• WordReference
  • WR Reverse (15)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
away from [sth/sb] prep(at a distance)lontano da avv
 Away from the earthquake's epicentre there was less damage.
 Lontano dall'epicentro del terremoto i danni erano più lievi.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
break away from [sth/sb] vi phrasal + prepfigurative (separate: from group) (staccarsi da un gruppo)abbandonare, lasciare vtr
  staccarsi da, separarsi da v rif
 Several members broke away from the party to form their own extremist group.
 Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista.
break away from [sth] vi phrasal + prep(detach, fall off)staccarsi da v rif
 When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door.
 Quando Sue andò a sfornare i tortini dal forno il manico si staccò dallo sportello.
edge away from [sb/sth] vtr phrasal insep(distance yourself)scansare, schivare vtr
 I tried to edge away from the drunk man on the bus.
 Cercai di schivare l'ubriaco sul bus.
fall away from [sth] vtr phrasal insepfigurative (abandon)allontanarsi da v rif
 As he got older he fell away from the church.
 Con l'età si è allontanato dalla chiesa.
get away from [sb] vtr phrasal insep(escape: [sb])scappare da, fuggire da, scappare via da vi
 How did you manage to get away from your captors?
 Come sei riuscito a fuggire dai tuoi rapitori?
get away from [sth] vtr phrasal insep(place: leave) (luogo)andare via da [qlcs] vi
 It's great to get away from London sometimes.
 A volte è fantastico andare via da Londra.
grow away from [sb] vtr phrasal insepfigurative (lose attachment)staccarsi da [qlcn], allontanarsi da [qlcn] v rif
 Children gradually grow away from their parents and form their own identities.
 I bambini gradualmente si allontanano dai genitori e costruiscono la propria identità.
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
(flee, escape)fuggire, scappare vi
 He ran away before the police could catch him. The people ran away from the lion that escaped from the zoo.
 Fuggì prima che la polizia potesse prenderlo. La gente fuggiva dal leone che era scappato dallo zoo.
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
informal (child: leave home)scappare di casa vi
 Sometimes children run away from home when they are mad at their parents.
 Qualche volta i bambini scappano di casa quando sono furiosi con i loro genitori.
scare [sb/sth] away from [sth],
scare [sb/sth] away from doing [sth]
vtr phrasal sep
figurative (deter [sb], [sth])dissuadere, scoraggiare vtr
 I don't mean to scare you away from taking this class, but it'll be a lot of work.
 Non voglio dissuaderti dal seguire questo corso, ma ci sarà da lavorare molto.
shrink away from [sth/sb] vi phrasal + prepfigurative (be reluctant to face)schivare, evitare vtr
  cercare di non fare [qlcs] vi
 Amanda shrank away from giving Oliver the bad news.
 Amanda evitò di dare a Oliver la brutta notizia.
shrink from [sth] vtr phrasal insep(avoid, retreat from)tirarsi indietro, ritirarsi v rif
 A good leader never shrinks from a challenging situation.
shy away from [sth/sb] vi phrasal + prep(keep distance)evitare vtr
 The horse shied away from the elephant.
 Il cavallo evitò l'elefante.
shy away from [sth] vi phrasal + prepfigurative (avoid [sth](figurato)tirarsi indietro da vi
 (figurato)rifuggire da vi
 He's never been one to shy away from hard work.
 Non è mai stato uno che si tira indietro dal duro lavoro.
shy away from doing [sth] vi phrasal + prepfigurative (avoid doing [sth](figurato)tenersi alla larga da v rif
 Kiera is insecure; she tends to shy away from meeting new people.
 Kiera è un'insicura: tende a tenersi alla larga dagli incontri con persone nuove.
take away from [sth] vi phrasal + prepinformal (detract)sminuire, svaluta vtr
 Her foul mouth takes away from her attractiveness.
 Il fatto di essere sboccata sminuisce la sua avvenenza.
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep(face opposite way)voltare le spalle a [qlcn] vtr
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
 Jane voltò le spalle a Peter dopo avergli detto di andare all'inferno.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep(move further from [sth], [sb])andare via vi
  lasciare vtr
 I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
 Lasciai la città e guardai verso nuovi orizzonti.
turn away from [sth] vi phrasal + prep(avert your gaze from [sth])distogliere lo sguardo da vtr
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
 I testimoni dovettero distogliere lo sguardo da quello spettacolo disgustoso.
turn away from [sth] vi phrasal + prepfigurative (reject) (figurato)voltare le spalle a, rifiutare, respingere vtr
 (figurato)girarsi dall'altra parte v rif
 Don't turn away from my love. You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
 Non rifiutare il mio amore. Se vuoi tenerti fuori dalle sbarre devi rifiutare un'esistenza criminale.
wriggle away from [sb/sth] vi phrasal + prepfigurative (person: escape)liberarsi da v rif
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
a heartbeat away from [sth] exprUS, figurative (very close) (figurato)a un passo da loc avv
 I'm sure you're only a heartbeat away from success now.
away from home expr(not where you live)lontano da casa loc agg
come away from [sth] v expr(leave)venir via da [qlcs] vi
 Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job.
