girl

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgɜːrl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/gɝl/ ,USA pronunciation: respelling(gûrl)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (36)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
girl n(female child)bambina, ragazzina nf
 There were several girls playing in the sand.
 C'erano molte bambine che giocavano sulla sabbia.
girl n(female adolescent)ragazza nf
 He's fourteen and he's started noticing girls.
 Ha quattordici anni ed ha cominciato a notare le ragazze.
girl n(daughter)figlia nf
 My girl starts school next September.
 Mia figlia inizia la scuola a settembre.
the girls nplinformal (female friends) (amiche)ragazze, donne nfpl
 Tonight, I'm leaving the children at home and going out with the girls.
 Stasera lascio i bambini a casa ed usciamo solo noi ragazze.
girl n as adjinformal (female)femmina agg
 Is that a girl dog or a boy dog?
 Quel cane è un maschio o una femmina?
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
girl ninformal (sweetheart) (familiare, fidanzata, innamorata)ragazza nf
 I love my girl and really want to marry her.
 Amo la mia ragazza e intendo sposarla.
girl ndated (female servant)domestica nf
 The housekeeper told the girl to clean the kitchen.
 La governante ha detto alla domestica di pulire la cucina.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
baby girl n(female infant)bambina nf
 After seven grandsons, she was happy to have a baby girl in the family.
 Dopo sette nipoti maschi, era felice di avere una bambina in famiglia.
bachelor girl n(unmarried woman)-
Nota: donna nubile indipendente che abita da sola
ball girl n(tennis: girl who recovers ball) (femmina)raccattapalle nf
beautiful girl n(attractive young female)bellissima ragazza nf
birthday girl n(female child whose birthday it is) (compleanno di bambina)festeggiata nf
 It's time for the birthday girl to open her presents.
bouncing baby girl ninformal, figurative (healthy newborn female) (neonata femmina)una bella femminuccia nf
boy-meets-girl adj(typical love story)tipico delle storie d'amore loc agg
Brownie,
Brownie Guide
n
UK (young Girl Guide, Girl Scout) (ragazza)guida scout nf
 You wouldn't believe it but my sister was once a Brownie.
 Non ci crederai ma mia sorella una volta era una guida scout.
busgirl,
bus girl
n
US (assistant waitress)assistente cameriera nf
call girl n(female prostitute) (figurato)ragazza squillo nf
 (figurato, informale)squillo nf
call-girl n as adj(relating to prostitution)delle squillo loc agg
  riguardo alle squillo loc agg
career girl n(ambitious young woman)ragazza in carriera
 Do you think that career girl will ever marry, have children and settle down to family life?
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Quella sì, che è una ragazza in carriera!
chit of a girl,
chit,
young chit
n
pejorative, dated (young, immature girl) (informale)ragazzina immatura nf
choirgirl n(young female choral singer)corista nf
chorus girl n(musical: female dancer)ballerina di fila nf
 The chorus girls in 'Chicago' were some of the best I've ever seen.
 Le ballerine di fila in "Chicago" erano tra le migliori che io abbia mai visto.
city girl n(young woman from urban area)ragazza di città nf
college girl nUS (student: female) (universitaria)studentessa nf
 Today she's 40 and she still looks like a college girl.
 Oggi ha quarant'anni e sembra ancora una studentessa.
college girl nUS (woman: young, educated)neolaureata nf
cover girl (woman on magazine cover)ragazza copertina nf
  cover girl nf
a daddy's girl,
a real daddy's girl
n
informal (daughter indulged by father) (colloquiale)cocca di papà nf
dancing girl n(female dancer, esp. erotic) (con connotazione erotica)danzatrice, ballerina nf
dancing-girls n(East Indian herb) (tipo di erba)dancing girl nf
Nota: Used with a singular or plural verb
daygirl n(young female at boarding school in day)studentessa di collegio che torna a casa dopo le lezioni nf
  studentessa di convitto che torna a casa dopo le lezioni nf
dream girl n(idealized woman)ragazza ideale nf
 Sometimes a dream girl is just a dream.
