Escuchar:
Inflexiones de '
ataque ' (
nm ):
mpl : ataques
Del verbo atacar : (⇒ conjugar ) ataque es:1ª persona singular (yo) presente subjuntivo 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo ataqué es:1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
ataque [aˈtake ] vb ver atacar nm Angriff m ataque cardíaco Herzanfall m
atacar [ataˈkar ] vt angreifen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Wichtigste Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
ataque, agresión From the English "attack" nm,nf (agresión física) Überfall Nm Angriff Nm (Terrorismus ) Anschlag Nm El ataque le dejó la nariz rota. Nach dem Überfall hatte er eine gebrochene Nase. ataque From the English "attack" nm (ofensiva militar) (Militär ) Angriff Nm (Militär ) Schlag Nm (Militär ) Sturmlauf El ataque duró doce horas antes de que el enemigo se rindiera. Der Angriff dauerte zwölf Stunden, bevor der Feind aufgab. ataque From the English "attack" nm (episodio) Attacke Nf Cada vez que veo una patrulla, tengo un ataque de ansiedad. Immer, wenn ich ein Polizeiauto sehe, habe ich eine Panikattacke. ataque, episodio From the English "attack" nm,nm (enfermedad) (Medizin ) Anfall Nm (Medizin ) Ausbruch Nm Tuve un ataque de diarrea anoche. ⓘ Esta oración no es una traducción de la original. Er hat bereits mit 35 Jahren seinen ersten Schlaganfall.ataque From the English "attack" nm (Sport ) Angriff Nm El ataque del equipo tomó a sus oponentes por sorpresa. Der Angriff auf das Tor hat die Gegenmannschaft überraschend getroffen.
Zusätzliche Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
ataque From the English "fit" nm (schwerwiegend ) Anfall Nm Sufre de ataques periódicamente. ataque From the English "fit" nm (kurzzeitig ) Anfall Nm Le dio un fuerte ataque de tos. ataque From the English "assault" nm Angriff Nm Anschlag Nm El ataque que sufrió Carrie la dejó magullada y ensangrentada. Der Angriff auf Carrie hinterließ blaue Flecken und blutige Stellen. ataque, arrebato From the English "conniption" nm,nm Anfall Nm Ausraster Nm Wutausbruch Nm ataque From the English "sic" interj Fass! Int ataque From the English "assassination" nm Rufmord Nm Rufschädigung Nf (altmodisch ) Verleumdung Nf Todos los candidatos están haciendo ataques el uno contra el otro. ataque, pronto, arrebato From the English "wingding" nm,nm,nm (coloquial) Wutausbruch Nm Wutanfall Nm Anfall Nm ataque From the English "assault" nm Angriff Nm Überfall Nm Las tropas se vieron sorprendidas por un ataque generalizado. Die Truppen wurden mit einem Generalangriff überrascht. ataque, ofensiva, equipo que ataca From the English "offense" nm,nf,loc nom m (deportes) Offensive Nf El ataque fue bueno durante la primera mitad, pero después flaqueó. ataque, crítica From the English "pile-on" nm,nf (übertragen, missbilligend ) Meute Nf Cuando Lorna le dejó un comentario crítico a la influencer, sufrió un ataque de sus seguidores. ataque, carga From the English "charge" nm,nf (asalto militar) Ansturm Nm El ataque de Pickett fue un episodio bélico importante de la Guerra de Secesión. ataque From the English "strike" nm Schlag Nm Militärschlag Nm Angriff Nm El ataque militar mató a tres personas. ataque, provocación From the English "flame" nm,nf (informell ) Flame Nm Recibí cientos de ataques tras publicar mi mensaje en el foro. ataque, asalto From the English "onset" nm,nm Angriff Nm (Militär ) Einmarsch Nm Attacke Nf Esperamos un ataque del enemigo en cualquier momento. ataque From the English "outburst" nm (Tränen ) Ausbruch Nm La única respuesta de Tony al despido fue un ataque de llanto. ataque, crítica From the English "slam" nm,nf (figurado) verbale Kritik Adj + Nf Maggie estaba cansada de escuchar los ataques de Karen. episodio, acceso, ataque From the English "bout" nm,nm,nm (Krankheit ) Anfall Nm A la gente mayor puede costarle mucho recuperarse de un episodio de gripe. Sich von einem Grippeanfall zu erholen kann für ältere Menschen lange dauern. asalto, incursión, ataque From the English "raid" nm,nf,nm Überfall Nm El asalto de los rebeldes sorprendió a las autoridades del pueblo. Der Überfall der Rebellen auf das Dorf überraschte die Regierung. disparo, ataque From the English "snipe" nm,nm (figurado) Schuss aus dem Hinterhalt Rdw difamación, ataque From the English "mudslinging" nf Schlammschlacht Nf Schlechtmacherei Nf (altmodisch ) Verleumdung Nf embestida, ataque, arremetida, avalancha From the English "onrush" nf,nm,nf,nf Ansturm Nm Angriff Nm Attacke Nf ofensiva, ataque From the English "offensive" nf,nm (deportes) Angriffs- Präf offensiv Adj Una jugada ofensiva de último minuto nos dio la victoria. Ein Angriffsspiel in der letzten Minute führte uns zum Sieg. ofensiva, ataque From the English "offensive" nf,nm (guerra) Angriff Nm Offensive Nf La infantería lanzo una ofensiva contra las trincheras. Die Infanterie startete einen Angriff gegen ihre Schützengräben. ráfaga, ataque From the English "rush" nf,nm Anflug Nm Anfall Nm Mark sintió una ráfaga de ira cuando vio a su enemigo.
Wichtigste Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
atacar From the English "attack" ⇒ vtr (acometer) (umgangssprachlich ) anpacken Vt, sepa angehen Vt, sepa an [etw] herangehen Präp + Vi, sepa Él atacó el problema con entusiasmo. Er packte das Problem mit Elan an.
Zusätzliche Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
atacar, intentar golpear From the English "lash out" vi,loc verb (umgangssprachlich ) zuhauen Vi, sepa um sich schlagen Rdw zuschlagen Vi, sepa Joyce estaba acariciando el gato cuando de repente este atacó. Joyce streichelte die Katze, als sie plötzlich zuhaute. atacar, acometer, embestir From the English "assail" vtr,vtr,vtr jemanden angreifen Vt, sepa jemanden überfallen Vt, fix (gehoben ) jemanden attackieren Vt atacar, asolar From the English "beset" vtr,vtr (krank machen ) befallen Vt plagen Vt El crimen ha atacado a la ciudad por años. atacar, vencer From the English "lay about" vtr,vtr angreifen Vt, sepa auf jmdn/[etw] losgehen Präp + Vi, sepa atacar From the English "strike out" ⇒ vtr (übertragen ) auf jmdn losgehen Präp + Vi, sepa schlagen Vt auf jmdn einschlagen Präp + Vi, sepa Anmerkung : Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». Una serpiente siempre atacará a quienquiera que la amenace. Eine aufgerollte Schlange geht auf alles los, was sie bedroht. atacar, golpear From the English "zap" vtr,vtr einfangen Vt, sepa fangen Vt atacar, empezar a tocar From the English "strike up" vtr,loc verb (figurado, pieza) [etw] anstimmen Vt, sepa anfangen etwas zu spielen Rdw damit beginnen etwas zu spielen Rdw La orquesta atacó los primeros compases de un festivo vals. Das Orchester stimmte einen fröhlichen Walzer an. atacar From the English "leap" vtr angreifen Vi, sepa Angriff starten Nm + Vt El león atacó al antílope. Der Löwe griff die Antilope an. atacar, criticar From the English "strike out" vtr,vtr (figurado) (ugs ) runtermachen Vt, sepa jmdn verbal angreifen Adv + Vt, sepa über jmdn herziehen Präp + Vi, sepa Cuando fuera candidato para alcalde, Bob atacaría a todos sus oponentes. Als Bob für das Bürgermeisteramt kandidierte, machte er alle seine Mitbewerber runter. atacar From the English "strike" vi angreifen Vi, sepa zuschlagen Vi, sepa El ejército atacó en mitad de la noche. Die Armee griff mitten in der Nacht an. Die Bankräuber haben schon wieder zugeschlagen. atacar From the English "tilt" vtr die Lanze auf jmdn richten Rdw El caballero llevó su caballo hacia adelante y atacó a su oponente. atacar From the English "storm" vtr (figurado) stürmen Vt überfallen Vt, fix angreifen Vt, sepa La milicia atacó el pueblo. atacar, lanzarse sobre, abalanzarse sobre From the English "set upon" vtr,v prnl + prep,v prnl + prep sich auf etwas stürzen Präp + Vr criticar, denostar, humillar, atacar From the English "rip into" vtr,vtr,vtr,vtr (informell, übertragen ) jemanden in der Luft zerreißen Rdw Anmerkung : Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». Nancy estaba furiosa con Jane y la criticó. asaltar, atacar From the English "raid" vtr,vtr plötzlich angreifen Adj + Vt, sepa anfallen, überfallen Vt, sepa Los vikingos asaltaron el monasterio y esclavizaron a los monjes. empezar a comer, hincarle el diente a, meterle el diente a, atacar, entrarle a From the English "dig in" loc verb,loc verb,vi,v prnl + prep (ugs ) reinhauen Vi, sepa es sich so richtig schmecken lassen VP Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para empezar a comer. Das Wasser lief in meinem Mund zusammen als ich den selbstgemachten Apfelkuchen meiner Mutter roch und ich war bereit reinzuhauen. atacar a, bombardear a, atacar, bombardear From the English "assail" vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr beschimpfen Vt angreifen Vt, sepa anfahren Vt, sepa (Slang ) runtermachen Vt, sepa Los rivales atacan al político constantemente en sus discursos públicos. hostigar a, hostigar, atacar a, atacar From the English "harry" vtr + prep,vtr,vtr + prep,vtr [etw] /jmdn immer wieder angreifen VP
'ataque ' aparece también en las siguientes entradas: