| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| tell [sb] [sth]⇒ vtr | (inform, convey) (comunicare) | dire⇒ vtr |
| | | raccontare⇒ vtr |
| | Tell me what he said. I finally told her what happened. |
| | Dimmi che cosa ha detto. Finalmente le ho detto quello che era successo. |
| tell [sb]⇒ vtr | (inform) | dire⇒ vtr |
| | | raccontare⇒ vtr |
| | If someone is bullying you, tell the teacher. |
| | Se sei vittima di bullismo, riferiscilo al professore. |
tell [sb], tell [sb] that⇒ vtr | (with clause: announce) | dire⇒, annunciare⇒ vtr |
| | | raccontare⇒ vtr |
| | He told the whole school that he was leaving to become a rock musician. |
| | Ha detto a tutta la scuola che se ne stava andando per diventare un musicista rock. |
| tell [sb] [sth]⇒ vtr | (reveal, divulge) | raccontare⇒ vtr |
| | We told them our secret. |
| | Gli abbiamo raccontato il nostro segreto. |
| tell [sb] [sth] vtr | (recount: a story) | raccontare⇒, narrare⇒ vtr |
| | Daddy, can you tell me a story? |
| | Papà, mi racconti una storia? |
| tell [sth] to [sb] vtr + prep | (recount [sth] to [sb]) | raccontare⇒, narrare⇒ vtr |
| | He told the story to his daughter. |
| | Ha raccontato la storia a sua figlia. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| tell n | (physical sign of deception) | segnale, cenno, indizio nm |
| | To win in poker, look for sighs, furrowed brows, and other tells from your opponents. |
| | Per vincere a poker devi fare attenzione a sospiri, corrugamenti di ciglia e altri indizi provenienti dai tuoi avversari. |
| tell n | (archaeology: mound) (collina) | tell, tall nm |
| | Archaeologists have discovered a tell containing the remains of a Neolithic village. |
| | Gli archeologi hanno scoperto un tell contenente i resti di un villaggio neolitico. |
| tell [sb] to do [sth] v expr | (command, order) (ordini, richieste, ecc.) | dire a [qlcn] di fare [qlcs], chiedere a [qlcn] di fare [qlcs] vtr |
| | He told her to clean her room. |
| | Lui le ha detto di pulire la sua stanza. |
| tell⇒ vi | colloquial (notice) (al condizionale) | dire⇒ vtr |
| | | notare⇒ vtr |
| | Can you tell that I've put on ten pounds? |
| | Lo diresti che sono ingrassato di cinque chili? |
| | Si nota che sono ingrassato di cinque chili? |
| tell vi | (confess) (confessare) | parlare⇒ vi |
| | I interrogated him, but he would not tell. |
| | L'ho interrogato, ma non ha voluto parlare. |
| tell of [sth] vi + prep | literary (recount) | raccontare⇒, narrare⇒ vtr |
| | The ancient legend tells of a princess who slayed a dragon. |
| | L'antica leggenda narra di una principessa che uccise un drago. |
| tell [sth]⇒ vtr | (distinguish) | distinguere⇒ vtr |
| | | definire⇒ vtr |
| | Can you tell the difference between these two colours? I can't tell that one from this one. |
| | Sai distinguere la differenza tra questi due colori? Non riesco a distinguere l'uno dall'altro. |
| tell [sth] vtr | (identify) | dire⇒ vtr |
| | | indicare⇒ vtr |
| | Can you tell who it is? |
| | Puoi dirmi chi è? |
| tell [sth] vtr | (realize) (capire) | dire⇒ vtr |
| | It's hard to tell who it is in this light. |
| | È difficile dire chi è con questa luce. |
| tell [sb]⇒ vtr | (assure) | assicurare⇒, garantire⇒ vtr |
| | I have done all the work, I tell you. |
| | Ho fatto tutto il lavoro, te lo assicuro. |
| tell [sb] vtr | (explain) | dire⇒ vtr |
| | | riferire⇒ vtr |
| | Tell me exactly how you came to this conclusion. |
| | Dimmi esattamente come sei arrivato a questa conclusione. |
| tell [sb] vtr | (report to) (informale: riferire) | dirlo a [qlcn] vtr |
| | You've broken my toy car. I'm telling Mum! |
| | Hai rotto la mia macchinina. Lo dirò a mamma! |
| Verbi frasali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| tell [sth/sb] apart vtr phrasal sep | informal (distinguish between) | distinguere fra vtr |
| | The twins are so alike that it's not easy to tell them apart. |
| | I gemelli si assomigliano così tanto che è difficile distinguerli. |
| tell [sb] off vtr phrasal sep | informal (reprimand) (colloquiale) | fare la ramanzina vtr |
| | The teacher told the girls off for giggling in class. |
| | L'insegnante fece la ramanzina alle ragazze per aver ridacchiato in classe. |
| | | sgridare⇒, rimproverare⇒ vtr |
| | L'insegnante sgridò le ragazze per aver ridacchiato in classe. |
| tell on [sb] vtr phrasal insep | informal (inform against) | fare la spia sul conto di qcn. vtr |
| | If a little boy does something naughty, his sister will tell on him. |
| | Se un bambino fa qualche marachella, la sorellina fa la spia. |
| tell on [sb] vtr phrasal insep | US, informal, figurative (have an effect on) | fare effetto su vtr |
| | After a few glasses, that red wine really starts to tell on you. |
| | Dopo un paio di bicchieri, quel vino rosso fa davvero effetto. |
| Compound Forms/Forme composte |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| go and do [sth] v expr | colloquial (proceed to do) (informale: enfatico) | prendere e fare [qlcs], prendere su e fare [qlcs] vtr |
| | Could you go and get some bread from the shop, please? If you see a crime being committed, you should go and tell a police officer. |
| | Per favore, puoi prendere e andare a comprare del pane al negozio? Se vedi un crimine che viene commesso dovresti prendere e dirlo a un poliziotto. |
| kiss and tell vi | informal (reveal [sth] private for money) | spettegolare per denaro vtr |
| kiss-and-tell adj | informal (revealing [sth] private for money) | rivelare indiscrezioni amorose per denaro |
| only time will tell expr | (will know in the future) | solo il tempo potrà dirlo |
| | Whether or not the football player recovers from his injury—only time will tell. |
pray, pray tell adv | archaic or ironic (tell me) | dimmi v |
| | "What, pray, do you mean by that?" |
| | "Cosa intendi esattamente? Dimmi." |
show and tell, show-and-tell n | (school: class speaking exercise) (gioco in classe) | "mostra e racconta" nm |
| | | presentazione, esposizione orale nf |
| | Johnny, what did you bring for show-and-tell? |
| | Johnny cosa hai portato come presentazione (or: esposizione)? |
| tell a joke v expr | (recount a humorous story) | raccontare una barzelletta vtr |
| tell a lie v expr | (not tell the truth) | dire una bugia, raccontare una bugia vtr |
| | I used to tell a lot of lies when I was a little kid. |
| | Quando ero bambina dicevo un sacco di bugie. |
tell [sb] a secret, tell a secret to [sb] v expr | (confide [sth] private to [sb]) | confidare un segreto a vtr |
| | Once she told me her great secret, I wished I had never heard it. My neighbour likes to gossip - if you tell her a secret, the whole village knows by the end of the day! |
| tell a story v expr | (recite a narrative) | raccontare una storia vtr |
| | The children asked their grandfather to tell them a story. |
| | I bambini hanno chiesto al loro nonno di raccontargli una storia. |
| tell a story v expr | figurative (reflect events) (figurato) | raccontare una storia vtr |
| | Every picture tells a story. |
| | Ogni quadro racconta una storia. |
| tell a whopper v expr | slang (lie) (colloquiale) | dire una balla, raccontare una balla vtr |
| tell about [sth] vi + prep | (give information about) | parlare di vi |
| | | raccontare di [qlcs] vi |
| tell all v expr | (divulge everything) | fare un resoconto completo vtr |
| | | rivelare tutto, svelare tutto vtr |
| tell-all n | (book, etc., telling scandalous details) (specialmente di particolari scandalosi) | resoconto dettagliato nm |
| | (di particolari scandalosi) | rivelazioni nfpl |
| tell-all n as adj | (relating to a tell-all) | di rivelazioni loc agg |
| | | verità agg |
| tell how to do [sth] vtr | (describe the manner in which) | dire come fare [qlcs], spiegare come fare [qlcs] vtr |
| | If you'll tell me how to bake a pie, I'll bake you one tomorrow. |
| tell it like it is v expr | informal (be honest and direct) | dire le cose come stanno vtr |
| | Okay, I'll tell it like it is, but I don't think you'll like it. |
| | OK, dirò le cose come stanno, ma non penso che ti piacerà. |
Tell it to the Marines!, Tell that to the Marines! interj | US, figurative, informal (I don't believe you) | vallo a raccontare a qualcun altro!, dillo a qualcun altro! inter |
| tell jokes v expr | (recount funny stories) | raccontare barzellette vtr |
| | It takes guts to go on stage to tell jokes. |
| tell lies vtr + npl | (not tell the truth) | mentire⇒ vi |
| | | dire bugie, raccontare bugie vtr |
| tell lies vtr + npl | (be a habitual liar) | essere un bugiardo v |
| tell me expr | (give me the information) | dimmi vtr |
| | Tell me it isn't true! |
| | Dimmi che non è vero! |
| tell right from wrong v expr | (have a sense of morality) | saper distinguere il bene dal male vtr |
| tell tales vtr + npl | informal (inform on [sb]) | fare la spia vtr |
| | Telling tales is what he does best, so you'd better not confide in him. |
| | Fare la spia è quello che gli riesce meglio quindi faresti meglio a non confidarti con lui. |
| tell tales vtr + npl | figurative, informal (tell lies) | raccontare bugie vtr |
| | (colloquiale) | raccontare balle vtr |
| | I don't believe your brother said that. Stop telling tales! |
| tell the future v expr | (predict what will happen) | predire il futuro vtr |
| | If I could tell the future it would probably scare me to death. |
| | Se potessi predire il futuro, probabilmente mi spaventerei a morte. |
| tell the truth v expr | (be honest) | dire la verità vtr |
| | If a woman asks if you can guess her age, never tell her the truth! |
| | Se una donna ti chiede di indovinare la sua età, non dirle mai la verità! |
tell time (US), tell the time (UK) v expr | (read the hour on an analog clock) | leggere l'ora, guardare l'ora, controllare l'ora |
| tell your beads v expr | (recite a rosary) | recitare il rosario, dire il rosario vtr |
| | | sgranare il rosario vtr |
| tell [sb]'s fortune v expr | (predict [sb]'s future) | predire il futuro, leggere il futuro vtr |
telltale, tell-tale, tell-tail n | (nautical: indicates air flow) (nautica) | indicatore di direzione del vento nm |
| | The sailor struggled to repair the tell-tale during the storm. |
| | Il marinaio aveva difficoltà a riparare l'indicatore di direzione del vento durante la tempesta. |
| Time will tell expr | ([sth] will be revealed) (idiomatico) | lo scopriremo solo vivendo |
| to tell the truth expr | (honestly) | a dire il vero, a dire la verità, ad essere sinceri loc |
| | To tell the truth, the show wasn't very good. |
| William Tell n | (character in Swiss legend) | Guglielmo Tell nm |