resulta


Del verbo resultar: (⇒ conjugar)
resulta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
resultá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

resulta [reˈsulta] nf
  1. Ergebnis nt
de resultas de infolge
resultar [resulˈtar] vi
  1. (derivarse) erfolgen
  2. (llegar a ser) sich erweisen
  3. (Com) sich belaufen auf
el conductor resultó muerto der Fahrer verstarbno resultó es hat nicht geklapptme resulta difícil hacerlo es fällt mir schwer, es zu machenresultó ser él es stellte sich heraus, dass er es war
En esta página: resulta, resultar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
resultar,
terminar,
acabar
From the English "result"
vi,vi,vi
zu etwas führen Präp + Vi
  resultieren Vi
 Sus mentiras fueron la causa de su despido y de toda la situación en la que resultó.
resultarFrom the English "result" vi (informell)von etwas kommen Präp + Vi
 (Mathematik)herauskommen Vi, sepa
 Nuestro éxito resulta de nuestro trabajo como equipo.
 Unser Erfolg kommt von unserem Zusammenhalt als Team.
resultarFrom the English "eventuate" viaus etwas folgen Rdw
  aus etwas hervorgehen Rdw
  resultieren Vi
resultarFrom the English "prove" visich als etwas herausstellen Konj + Vr, sepa
 (gehoben)sich als etwas erweisen Konj + Vr
 Su conclusión resultó falsa.
 Seine Schlußfolgerung stellte sich als falsch heraus.
ocurrir,
suceder,
resultar
From the English "ensue"
vi,vi,vi
sich ergeben Vr
  zu [etw] führen Präp + Vi
  zur Folge haben VP
  folgen Vi
 La protesta se estaba volviendo violenta y la policía estaba preocupada por si ocurrían disturbios.
 New: Wir werden sehen, was sich mit der Bewerbung ergibt,
 New: Ich weiß nicht, wohin sein Verhalten führt.
 New: Der Regen hatte zur Folge, dass unser Garten überschwemmt war.
 Der Protest artete in Gewalt aus und die Polizei war besorgt, dass Aufstände folgen könnten.
salir,
resultar
From the English "come off"
vi,vi
ein echter Erfolg sein Rdw
  gut ankommen Adj + Vi, sepa
 Creo que tu presentación en clase salió muy bien
 Ich dachte, deine Präsentation im Unterricht war ein echter Erfolg.
deducirse,
resultar,
seguirse
From the English "follow on"
v prnl,vtr,v prnl
sich aus etwas ergeben Präp + Vr
 Se deduce que una subida de impuestos ha de ir acompañada de una mejora en los servicios.
terminar,
resultar,
acabar
From the English "turn out"
vi,vi,vi
 (ugs)sein werden Vi + Hv
  sich ergeben Vr
  etwas aus etwas werden Präp + Vt
 El pronóstico es bueno, pero aún es muy temprano para saber cómo terminará todo.
 Die Vorhersage ist gut, aber es ist noch zu früh, um sagen zu können wie es wirklich sein wird.
salir,
resultar,
quedar
From the English "go"
vi,vi,vi
sein Vi
  verlaufen Vi
  werden Vi
 La boda salió muy bien, gracias.
 Die Hochzeit war gut, danke.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
seguirse,
deducirse,
resultar
From the English "follow"
v prnl,v prnl,vi
die Konsequenz sein Rdw
 De esto se sigue que reduciendo los tipos de interés aumenta la inflación.
salir,
resultar
From the English "pan out"
vi
klappen Vi
  entwickeln Vr
 No estoy segura de que me guste mi nuevo empleo, pero voy a esperar unos meses para ver cómo sale.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'resulta' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'resulta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'resulta' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!