- ver resolver
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (auf)lösen
- (decidir) entscheiden
- sich auflösen
- (decidirse) sich entscheiden
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resolverFrom the English "settle it"⇒ vtr | klären Vt | |
| ausmachen Vt, sepa | ||
| Lo resolveremos aquí y ahora mismo. | ||
| resolver, llegar a un acuerdo, sellar la disputaFrom the English "settle" vtr,loc verb,loc verb | etwas klären Vt | |
| Resolvieron la discusión pacíficamente. | ||
| Sie klärten ihren Streit friedlich. | ||
| resolverFrom the English "solve" vtr | lösen Vt | |
| entschlüsseln Vt | ||
| enträtseln Vt | ||
| ¿Resolviste la adivinanza ya? | ||
| Hast du das Rätsel schon gelöst? | ||
| resolver, solucionarFrom the English "resolve" vtr,vtr | [etw] lösen Vt | |
| Natalie resolvió el problema de sus deudas con un segundo trabajo. | ||
| Natalie löste ihr Schuldenproblem, indem sie einen zweiten Job annahm. | ||
| resolver, solucionarFrom the English "troubleshoot" vtr,vtr | (un problema) | etwas beheben Vt |
| (übertragen) | etwas lösen Vt | |
| La guía te ayudará a resolver problemas del sistema. | ||
| resolver, solucionar, descubrir la solución de, descifrarFrom the English "figure out" vtr,vtr,loc verb + prep,vtr | [etw] lösen Vt | |
| hinter [etw] kommen Adv + Vi | ||
| ¿Cómo resolviste ese problema matemático? | ||
| Wie hast du diese Matheaufgabe gelöst? | ||
| resolverFrom the English "solve" vtr | (ugs) | hinter [etw] kommen, hinter [etw] steigen Adv + Vi |
| finden Vt | ||
| Trabajando juntos, los programadores resolvieron el problema con un código. | ||
| resolver, solucionar, averiguarFrom the English "resolve" vtr,vtr,vtr | [etw] klären Vt | |
| [etw] auflösen Vt, sepa | ||
| Harry resolvió el misterio de la comida desaparecida cuando encontró a Oliver caminando sonámbulo hacia la heladera. | ||
| Harry klärte das Rätsel der verschwindenden Nahrungsmittel, als er Oliver nachts am Kühlschrank sah. | ||
| resolver, determinarFrom the English "work through" vtr,vtr | [etw] verarbeiten Vt | |
| Pasó años resolviendo la muerte de sus padres en un accidente. | ||
| Er hat Jahre gebraucht, um den tödlichen Unfall seiner Eltern zu verarbeiten. | ||
| resolver, solucionarFrom the English "work out" vtr,vtr | etwas lösen Vt | |
| etwas herausfinden Vt, sepa | ||
| versuchen, auf etwas zu kommen VP | ||
| Estamos tratando de resolver la última pista del crucigrama. | ||
| Ich versuche immer noch, das letzte Kreuzworträtsel hier zu lösen. | ||
| resolver, decidirFrom the English "resolve" vtr,vtr | beschließen, dass Vt | |
| sich entschließen, dass Vr | ||
| Glenn resolvió perder peso. | ||
| Glenn beschloss, dass er abnehmen würde. | ||
| resolverFrom the English "answer" vtr | etwas lösen Vt | |
| (informell) | die Lösung für etwas herausbekommen, die Lösung für etwas herauskriegen VP | |
| Los estudiantes trabajaron duro para resolver todos los problemas de matemáticas. | ||
| Die Schüler arbeiteten hart daran, alle Mathematikaufgaben zu lösen. | ||
| resolver, descifrar, aclararFrom the English "unravel" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | [etw] aufklären Vt, sepa |
| (übertragen) | Licht ins Dunkel von [etw] bringen Rdw | |
| El detective consiguió resolver el misterio. | ||
| Der Detektiv schaffte es, das Rätsel zu lösen. | ||
| resolverFrom the English "work out" vtr | an etwas arbeiten Präp + Vi | |
| Tienen muchos problemas que resolver en su matrimonio. | ||
| Las cosas están muy mal entre la administración y el sindicato, no sé cómo van a resolver esta disputa. | ||