 Spesso la ragazza ideale esiste solo nei sogni.
dream girl n(desirable young woman)ragazza dei sogni nm
 The calendar features a collection of dream girls in bikinis.
 Il calendario include una raccolta di ragazze dei sogni in bikini.
escort,
escort girl
n
(hired female companion) (accompagnatrice a pagamento)escort nf
 Robert hired the escort via an app.
 Robert ha ingaggiato l'escort tramite app.
flower girl n(young female flower vendor)fioraia, venditrice di fiori nf
 A flower girl was selling violets at the corner of the street.
 Una fioraia stava vendendo violette all'angolo della strada.
flower girl n(bridesmaid)damigella della sposa nf
  paggetta nf
Gibson girl ndated (ideal American girl in 1890s) (desueto: ragazza ideale)Gibson girl nf
 (desueto: ragazza ideale)ragazza ideale nf
girl Friday n(female office assistant)assistente personale nf
  segretaria di fiducia nf
Girl Scout (US),
Girl Guide (UK)
n
(member of girls' youth group)ragazza scout nf
 I was a Girl Scout when I was young.
  giovane esploratrice nf
golden girl n(successful or celebrated woman)golden girl nf
home girl nslang (urban slang: female friend)amica, amica del cuore, amica per la pelle nf
home girl nslang (female from inner city)ragazza di città nf
it girl ndated, informal (fashionable young woman)ragazza alla moda nf
land girl nhistorical, often capitalized (WWII: woman working on farm)agricoltrice nf
little girl n(young female child)ragazzina nf
 When I was a little girl I loved to play with dolls.
 Quando ero una ragazzina mi piaceva giocare con le bambole.
material girl nfigurative (materialistic woman)ragazza materialista nf
  donna interessata nf
nice girl ninformal (virtuous young woman)brava ragazza nf
 Maria is a nice girl and doesn't kiss on the first date.
old girl n(female ex-pupil)ex studentessa nf
old girl ninformal (elderly lady) (ironico)anziana ragazza nf
party girl n(interested in partying) (informale)festaiola nf
 (ragazza che ama le feste)festaiola agg
party girl n(prostitute)ragazza facile nf
party girl n(female hired to go to party)accompagnatrice nf
  escort nf
pinup girl,
pin-up girl
n
informal (glamour model)pinup, ragazza pinup nf
 That fellow has his bedroom wall plastered with magazine pin-up girls.
 Quel tizio ha il muro della camera da letto tappezzato con riviste di ragazze pinup.
pinup girl,
pin-up girl
n
informal (attractive female celebrity)pinup nf
  star seducente nf
plow girl (US),
plough girl (UK)
n
dated (female farm worker)aratrice nf
pompom girl,
pom-pom girl
n
(female cheerleader)ragazza pom pom nf
Girl Scout,
Scout (US),
Girl Guide,
Guide (UK)
n
(member of girls' youth group)scout, ragazza scout nf
 Paula is a scout.
 Paula è una scout.
showgirl,
show girl
n
(female cabaret dancer)showgirl, soubrette nf
single girl n(young woman without a partner)ragazza non accoppiata
  ragazza single nf
sorority girl nUS (member of a girls' college society)membro di una associazione universitaria femminile nm
teenage girl,
also UK: teenaged girl
n
(female aged between 13 and 19)ragazzina, adolescente nf
weathergirl,
weather girl
n
informal (female weather presenter on TV)presentatrice meteo nf
 (meteo: valletta)meteorina nf
working girl nslang, euphemism (prostitute) (prostituta)donna di strada nf
 Mary has been a working girl since adolescence.
 Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada.
working girl ninformal, dated (employed woman) (non casalinga)donna lavoratrice, donna che lavora nf
 All five of my daughters are working girls now.
 Ormai tutte e cinque le mie figlie sono donne lavoratrici.
young girl n(female child)ragazzina nf
 The young girl is going to school on foot.
 La ragazzina va a scuola a piedi.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'girl' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: [teenage, young, school, little] girl, girl talk, a [good, bad, naughty, nice, well-behaved] girl, altro...

Forum discussions with the word(s) 'girl' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'girl':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "girl".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!