| Compound Forms: |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| alzarse con algo v prnl + prep | (conseguir a la fuerza) (power) | take [sth] vtr + n |
| | (by force) | achieve [sth] vtr + n |
| | El político opositor llevaba dos años planeando un golpe de Estado para alzarse con el poder. |
| | The opposition spent two years planning a coup d'état in order to take power. |
| alzarse con algo loc verb | (lograr, apoderarse) | revolt against [sth] v expr |
| | | rise up against [sth] v expr |
| | Se alzó con el trono tras una guerra de cien años. |
| amagar con hacer algo vi + prep | (dar señales, amenazar) | threaten to do [sth] v expr |
| | La secretaria lleva varios meses amagando con renunciar. |
| amenazar a alguien con hacer algo loc verb + prep | (anunciarle una consecuencia) | threaten to v expr |
| | | threaten [sb] with [sth] v expr |
| | El ladrón nos amenazó con dispararnos si no hacíamos lo que nos ordenaba. |
| | The thief threatened to shoot us if we didn't do as we were told. |
| amenazar con hacer algo vi + prep | (anunciar una consecuencia) | threaten to do [sth] v expr |
| | El asistente amenazó con renunciar si no le aumentaban el sueldo. |
| | The assistant threatened to quit if he wasn't given a pay rise. |
| amenazar con hacer algo vi + prep | (dar indicios de algo negativo) | threaten to do [sth] v expr |
| | La inmensa nevada amenazaba con dejar aislada la ciudad. |
| | The heavy snowfall threatened to cut the town off completely. |
| amigo de algo adj + prep | (aficionado, partidario) | fond of [sth] adj + prep |
| | | fan of [sth] n + prep |
| | | keen on [sth] adj + prep |
| | Me gusta el diálogo; no soy amigo de discusiones. |
| | I like dialogue. I am not fond of arguments. |
| ampliar los conocimientos de algo loc verb | (estudiar a fondo) | increase your knowledge of [sth] v expr |
| | | increase your understanding of [sth] v expr |
| | Para empezar la carrera de ingeniería debes ampliar tus conocimientos en matemáticas. |
| | To begin a career in engineering you must increase your knowledge of mathematics. |
| anclarse en algo v prnl + prep | figurado (aferrarse a una idea) (figurative) | cling to vi + prep |
| | Desde la muerte de su esposa, se ha anclado en el pasado y no tiene ningún interés por vivir la vida. |
| | Since the death of his wife, he has been clinging to the past and has no interest in living. |
andar algo apurado de dinero, andar algo justo de dinero loc verb | (no tener recursos) | be pressed for cash, be strapped for cash, be short on cash v expr |
| | (UK) | be short of money v expr |
| | Este mes hubo poco trabajo y ando un poco apurado de dinero. |
| | There hasn't been much work this month and I'm a bit strapped for cash. |
| andar detrás de algo loc verb | (buscar con insistencia) | be after [sth] v expr |
| | | go after [sth] v expr |
| | Anda detrás de un trabajo y no cejará hasta conseguirlo. |
| | He's after a job and won't give up until he gets one. |
| andar haciendo algo loc verb | (realizando una acción) | be out doing [[sth]] v expr |
| Note: Se construye con gerundio. |
| | Leticia no está en su casa, anda comprando ropa para su bebé. |
| | Leticia isn't home, she is out buying clothes for her baby. |
| anestesiar algo vtr | (medicina: adormecer) | numb [sth]⇒ vtr |
| | Este procedimiento no requiere anestesiar la zona. |
| | For this procedure the area doesn't need to be numbed. |
| anotarse algo v prnl | (Deportes: obtener un triunfo) | score⇒ vtr |
| | | chalk up vtr phrasal insep |
| | (a victory) | win⇒, gain⇒ vtr |
| | Se acabó el partido y el equipo visitante se anotó una nueva victoria. |
| | The game was over and the visiting team scored a new victory. |
