλιο: "I'm happy" would usually be used in speech and informal writing. "I am happy" is more formal or used for emphasis. | | | I'm happy to spend the holidays with my family this year. | I'm afraid, I'm afraid that expr | (regretfully) | φοβάμαι πως, φοβάμαι ότι περίφρ | | | I'm afraid I didn't do a very good job yesterday. | | | I'm afraid I must go now. | | I'm afraid not interj | (no, regretfully) | φοβάμαι πως όχι έκφρ | | | | δυστυχώς όχι έκφρ | | | "Professor, did you have time to read my essay?" "No, I'm afraid not." | | I'm afraid so interj | (yes, regretfully) | αυτό φοβάμαι έκφρ | | | | φοβάμαι πως ναι, φοβάμαι πως έτσι είναι έκφρ | | | | δυστυχώς επίρ | | | "Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory." | | I'm done interj | informal (I'm finished eating) | τελείωσα ρ αμ | | | | χόρτασα ρ αμ | | | "I'm done!" the little boy shouted, and leaped out of his chair. | | I'm good interj | slang (I am well) | είμαι καλά επιφ | | | "How are you?" "I'm good, thanks." | | | «Τι κάνεις;» «Είμαι καλά, ευχαριστώ.» | | I'm good interj | slang (I have, have had enough) (δεν θέλω άλλο) | είμαι καλά επιφ | | | "Would you like another slice of pizza?" "No thanks, I'm good." | | | «Θα ήθελες ακόμη ένα κομμάτι πίτσα;»«Όχι, ευχαριστώ, είμαι καλά.» | | I'm in expr | informal (willing to do [sth]) (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | είμαι μέσα έκφρ | | | If you want to go to the baseball game, I'm in. | | I'm on it expr | informal (I will do it) | αναλαμβάνω εγώ έκφρ | | | | το αναλαμβάνω εγώ έκφρ | | | (καθομιλουμένη) | το έχω έκφρ | | | When her boss asked if she would handle the pile of paperwork, June replied, "I'm on it!" | | I'm sorry interj | informal (I apologize) | συγγνώμη ουσ θηλ | | | | σας ζητώ συγγνώμη έκφρ | | | I'm sorry for breaking your favorite lamp! | | | Συγγνώμη που έσπασα το αγαπημένο σας φωτιστικό! | | I'm sorry interj | informal (I offer my sympathy) | λυπάμαι ρ αμ | | | (για θάνατο) | τα συλληπητήριά μου έκφρ | | | I am sorry for your loss. | | | Λυπάμαι για την απώλειά σας. | I'm sorry for your loss, Sorry for your loss interj | (condolences) | τα συλλυπητήρια μου έκφρ | | | | να ζήσετε να τον/την θυμάστε έκφρ | | | I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him. | just saying, just sayin', I'm just saying, I'm just sayin' expr | informal (it's just an observation) | έτσι λέω έκφρ | | | | έτσι το λέω έκφρ |
|
|