 Lucy è venuta via dal colloquio sentendosi sicura di aver avuto il lavoro.
come away from [sth] v expr(move further)allontanarsi da [qlcs] v rif
 Come away from that cliff edge; it may crumble.
 Allontanati dall'orlo della scogliera; potrebbe franare.
come away from [sth] v expr(become detached)staccarsi da [qlcs] v rif
 The cupboard door had come away from one of its hinges.
 Lo sportello della dispensa si era staccato da uno dei cardini.
direct [sb/sth] away from [sth] v expr(point in different direction)far allontanare [qlcn/qlcs] da [qlcs], mandare via [qlcn/qlcs] da [qlcs] vtr
 The police were directing traffic away from the street where they were repairing the gas leak.
 La polizia ha fatto allontanare le auto dalla strada dove stavano riparando la perdita di gas.
draw away from [sth/sb] v expr(retreat from [sth], [sb])ritrarsi da v rif
draw [sb] away from [sth] v expr(cause to leave)far venire via vtr
 What drew you away from your hometown?
 Cosa ti ha fatto venire via dalla tua città natale?
far away from [sth/sb] prep(at a distance)lontano da, distante da agg
 The village where I grew up is far away from here.
 Il paese dove sono cresciuto è lontano da qui.
home away from home n(place [sb] feels comfortable) (figurato: posto familiare)seconda casa nf
 Although it's not my country, Japan is my home away from home.
keep away from [sth/sb] v expr(stay at a distance from)stare lontano da [qlcs/qlcn], rimanere lontano da [qlcs/qlcn] vi
  tenersi lontano da [qlcs/qlcn], tenersi a distanza da [qlcs/qlcn] v rif
 I keep away from people who are ill.
 Mi tengo lontano dalle persone ammalate.
move away from [sth/sb] v expr(step further from)allontanarsi da v rif
  spostarsi da v rif
  andare via da vi
 Alice moved away from the rubbish bin when she noticed the bad smell.
 Quando avvertì il cattivo odore, Alice si allontanò dal bidone della spazzatura.
move [sth] away from [sb/sth] v expr(place at a greater distance from)mettere lontano da, allontanare da, porre lontano da vtr
 The mother moved the glass away from the child's reach.
 La mamma ha messo il bicchiere lontano dalla portata del bambino.
stay away from [sth/sb] v expr(avoid, not go near)stare lontano da, stare alla larga da vi
  non avvicinarsi a v rif
  tenersi alla larga da v rif
 Stay away from me! I've got measles.
 Stai lontano da me! Ho il morbillo.
stay away from [sth] v exprfigurative, informal (not indulge in) (figurato)stare lontano da, stare alla larga da vi
 (figurato)tenersi alla larga da v rif
 I want to lose weight so I'm staying away from chocolate for a while.
 Voglio dimagrire, perciò per un po' starò lontano dal cioccolato.
tear [sb] away from [sth] v exprinformal, figurative (remove from)strappare via vtr
tear yourself away from v exprinformal figurative (remove yourself from)staccarsi/allontanarsi da v rif
tear away from [sth] v expr(leave hurriedly) (a malincuore, controvoglia)separarsi da, staccarsi da v rif
 She was angry, so she tore away from the house.
turn away from doing [sth] v exprfigurative (avoid involvement)evitare di fare [qlcs] vtr
 He turns away from dealing with beggars.
 Evita di avere a che fare con i mendicanti.
turn [sth] away from [sth] vtr + prep(cause to move away)tirare via, portare via vtr
  far allontanare vtr
 It was hard to turn the cattle away from the broken fence.
 È stato difficile far allontanare il bestiame dal recinto rotto.
well away from prep(at a distance from)ben lontano da prep
 After the argument they decided to stay well away from one other. Any nuclear energy plant should be located well away from urban centers.
 Dopo la discussione hanno deciso di mantenersi ben lontano uno dall'altro.
whip [sth] away from [sb] v expr(confiscate quickly)strappar via [qlcs] a [qlcn], confiscare [qlcs] a [qlcn] vtr
 The teacher whipped the mobile phone away from the student and locked it in her desk.
 L'insegnante confiscò il cellulare allo studente e lo chiuse nella cattedra.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'away from' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Forum discussions with the word(s) 'away from' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'away from':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "away from".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!