| antes de algo loc prep | (en momento anterior) | before [sth] prep |
| | (more formal) | prior to [sth] adv |
| | Antes de su partida, el soldado abrazó a su esposa y a sus hijos. |
| | Before his departure, the soldier hugged his wife and his children. |
| antes de hacer algo loc prep | (en momento anterior) | before doing [sth] v expr |
| Note: Nótese que el sujeto de ambos verbos es el mismo. |
| | Nos lavamos las manos antes de comer. |
| | We wash our hands before eating. |
| antojado de algo adj + prep | informal (con antojo de algo) | feel like [sth] expr |
| | | be craving [sth] expr |
| | | be hankering after [sth] expr |
| | Hoy vino una embarazada antojada de helado y se llevó todo el de chocolate. |
| apartarse de algo v prnl + prep | (separarse de algo) | move away from [sth] v expr |
| | | part from [sth], separate from [sth] v expr |
| | | become separated from [sth] v expr |
| | El guardia se apartó de la puerta y nos dejó entrar. |
| | Por más que lo intentaban, el pobre perro no quería apartarse de su dueño. |
| | The guard moved away from the door and let us in. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Even after thirty years of marriage, she couldn't bear the thought of parting from her husband even for a day. |
| apartarse de algo v prnl | (renunciar a algo) | give up [sth] vtr phrasal sep |
| | (habit, colloquial) | kick⇒, quit⇒ vtr |
| | Mi hermano y su mujer lograron que su hijo se apartara de su vicio por el alcohol. |
| | My brother and his wife managed to get their son to give up his drinking habit. |
| aparte de algo loc prep | (además de algo) | apart from adv |
| | | other than adv |
| | | besides adv |
| | Aparte de las joyas, los ladrones no se llevaron nada. |
| | Apart from jewelry, the thieves did not take anything. |
| | Other than jewelry, the thieves did not take anything. |
| | Besides jewelry, the thieves did not take anything. |
| aparte de hacer algo loc prep | (además de hacer algo) | as well as doing [sth], besides doing [sth] expr |
| | | on top of doing [sth] expr |
| | Comer saludable, aparte de ser beneficioso, alarga la vida. |
| | Aparte de insultarme, tienes el descaro de pedirme dinero prestado. |
| | Eating well, as well as being beneficial, makes you live longer. |
| | On top of insulting me, you have the cheek to ask me to lend you money. |
| apestado de algo adj + prep | figurado, coloquial (lugar: lleno de algo) (informal) | chock full of [sth] adj |
| | | be crawling with [sth] v expr |
| | Ayer la playa estaba apestada de turistas. |
| | En el centro, apestado de gente, tienes que tener cuidado con tus pertenencias. |
| | Yesterday the beach was chock full of tourists. |
| | The downtown area is crawling with people and you have to be careful with your belongings. |
| apestar a algo vi + prep | (oler a algo desagradable) | smell of [sth] vi + prep |
| | | stink of [sth] vi + prep |
| | | reek of [sth] vi + prep |
| | La cocina apestaba a fritura. |
| | The kitchen smelt of fried food. |
| aplicar a algo vi + prep | AmC, CO, VE (presentar solicitud o candidatura) | apply for [sth] vi + prep |
| | | put in for [sth] vtr phrasal insep |
| | Más de quince personas aplicaron al puesto de vendedor. |
| | Es muy sencillo aplicar a un préstamo para comprar vivienda. |
| apoderarse de algo v prnl | (hacerse dueño) | take over [sth]⇒, take control of [sth]⇒ vtr |
| | (formal) | seize⇒ vtr |
| | Poco a poco, el hijo del director se apoderó de la empresa con malas artes. |
| | Little by little, he took over (or: control of) the firm using dirty tricks. |
| aportar algo interesante loc verb | (dar buenas ideas) | contribute [sth] interesting v expr |
| apostar algo a vtr + prep | (pactar pago por acertar) | bet [sth] that v expr |
