- einebnen
- (fig) mutlos machen, entmutigen
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| aplanar, allanarFrom the English "flatten" vtr,vtr | etwas abflachen Vt, sepa | |
| El panadero aplanó la masa en forma de barra baja. | ||
| Der Bäcker flachte den Teig in einer Backform ab. | ||
| aplanarFrom the English "rake"⇒ vtr | rechen Vt | |
| (Norddeutschland) | harken Vt | |
| David aplanó la tierra de la huerta, dejándola lista para plantar. | ||
| David rechte das Gemüsebeet, damit es bereit zum Anpflanzen war. | ||
| David harkte das Gemüsebeet, damit es bereit zum Anpflanzen war. | ||
| aplanar, allanar, explanarFrom the English "grade" vtr,vtr,vtr | (fachspezifisch) | Erde von etwas abtragen VP |
| Las máquinas excavadoras aplanan el terreno antes de que la carretera se construya. | ||
| Die Planierraupen tragen erst die Erde des Geländes ab bevor die Straße gebaut wird. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| aplanarFrom the English "flatten out"⇒ vtr | etwas ausrollen Vt, sepa | |
| aplanar, allanar, nivelarFrom the English "even" vtr,vtr | etwas glätten Vt | |
| etwas begradigen Vt | ||
| Usaron una aplanadora para allanar el campo. | ||
| nivelar, alisar, aplanarFrom the English "level" vtr,vtr | etwas planieren Vt | |
| (umgangssprachlich) | etwas plätten Vt | |
| Trajeron una maquina excavadora para nivelar el terreno que circunda la casa. | ||
| Sie besorgten einen Bulldozer, um das umliegende Gelände des Hauses zu planieren. | ||
| aplastar, aplanarFrom the English "pancake" vtr,vtr | [etw] plattmachen Vt, sepa | |
| [etw] plattwalzen Vt, sepa | ||
| El camión aplastó el auto. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'aplanar' aparece también en las siguientes entradas: