colada



Inflexiones de 'colada' (nf): fpl: coladas
Inflexiones de 'colado' (adj): f: colada, mpl: colados, fpl: coladas
Del verbo colar: (⇒ conjugar)
colada es:
participio (femenino)

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

colada [koˈlaða] nf
  1. Wäsche nf
hacer la colada die Wäsche machen
colado, -a [koˈlaðo] adj
  1. (fam) verknallt, verschossen (por in )
colar [koˈlar] ( irreg: like contar) vt
  1. (líquido) sieben
  2. (ropa) bleichen
  3. (metal) gießen
vi
  1. (durch)sickern
colarse vr
  1. (fam: en la cola) sich vordrängeln
  2. (fam: enamorarse) sich verknallen
En esta página: colada, colado, colar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
colada,
el lavado de ropa,
lavar la ropa
From the English "laundry"
nf,grupo nom,loc verb
(España)Wäsche Nf
 Los domingos hago la colada.
 Sonntags mache ich die Wäsche.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
colada,
lavada,
lavado
From the English "wash"
nf,nf,nm
Wäsche waschen Nf + Vt
 Una colada dejará limpio el equipo de rugby.
coladaFrom the English "flowstone" nfSinter- Präf
lavado,
colada
From the English "laundering"
nm,nf
Wäschewaschen Nn
  Waschen Nn
  Waschen der Wäsche Rdw
 El hotel hace el lavado de las sábanas y toallas dos veces por día.
colado,
colada,
intruso,
intrusa,
acoplado,
acoplada
From the English "gatecrasher"
nm, nf,nm, nf,nm, nf
ungebetener Gast, ungeladener Gast Adj + Nm
  Eindringling Nm
  nicht eingeladener Gast Rdw
 Tengo la ligera sospecha de que esos dos tipos no fueron invitados a la boda; son un par de colados.
colado,
colada
From the English "free rider"
nm, nf
(AmL, coloquial)Schmarotzer Nm
  Taugenichts Nm
  Schnorrer Nm
lavar la ropa,
colada
From the English "washing"
loc verb,nf
Wäsche Nf
  Waschen Nn
 No tengo tiempo de lavar la ropa esta mañana.
 Ich habe diesen Morgen keine Zeit, die Wäsche zu waschen.
internada,
colada,
escapada
From the English "breakaway"
nf,nf
(deportes de pelota) (Anglizismus, Eishockey)Breakaway Nm
 (Sport)Gegenangriff Nm
 (Sport)Konterangriff Nm
 Jennifer anotó en una internada y ganó el partido.
ropa lavada,
colada
From the English "wash"
grupo nom,nf
Wäsche Nf
 Ella tendió la ropa lavada en el tendedero.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
coladoFrom the English "strained" adj (Essen)abgegossen V Part Perf
 (Flüssigkeit)gefiltert V Part Perf
 Una vez colada la pasta, échale la salsa por encima y sírvela.
 Gieße die Soße über die abgegossenen Nudeln.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
colar,
colar a
From the English "sneak in"
vtr,vtr + prep
hineinschmuggeln Vt, sepa
 (informell)reinschmuggeln Vt, sepa
 Camufló la lima en la tarta de cumpleaños para colarla en la celda del prisionero.
colarFrom the English "squeeze in" vtr(figurado, coloquial) (informell)etwas dazwischenschieben Vt, sepa
  sich Zeit für jemanden nehmen VP
colarFrom the English "strain" vtrfiltern Vt
 Debes colar el arroz antes de cocinarlo.
meter,
colar
From the English "slip in"
vtr,vtr
(informal) (ugs)dazwischenschieben Vt, sepa
  unterbringen Vt, sepa
  sich Zeit für jmdn nehmen VP
 Te puedo meter esta tarde entre las otras citas.
cribar,
filtrar,
colar
From the English "sift"
vtr,vtr,vtr
 (Sand)etwas sieben Vt
 El anciano cribó la arena buscando pedazos de oro.
 Der alte Mann siebte den Sand auf der Suche nach Gold.
filtrar,
colar
From the English "filtrate"
vtr,vtr
filtern Vt
  sieben Vt
  filtrieren Vt
filtrar,
colar
From the English "filter out"
vtr,vtr
etwas herausfiltern Vt, sepa
 Sirve el té con un colador para filtrar las hojas.
deslizar,
colar
From the English "creep into"
vtr,vtr
(idea) (übertragen)sich in [etw] einschleichen VP
desnatar,
quitar la nata,
colar
From the English "skim"
vtr,loc verb,vtr
(leche)etwas abtragen Vt, sepa
 (fachspezifisch)etwas entrahmen Vt
 La lechera desnató la leche.
 Die Sennerin trug die Milch ab.
escurrir,
tamizar,
colar
From the English "sieve"
vtr,vtr,vtr
[etw] voneinander trennen Adv + Vt
 Olivia escurrió las verduras.
 Olivia trennte das Gemüse voneinander.
tamizar,
colar
From the English "sieve"
vtr,vtr
[etw] sieben Vt
 Jeremy tamizó la harina que había en el bol.
 Jeremy siebte das Mehl in eine Schüssel.
escurrir,
colar
From the English "drain"
vtr,vtr
etwas abgießen Vt, sepa
 Simon cocinó las patatas y después las escurrió.
 Simon kochte die Kartoffeln und goss sie ab.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'colada' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'colada' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'colada' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!