| | | bet [sth] on [sth], put [sth] on [sth] v expr |
| | (formal) | wager [sth] that v expr |
| | Tomás apostó mil dólares a que ganaría el candidato de derechas. Aposté una cena con Alberto a que el ascenso sería para mí. |
| | I bet Alberto a dinner that I'd be the one to get promoted. |
| apostar algo por vtr + prep | (pactar pago en juego) | bet [sth] on v expr |
| | Aposté cinco dólares por cada caballo. |
| | I bet five dollars on each horse. |
| apostar por algo vi + prep | figurado (confiar en algo) | put faith in v expr |
| | | get behind [sth] v expr |
| | | back [sth]⇒, support [sth]⇒ vtr |
| | Agradecemos a todos los que apostaron por nuestra compañía; no los decepcionaremos. |
| | We'd like to thank everyone who put faith in our company; we won't let you down. |
| apostarse algo a algo v prnl + prep | (arriesgar dinero en juego) | bet [sth] on [sth] v expr |
| | Carlos se apostó su sueldo a que ganaría su equipo y perdió. |
| | Carlos bet his wages on his team winning and he lost. |
| apostarse algo a algo v prnl + prep | (pactar apuesta) | bet [sth] on [sth] v expr |
| | ¿Qué nos apostamos a que se agotan las entradas del concierto? |
| | How much do you want to bet on all the concert tickets selling out? |
| apostar a algo vi + prep | informal, figurado (estar seguro de algo) | bet on [sth] v expr |
| | (colloquial) | bet your bottom dollar on [sth] v expr |
| | (colloquial) | put your house on [sth] v expr |
| | Apuesto a que Nicolás llega tarde como siempre. |
| | I bet on Nicholas turning up late, as usual. |
| apostar algo a alguien loc verb | (apostar) | bet [sb]⇒ vtr |
| | | make a bet with [sb] v expr |
| | | make a wager with [sb] v expr |
| | Laura le apostó diez pesos a Manuel a que no podía embocar la bola roja. |
| | Laura bet Manuel ten pesos that he could not pocket the red ball. |
| aprender a hacer algo vi + prep | (adquirir conocimientos) | learn to do [sth] v expr |
| | Los niños aprenden a leer y escribir. |
| | Tienes que aprender a sumar antes de aprender a multiplicar. |
| | Children learn to read and write. |
| aprenderse algo v prnl | (retener en la memoria) | learn by heart v expr |
| | | commit [sth] to memory v expr |
| | Tienes que aprenderte las tablas de multiplicar. |
| | You have to learn the tables by heart. |
| aprender algo nuevo cada día loc verb | (aprender, investigar) | learn [sth] new every day v expr |
| | Siempre se aprende algo nuevo cada día. |
| | You learn something new every day. |
| apropiarse de algo loc verb | (robar, timar) | appropriate [sth] v expr |
| | (colloquial) | make off with [sth] v expr |
| | Los vecinos se apropiaron de la mercadería que había caído del camión accidentado. |
| | The neighbors appropriated the goods that had fallen off the broken down truck. |
| aprovecharse de algo v prnl + prep | (sacar provecho) | take advantage of [sth] v expr |
| | El policía inescrupuloso se aprovechó de la situación y le robó el dinero a la víctima del accidente. |
| | The unscrupulous policeman took advantage of the situation and stole the money from the accident victim. |
| aprovecharse de algo loc verb | (usar en beneficio propio) | take advantage of [sth] v expr |
| | | make the most of [sth] v expr |
| | Matías se aprovechó de la vulnerabilidad de su hermana para pedirle dinero. |
| | Matthew took advantage of his sister's vulnerability to ask her for money. |
| apuntar algo vtr | (anotar, escribir) | take note of [sth] v expr |
| | | make a note of [sth] v expr |
| | | write [sth] down v expr |
| | Los estudiantes apuntaron la fórmula en sus cuadernos. |
| | The students took note of the formula in their notebooks. |
| apuntarse a algo loc verb | (inscribirse) | sign up for [sth] v expr |
| | | enroll⇒, register⇒ vtr |
| | | put your name down v expr |
| | Me apunté a un curso de costura. |
| | I signed up for a sewing class. |
| | I enrolled in a sewing class. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria put her name down on the list to volunteer for the upcoming event. |
| apurar a alguien a hacer algo loc verb | (apresurar) | hurry [sb] up to do [sth] v expr |
| | La madre apuró a sus hijos a vestirse. |
| | The mother hurried her children to get dressed. |
| apurar a alguien en algo loc verb | (dar prisa) | hurry [sb] up with [sth] v expr |
| | | hurry [sb] up to do [sth] v expr |
| | Tomás apuró a su secretaria en la redacción del informe. |
| | Thomas hurried his secretary up with the writing of the report. |
| aquejado de algo adj + prep | (que sufre de enfermedad) (illness) | suffering from [sth] expression |
| | En el hospital había un hombre aquejado de una extraña enfermedad. |
| arder en deseos de hacer algo loc verb + prep | literario (anhelar hacer algo) | burn with desire to do [sth] v expr |
| | El exiliado arde en deseos de regresar a su patria. |
| | The exile is burning with desire to return to his homeland. |
| armado de algo adj + prep | figurado (provisto) (prepared) | armed with [sth] adj + prep |
| | Entré en la oficina del jefe armada de paciencia y resignación. |
| | I walked into the boss' office armed with patience and resignation. |
| arrear con algo vi | (robar, hurtar) (colloquial) | make off with v expr |
| | (colloquial) | clean out vtr phrasal sep |
| | | sack⇒, loot⇒, pillage⇒ vtr |
| | Los ladrones arrearon con todo lo que había de valor en la casa. |
| | The thieves made off with all the valuables in the house. |
| arrebatar algo a alguien loc verb | (quitar por la fuerza) | snatch [sth] from [sb] v expr |
| | | take [sth] from [sb] v expr |
| | Un ladrón le arrebató la cartera a Susana. |
| | A thief snatched Susan's purse from her. |
| arrepentirse de algo loc verb | (lamentar) | regret [sth] v expr |
| | | feel sorry about [sth] v expr |
| | (religion) | repent for [sth] v expr |
| | José se arrepiente de no haber comprado la casa. |
| | José regrets not buying the house. |
| arrogarse algo v prnl | (atribuirse algo indebidamente) | appropriate [sth]⇒ vtr |
| | | take [sth]⇒ vtr |
| | | claim [sth]⇒ vtr |
| arrojar algo de luz loc verb | (aclarar, explicar) | shed some light on v expr |
| | El profesor arrojó algo de luz sobre el complejo teorema. |
| | The teacher shed some light on the complex theorem. |
| arrojar luz sobre algo loc verb + prep | (esclarecer, aclarar) | shed light on [sth] v expr |
| | Las últimas investigaciones han arrojado luz sobre el misterioso asesinato. |
| arrojar una nueva luz sobre algo loc verb + prep | (ofrecer datos nuevos) | shed new light on v expr |
| | La investigación arrojó una nueva luz sobre los agujeros negros. |
| | The research shed new light on black holes. |
| asaltar a alguien la duda de loc verb | (dudar) | have a doubt about [sth] v expr |
| | | be in two minds about [sth], be of two minds about [sth] v expr |
| | A Lucas lo asaltó la duda de si debería o no comprar el auto. |
| asegurarse de la veracidad de algo loc verb + prep | (comprobar que algo es cierto) | make sure [sth] is true v expr |
| | | verify⇒ vtr |
| | El deber del detective es asegurarse de la veracidad de la información proporcionada por los testigos. |
| | A detective's job is to make sure that the information given by the witnesses is true. |
| | A detective's job is to verify the information given by the witnesses. |
| así haya que hacer algo expr | (aunque se tenga que) | even if conj |
| | Encontraremos la cura, así haya que ir a mil médicos. |
| | We'll find the cure, even if we have to go to a thousand doctors. |
| así que si sabes de algo... expr | (pide información) | so if you know anything expr |
| | | so if you've heard anything expr |
| | Así que si sabes de algo me avisas, por favor. |
| | So if you know anything, let me know please. |
| asociarse a algo v prnl + prep | (unirse a algo) (become a member) | join⇒ vtr |
| | (literally) | associate with vtr + prep |
| | Me asocié a un club de ajedrez. |
| | I joined a chess club. |
| asociar a alguien con loc verb | (comprometer) | associate [sb] with [sth] v expr |
| | | make a mental connection between [sb] and [sth] v expr |
| | Asociaron al político con el escándalo de drogas. |
| asombrarse de algo v prnl + prep | (sentir admiración por algo) | be amazed by v expr |
| | | be astonished by v expr |
| | | be surprised by v expr |
| | El público se asombró de la extraordinaria habilidad del pianista. |
| | The audience was amazed by the pianist's extraordinary talent. |
| aspirar a algo vi + prep | (pretender algo) | aspire to [sth] v expr |
| | | aim for [sth] v expr |
| | Todos los habitantes de este país aspiran a una vida mejor. |
| | Everybody in this country aspires to a better life. |
| aspirar a hacer algo vi + prep | (pretender hacer algo) | aim to do [sth] v expr |
| | | aspire to do [sth] v expr |
| | Ese joven aspira a ser autosuficiente y busca un buen trabajo. |
| | That young man aims to be self sufficient and is looking for a good job. |
| atentar contra algo vi + prep | (actuar contra algo) | violate⇒, threaten⇒ vtr |
| | | put [sth/sb] at risk v expr |
| | La empresa fue multada por atentar contra la salud pública. |
| | The company was fined for violating public health. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dumping chemical waste into the lake puts public health at risk. |
| atinar a hacer algo vi + prep | (lograr hacer algo) | manage to do [sth] v expr |
| | | be able to do [sth] v expr |
| | | succeed in doing [sth] v expr |
| | La mujer no atinaba a coger las llaves del bolso. |
| | The woman couldn't manage to get her keys out of her bag. |
| atizarse algo v prnl | coloquial (comer con gusto) (food) | put away, polish off vtr phrasal sep |
| | (drink) | knock back vtr phrasal sep |
| | (drugs) | get stoned, get wasted v expr |
| | Juan se atizó un buen plato de sardinas. |
| | Juan polished off (or: put away) a hearty plate of sardines. |
| atracarse de algo v prnl + prep | (comer algo en exceso) | gorge yourself on [sth], stuff yourself with [sth] v expr |
| | Los niños se atracaron de dulces y ya no quieren cenar. |
| | The kids gorged themselves on sweets and didn't want dinner. |
| aún falta algo loc adv | (incompleto) | there's still something missing v expr |
| | Aún falta algo para terminar el cuadro pero no sé qué es. |
| | There's still something missing to finish the painting but I don't know what. |
| autorizado para hacer algo adj + prep | (con autorización para hacer algo) (US) | authorized to do [sth] adj + prep |
| | (UK) | authorised to do [sth] adj + prep |
| | Yo soy la única persona autorizada para firmar este documento en nombre de mi madre. |
| | I am authorized to sign this document in his name. |
| averiguar algo vtr | (saber) | find [sth] out vtr phrasal sep |
| | | look into [sth] vtr phrasal insep |
| | Necesito averiguar qué pasó esa noche. |
| | I need to find out what went on that night. |
| avisar algo a alguien vtr + prep | (notificar, informar) | inform [sb] of [sth], notify [sb] of [sth] v expr |
| | (less formal) | let [sb] know [sth] v expr |
| | (more formal) | advise [sb] of [sth] v expr |
| | El profesor nos avisó que nuestra hija estaba enferma. |
| | The teacher informed (or: notified) us that our daughter was ill. |
| avisar a alguien de algo vtr + prep | (notificar, informar) (more formal) | inform [sb] of [sth], notify [sb] of [sth] v expr |
| | (less formal) | let [sb] know [sth] v expr |
| | (more formal) | advise [sb] of [sth] v expr |
| | Roberto avisó a su esposa de la llegada de su hijo. |
| | Robert informed (or: notified) his wife of their son's arrival. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. My daughter phoned to let me know that she arrived safely. |
| ayudar a alguien a hacer algo vtr + prep | (asistir en algo) | help [sb] to do [sth], help [sb] do [sth], help [sb] with [sth] v expr |
| | Mis amigos me ayudaron a preparar todo para la mudanza. |
| | My friends helped me to get everything ready for the move. |
ayudar a alguien en algo, ayudar a alguien con algo vtr + prep | (asistir en algo) (aid) | help [sb] with [sth] v expr |
| | | assist [sb] with [sth] v expr |
| | | come to the aid of [sb] v expr |
| | Felipe nos ayudará en la organización del convivio. |
| | Quiero ayudarlos con la mudanza, pero tengo trabajo. |
| | Felipe will help us with organising the event. |
| ayudar a hacer algo vi + prep | (asistir en una acción) | help do [sth] v expr |
| | | assist with [sth], help with [sth] v expr |
| | Los sobrevivientes ayudaron a buscar a los heridos. |
| | The survivors helped look for the injured. |
| ayuno de algo adj + prep | (falto de algo) | deprived of [sth] adj |
| | No estoy ayuno de proyectos: solo quiero salud para realizarlos. |
| bajar algo a tierra loc verb | figurado (explicar de manera simple) (face reality) | bring [sth] down to earth v expr |
| | | simplify⇒ vtr |
| | Hay que bajar el concepto a tierra para que se entienda. |
| | The concept must be brought down to earth to be understood. |
bajarle la cortina a algo, bajarle la persiana a algo loc verb + prep | CL (poner fin a algo) | bring the curtain down on [sth] v expr |
| una banda de algo loc prnl | AR: coloquial (una gran cantidad de algo) | a bunch of, a ton of n |
| | (vulgar) | a s***load of n |
| barajarle algo a alguien vtr + prep | CO (impedir, poner obstáculos) | drag your feet with v expr |
| | | sandbag [sth] for [sb] v expr |
| | Creo que el jefe me está barajando el aumento que le pedí. |
| beberse algo v prnl | coloquial (despilfarrar algo en alcohol) | drink away vtr phrasal sep |
| | (UK) | blew it on booze v expr |
| | Se dice que ese muchacho se bebió todo el dinero que le dejaron sus padres. |
| una bola de algo cuantificador | CU, MX, VE: coloquial (gran cantidad) (colloquial) | load n |
| brincar de algo vi + prep | figurado, coloquial (manifestar una emoción) | jump for [sth] v expr |
| | | roar with [sth] v expr |
| | Manuel brincaba de alegría cuando le dijeron que iba a ser padre. |
| brincarse algo v prnl | CR: coloquial (señal de tráfico: no respetar) (traffic light, crossing) | jump⇒ vtr |
| buscarse algo v prnl | informal (querer que algo ocurra) (try to cause) | ask for, look for vtr phrasal insep |
| | (US, informal) | itch for v expr |
| | (US, informal, fight) | cruise for v expr |
| | Juan se ha buscado esa pelea. |
| | Ya deja de buscarte problemas. |
| | Juan was asking for that fight. // Stop looking for trouble. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. You're cruising for a bruising. |
| buscar algo en alguien loc verb | (una cualidad, un defecto, una ayuda) | look for [sth] in [sb] v expr |
| | Leticia busca compañía en sus amigos. |
| cacho de algo nm + prep | (intensificador: muy) (potentially offensive, slang) | damn, damned adj |
| | (UK, potentially offensive, slang) | bloody adj |
| | ¿Pero qué haces, cacho de idiota? ¡Te vas a caer! |
| | What are you doing, you damn fool? You're going to fall! |
| caer en algo vi + prep | (entender, comprender) | realize⇒ vtr |
| | (UK) | realise⇒ vtr |
| | | catch on to [sth] v expr |
| | (UK, colloquial) | cotton on to [sth] v expr |
| | El abuelo por fin cayó en lo que yo quería decir. |
| | The old man finally realized what I meant. |
| caerse de algo v prnl + prep | coloquial, figurado (tener necesidad intensa) | die of [sth] v expr |
| | El pequeño se caía del sueño, así que lo dejamos dormido en el sofá. |
| | Estoy cayéndome del hambre; vamos a comer ya, por favor. |
| | I'm dying of hunger; let's go and eat, please. |
| caer en algo vi + prep | (verse en una mala situación) | fall into [sth] v expr |
| | Armando fue un hombre rico, pero cayó en la pobreza cuando su empresa quebró. |
| | No quiero que caigamos en la rutina. |
| | Armando was a rich man, but fell into poverty when his company went bankrupt. |
| caerse de algo v prnl + prep | coloquial, figurado (llegar al grado máximo) | be utterly, be absolutely vi + adv |
| | Armando se caía de guapo: todas sus amigas estaban locas por él. |
| | Armando used to be utterly hunky and his female friends were crazy about him. |
| caer en la cuenta de algo loc verb | (percatarse de algo) | realize⇒ vtr |
| | (UK) | realise⇒ vtr |
| | | notice⇒ vtr |
| | (colloquial) | cotton on v expr |
| | Ahora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo. |
| | I now realize that you were lying to me. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jorge noticed the upgrades the developers made to the game. |
| cagarse en algo vpron + nm | coloquial, vulgar (expresar enfado, maldecir) | to hell with [sth] v expr |
| | ¡Me cago en el puto ordenador! ¡Siempre se cuelga! |
| | To hell with this damn computer! It always locks up! |
| cagarse en algo vpron + nm | coloquial, vulgar (importar poco, maldecir) (vulgar) | the hell with [sth]⇒ vtr |
| | Me cago en su opinión, me importa una mierda lo que piense. |
| | To hell with his opinion, I don't give a s*** what he thinks. |
| cambiar algo por algo vtr + prep | (trocar, intercambiar) | trade in vtr + prep |
| | | exchange [sth] for [sth], swap [sth] for [sth] vtr + prep |
| | Cuando mis vecinos tuvieron a su primer hijo, cambiaron la moto por un auto familiar. |
| | When my neighbours had their first son, they traded in their motorbike for a family car. |
| cambiar en algo loc verb | (modificar) | change in a way v expr |
| | La escuela cambió en muchas cosas, pero los profesores son los mismos. |
| | The school changed in many ways, but the teachers remained the same. |
| capacidad para gestionar algo loc verb | (aptitud) | ability to manage [sth] n |
| | Mariel tiene muy buena capacidad para gestionar pagos. |
| | Mariel has a very good ability to manage payments. |
| capaz de hacer algo adj mf + prep | (que puede lograr algo) | capable of doing [sth] expr |
| | | able to do [sth] expr |
| | El país necesita a un líder capaz de sacarlo de la crisis. |
| | ¿Eres capaz de aflojar este tornillo oxidado? |
| | The country needs a leader who is capable of ending this crisis. |
| | Are you able to loosen this rusted screw? |
| la capital mundial de algo loc nom f | figurado (lugar que destaca en algo) | the world capital of [sth] expr |
| | | the best place to find [sth] expr |
| cargar algo de algo vtr + prep | (colocar carga sobre) | load [sth] with [sth] vtr + prep |
| | | weigh [sth] down with [sth] v expr |
| | (problem, difficulty) | burden [sb] with [sth] vtr + prep |
| | Tomás y su hermano cargaron el auto de maletas y salieron. |
| | They loaded the car with their things and set off. |
| cargar a alguien con loc verb | (culpar) | blame [sb] for [sth] v expr |
| | (legal) | charge [sb] with [sth] v expr |
| | No debes cargar a tus hijos con tus problemas. |