'T' wordt vergeleken met ''T''. Het staat in één of meer van de onderstaande regels.'T' is cross-referenced with ''T''. It is in one or more of the lines below.
| Samengestelde woorden: |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| Bespaar je de moeite! uitroep | (Doe geen moeite!) | Save yourself the trouble! interj |
| | | Don't bother! interj |
| dat is voor mij gelijk uitdr. | (het laat me onverschillig) | it's the same for me expr |
| | | I don't care expr |
| dat is voor mij gelijk uitdr. | (geen voorkeur) | it's the same for me expr |
| | | I don't care expr |
| di afkorting | (dinsdag) (Tuesday) | T., Tues abbr |
| Doe geen moeite! uitroep | (het is OK zo) | Don't bother! interj |
| | | Save yourself the trouble! interj |
| Doe geen moeite! uitdr. | (er kan niets aan gedaan worden) | Don't bother! interj |
| | | Save yourself the trouble! interj |
| gedraag je naar je leeftijd! tw | (doe niet zo kinderachtig!) | Act your age! interj |
| | | Grow up! interj |
| | | Don't be such a baby! interj |
| geen denken aan! tw | (Uitgesloten!) (informal) | No way! interj |
| | | Don't even think about it! interj |
| geen oude koeien uit de sloot halen onoverg. uitdr. | figuurlijk (het verleden laten rusten) (figurative) | not dig up old bones, not rake up the past, don't reopen old wounds v expr |
| het geeft niet uitdr. | (het is niet erg) | it's all right expr |
| | | don't worry about it expr |
| | | no worries expr |
| het maakt me niet uit uitdr. | (het is me eender) | I don't care expr |
| | | it's all the same to me expr |
| het maakt niet uit uitdrk. | (het heeft geen belang) | it doesn't matter expr |
| | | it's all the same expr |
| het maakt niet uit wanneer uitdr. | (eender wanneer) | it doesn't matter when expr |
| | | whenever pron |
| het maakt niet uit wat uitdr. | (alles is OK) | it doesn't matter what expr |
| | | whatever pron |
| het maakt niet uit wie uitdr. | (iedereen is OK) | it doesn't matter who expr |
| | | whoever pron |
| het maakt niets uit uitdr. | (niet belangrijk) | it doesn't matter expr |
| het stelt niets voor uitdr. | (het is niet erg) | It's okay! Don't worry! No worries interj |
| ik denk het niet uitdr. | | I don't think so expr |
| ik denk van niet uitdr. | | I don't think so expr |
| je mag gerust zijn uitdr. | (maak je geen zorgen) | Don't worry! interj |
| Maak je geen zorgen! tw | (uitroep ter geruststelling) | Don't worry! No worries! interj |
| Mondje dicht! tw | (geheim: niet vertellen) | Hush! interj |
| | | Don't tell anyone! interj |
| Niet dan? tw | informeel (toch?) | Right? interj |
| | | Isn't it? interj |
| shirt nw het | (overhemd, hemd) | shirt n |
| | | T-shirt n |
| | | sports shirt n |
| | | evening shirt n |
| T-shirt nw het | (kledingstuk) | T-shirt, tee shirt n |
Samengestelde woorden: T | tbsp |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (am not) | ben niet ww + bw |
| | | is niet ww+bw |
| | | zijn niet ww+bw |
| | | ga niet ww+bw |
| | I ain't a liar; I'm telling you the truth! |
| ain't contraction | slang, abbr (have not, has not) | heb niet ww + bw |
| | | heeft niet ww+bw |
| | | hebben niet ww+bw |
| | I ain't got any money. |
| aren't contraction | colloquial, abbreviation (are not) | niet zijn ww + bw |
| | Bananas aren't pink. Aren't you cold? It's the middle of winter and you're wearing shorts! |
| can't contraction | colloquial, abbreviation (can not) | kan niet ww + bw |
| | I can't hear the doorbell when I'm in the back room. |
can't be helped, cannot be helped v expr | informal (unavoidable) | niet te vermijden, niets aan kunnen doen frase |
| | It's a pity that Deborah can't come with us, but it can't be helped. |
| can't wait for [sth] v expr | figurative, informal (be impatient for) (figuurlijk, informeel) | niet kunnen wachten onoverg.uitdr. |
| | I can't wait for this day to be over. |
| couldn't contraction | colloquial, abbreviation (could not) | kon niet ww + bw |
| | | konden niet ww+bw |
| | Andy couldn't come because he had other plans. |
c***, c**t, c*nt n | vulgar, offensive!!, written, informal (cunt) (slang, vulgair, beledigend) | kut tw |
| Opmerking: All meanings of "cunt" can be spelled "c***", "c**t" or "c*nt" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
| | The drunk man called Rob a c***. |
| didn't contraction | colloquial, abbreviation (did not) | deed niet ww + bw |
| | | deden niet ww+bw |
| | | niet bw |
| | | geen lidw |
| | Sam didn't know how to answer such a tricky question. |
| doesn't contraction | (does not) (ontkenning) | doet niet |
| (it) doesn't matter interj | informal (it's not important) (informeel) | (het) geeft niet, (het) maakt niet uit tw |
| don't contraction | colloquial (do not) (ontkenning) | niet doen bw |
| don't hold your breath interj | informal (do not expect [sth] immediately) (informeel) | dan kan je lang wachten, wacht daar maar niet op tw |
don't judge a book by the cover, don't judge a book by its cover interj | proverb (appearances can be deceptive) | het zijn niet alleen koks die lange messen dragen, schijn bedriegt gezegde |
| | | schijn kan bedriegen frase |
| | She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover. |
| don't mention it interj | (you're welcome) | graag gedaan, geen dank tw |
| | "Thanks so much for all your help." "Don't mention it! It was no trouble." |
dot the i's and cross the t's, dot your i's and cross your t's v expr | figurative (attend to detail) (figuurlijk) | de puntjes op de i zetten overg.uitdr. |
eta, ETA, E.T.A., e.t.a. n | acronym (estimated time of arrival) | verwachte aankomsttijd bn + nw de |
| hasn't contraction | colloquial, abbreviation (has not) | heeft niet tegenw. tijd |
| | Bebe hasn't eaten supper yet. |
| haven't contraction | colloquial, abbreviation (have not) | heb niet, hebt niet, hebben niet tegenw. tijd |
| | I haven't seen the neighbors in a long time. |
| | I haven't gone to the cinema for ages. |
| I can't wait! interj | (I am excited about [sth]) | Ik kan niet wachten! tw |
| | "This time next week we'll be on holiday." "I can't wait!" |
| I do not know expr | (declaration of ignorance) | ik weet niet frase |
| | There is no point asking me; I do not know. I do not know the answer to that complicated math problem! |
| I don't care. v expr | (It's not important to me.) | het maakt me niet uit, het interessert me niet, het kan me niet schelen frase |
| I don't know interj | informal (declaration of ignorance) | Ik weet het niet tw |
| | | Ik heb geen idee tw |
| | "Who's that woman talking to your brother?" "I don't know." |
| | "Wie is die vrouw die tegen jouw broer praat?" "Ik weet het niet." |
| I don't mind interj | informal (I have no preference) | Het maakt mij niet uit. woordgr |
| | "We can go to the cinema or ten-pin bowling. What do you want to do?" "I don't mind." |
| | "We kunnen naar de bioscoop gaan of bowlen. Wat wil jij doen?" "Het maakt mij niet uit." |
| I don't mind interj | informal (I am not upset) | Ik vind het niet erg woordgr |
| | I don't mind if you sit beside me. |
| I don't think so v expr | (I believe not) | ik denk het niet, ik denk van niet frase |
| | When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so". |
| | Toen Tom me vraagde of Sally naar het feest ging komen, zei hij: "Ik denk het niet." |
| isn't contraction | colloquial, abbreviation (is not) | is niet ww + bw |
| | That cat isn't yours, is it? |
| isn't it? | (question tag) | toch? bw |
| | (informeel) | niet dan? tw |
| | This is your book, isn't it? |
| | Dit is jouw boek, toch? |
| mustn't contraction | colloquial, abbreviation (must not) | moet niet, moeten niet ww + bw |
| | | mag niet, mogen niet ww+bw |
| | You mustn't worry too much; everything will be fine. |
s***, sh**, sh*t | vulgar, written, informal (shit) (vulgair, slang) | kut, teri tw |
| | (belg.) | merde tw |
| Opmerking: All meanings of "shit" can be spelled "s***, "sh**" or "sh*t" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
| | Don't listen to Barry; he talks sh*t. |
T-bone, T-bone steak n | (cut of beef with T-shaped bone) | T-bonesteak nw de |
| T-bone [sth]⇒ vtr | US, informal (crash into side of vehicle) | vertaling niet beschikbaar |
| | The truck blew through a red light and T-boned a car in the middle of the intersection. |
T-shirt, tee-shirt n | (short-sleeved collarless top) | T-shirt nw het |
| | In the summer I usually wear just shorts and a T-shirt. |
TV, T.V., telly n | informal, abbreviation (television) | tv nw de |
| | | televisie nw de |
| | Layla turns on the TV every morning when she wakes up. |
| tw*t n | UK, vulgar, slang (female genitalia) (slang, vulgair) | kut nw de |
| | (figuurlijk, informeel) | doos nw de |
| Opmerking: "Twat", especially when used as a sexual or pejorative term, can be spelled "tw*t" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
tyrannosaurus, tyrannosaur, tyrannosaurus rex, T-Rex n | (carnivorous dinosaur) | tyrannosaurus nw de |
vtr, vt, v.t. n | abbreviation (grammar: transitive verb) | overgankelijk werkwoord nw het |
| wasn't contraction | colloquial, abbreviation (was not) | vertaling niet beschikbaar |
| | There's no need to apologise; the accident wasn't your fault. |
| weren't contraction | colloquial, abbreviation (were not) | vertaling niet beschikbaar |
| | My housemates and I weren't in when the landlord called to collect his rent. |
| won't contraction | colloquial, abbreviation (will not: prediction) | zal niet ww + bw |
| | | zullen niet ww+bn |
| | It won't rain tomorrow. |
| won't contraction | colloquial, abbreviation (will not: refusal) | weigeren overg. ww |
| | He just won't listen to reason! |
| | Hij weigert te luisteren! |
| wouldn't contraction | colloquial, abbreviation (would not, conditional) | zou niet woordgr. |
| | I wouldn't do that if I were you. |