| Sie müssen in ihrer Ehe an vielen Problemen arbeiten. | ||
| resolverFrom the English "crack" vtr | lösen Vt | |
| (ugs) | knacken Vt | |
| Sherlock Holmes siempre encontraba al culpable, resolvía todos los casos. | ||
| Sherlock Holmes hat immer den Schuldigen gefunden; er hat jeden Fall gelöst. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resolver, lidiarFrom the English "hack" vtr,vtr | (umgangssprachlich) | mit etwas klarkommen Präp + Vi, sepa |
| (umgangssprachlich) | es bringen Pron + Vt | |
| (umgangssprachlich) | etwas gebacken bekommen Adj + Vt | |
| etwas hinbekommen Vt, sepa | ||
| Dan no lo pudo resolver la cantidad de trabajo en su nueva oficina y lo despidieron. | ||
| Dan kam mit seinem Arbeitspensum nicht klar und wurde gefeuert. | ||
| resolverFrom the English "resolve"⇒ vtr | (Música) | auflösen Vt, sepa |
| El acorde final resuelve la tensión creada por los acordes previos. | ||
| resolver, arreglarFrom the English "talk out" vtr,vtr | (por medio del diálogo) | sich über etwas aussprechen Präp + Vr, sepa |
| etwas ausdiskutieren Vt, sepa | ||
| Jen y su esposa van a terapia para intentar resolver sus diferencias. | ||
| solucionar, resolverFrom the English "work around" vtr,vtr | etwas umgehen Vt, fix | |
| etwas meiden Vt | ||
| Solucionaron el virus eliminando algunas funciones. | ||
| determinar, resolver, decidirFrom the English "determine" vtr,vtr,vtr | sich entschließen etwas zu tun VP | |
| sich vornehmen etwas zu tun VP | ||
| beschließen etwas zu tun VP | ||
| Fue entonces cuando Julia determinó cruzar el canal de la Mancha nadando. | ||
| Da entschloss sich Julia, durch den Ärmelkanal zu schwimmen. | ||
| manejar, resolver, lidiar conFrom the English "manage" vtr,vtr,vtr + prep | schaffen Vt | |
| bewältigen Vt, fix | ||
| (ugs) | hinbekommen Vt, sepa | |
| No necesito ayuda, puedo manejar esto solo. | ||
| Ich brauche keine Hilfe, danke. Ich schaffe das alleine. | ||
| determinar, decidir, resolverFrom the English "determine" vtr,vtr,vtr | herausfinden, ob/was/warum/wer Part Vt, sepa + Konj/Pron | |
| (Entscheidung) | entscheiden, ob/was/warum/wer Vt + Konj/Pron | |
| beschließen, ob/was/warum/wer Vt + Konj/Pron | ||
| "Debemos determinar qué ocurrió exactamente aquella noche", dijo el inspector Brown. | ||
| "Wir müssen herausfinden, was in dieser Nacht genau passiert ist," sagte Inspektor Brown. | ||
| decidir, resolver, dirimirFrom the English "decide" vtr,vtr,vtr | schlichten Vt | |
| (übertragen) | bereinigen Vt | |
| klären Vt | ||
| [etw] in Ordnung bringen Rdw | ||
| El partido pide comentarios de los miembros antes de decidir un curso de acción. | ||
| Ihre Mutter schlichtete den Streit zwischen ihnen. | ||
| Die Partei bittet die Mitglieder um Feedback, bevor die Vorgehensweise geklärt wird. | ||
| solucionar, resolverFrom the English "break" vtr,vtr | (übertragen) | etwas knacken Vt |
| etwas lösen Vt | ||
| No importa cuanto lo intente, no puedo solucionar este problema. | ||
| despachar, resolverFrom the English "dispatch" vtr,vtr | (figurado) (ugs) | etwas fertig machen Adj + Vt |
| etwas erledigen Vt | ||
| Adam despachó todo su trabajo para la hora de comer para poder tomarse la tarde libre. | ||
| lidiar con, resolverFrom the English "deal with" vi + prep,vtr | etwas lösen Vt | |
| etwas erledigen Vt | ||
| mit etwas umgehen Präp + Vi, sepa | ||
| El problema llegó a mis manos y lidié con él. | ||
| Ich wurde auf das Problem aufmerksam, und ich löste es. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |