- einschränken, begrenzen
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| restringir, limitarFrom the English "restrict" vtr,vtr | [etw] einschränken Vt, sepa | |
| [etw] eindämmen Vt, sepa | ||
| Hay leyes que restringen la venta de alcohol y productos con tabaco. | ||
| Es gibt Gesetze, die den Verkauf von Alkohol und Tabak einschränken. | ||
| restringir, limitarFrom the English "restrict" vtr,vtr | (zeitlich) | [etw] befristen Vt |
| (allgemein) | [etw] eingrenzen Vt, sepa | |
| Brian restringió sus horas de trabajo para poder disfrutar de su familia. | ||
| New: Das Freibad befristet seine Öffnungszeiten im Winter. | ||
| Brian grenzt seine Arbeitszeiten ein, um sicher zu gehen, dass er genug Zeit mit seiner Familie verbringen kann. | ||
| restringir, delimitarFrom the English "limit" vtr,vtr | etwas einschränken Vt, sepa | |
| etwas eingrenzen Vt, sepa | ||
| etwas begrenzen Vt | ||
| Se supone que los tribunales de los Estados Unidos restringen el poder del presidente y del Congreso. | ||
| Die Gerichte in den USA sollten die Macht des Präsidenten und des Parlaments einschränken. | ||
| restringir, confinarFrom the English "localize" vtr,vtr | etwas auf einen bestimmten Ort eingrenzen Rdw | |
| (Fachbegriff, gehoben) | etwas lokalisieren Vt | |
| El carpintero restringía los materiales que usaba comprando madera en lugares aledaños. | ||
| restringir, aminorar, reducir, disminuirFrom the English "bate" vtr,vtr,vtr,vtr | schwächen Vt | |
| verringern Vt, fix | ||
| nachlassen Vi, sepa | ||
| restringir, limitar, reducirFrom the English "curtail" vtr,vtr,vtr | etwas einschränken Vt, sepa | |
| etwas eingrenzen Vt, sepa | ||
| etwas verkürzen Vt | ||
| Las libertades de los estudiantes fueron restringidas debido a su ruido. | ||
| Die Freiheiten der Studenten wurden wegen ihrem Lärm eingeschränkt. | ||
| restringir, limitar, encadenarFrom the English "fetter" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | fesseln Vt |
| einschränken Vt, sepa | ||
| beschränken Vt | ||
| Ryan no estaba restringido por las restricciones de la tradición y la convención. | ||
| restringir, recortar, reprimir aFrom the English "clamp down" vtr,vtr + prep | (derechos o actividades) | bei jemandem hart durchgreifen Rdw |
| bei jemandem Strenge walten lassen Rdw | ||
| bei jemandem etwas durchsetzen Rdw | ||
| La ciudad está restringiendo drásticamente la violencia de los gangs. | ||
| limitar, restringirFrom the English "confine" vtr,vtr | etwas beschränken Vt | |
| etwas reduzieren Vt | ||
| (gehoben) | etwas limitieren Vt | |
| Por favor, intenta limitar tus comentarios a críticas constructivas. | ||
| Bitte versuche deine Kommentare auf nützliche Kritik zu beschränken. | ||
| constreñir, restringirFrom the English "constrict" vtr,vtr | einschränken Vt, sepa | |
| eingrenzen Vt, sepa | ||
| (gehoben) | limitieren Vt | |
| La orden de arresto domiciliario constreñían las actividades de Bob. | ||
| coartar, poner trabas, restringir, limitarFrom the English "hobble" vtr,loc verb,vtr,vtr | einschränken Vt, sepa | |
| behindern Vt | ||
| lähmen Vt | ||
| matizar, restringir, limitarFrom the English "qualify" vtr,vtr,vtr | [etw] einschränken Vt, sepa | |
| [etw] relativieren Vt | ||
| William matizó su declaración diciendo que, claramente, no se refería a todas las mujeres que conducen. | ||
| William schränkte seine Aussage ein, indem er sagte, dass er natürlich nicht alle weiblichen Autofahrerinnen meinte. | ||
| filtrar, restringirFrom the English "filter" vtr,vtr | etwas filtern Vt | |
| limitar, restringir, reducir, constreñirFrom the English "constrain" vtr,vtr,vtr | etwas einschränken Vt, sepa | |
| etwas eingrenzen Vt, sepa | ||
| El jefe limitó la cantidad de horas extras permitidas por semana. | ||
| Der Chef schränkte die Anzahl der erlaubten wöchentlichen Überstunden ein. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'restringir' aparece también en las siguientes entradas: