Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
estar sin e. être sans emploi
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
empleo
m (trabajo) emploi m;estar sin e. être sans emploi
| 1 | employer. |
| 2 | (tiempo) mettre. |
'empleo' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
a tiempo parcial
- abogado laboralista
- adjetivación
- agencia de trabajo temporal
- agregación
- alcaidía
- antigüedad
- asonancia
- aspirante
- autoridad laboral
- azafata de relaciones públicas
- bolsa de empleo
- cambur
- canonjía
- cargo
- cesante
- cesar
- chamba
- colocación
- colocado
- contratación
- contratación de personal
- contratar
- crear empleos
- de planta
- demanda laboral
- deposición
- depuesto
- descolocado
- desempleo
- dialéctica
- dignidad
- funcionario
- INEM
- judicatura
- laboralista
- microscopía
- ocupación
- ocupado
- ocupar
- posición
- práctica
- reincorporar
- renunciar
- seguridad en el trabajo
- subempleado
- subempleo
- trabajar fuera de casa
- trabajar por cuenta ajena
- ubicar
Francés :
poste
- travail
- placement
- usage
- utilisation
- emploi
- occuper
- place
- placer
- embauche
- licenciement économique
- travail à mi-temps
- travail à plein temps
- travail à temps partiel
- travail au noir
- trouver du travail
- agence d'intérim
- chercher un travail
- décrocher un boulot
- demandeur d'emploi
- emploi à mi-temps
- emploi à temps plein
- emploi précaire
- être en poste
- job d'été
- perdre son emploi
- pôle emploi
- se faire embaucher
- trouver du boulot
- aide à l'emploi
- bassin d'emploi
- bureau de placement
- cabinet de recrutement
- chèque emploi service universel
- créer des emplois
- demande d'emploi
- emploi déclaré
- emploi fictif
- poste évolutif
- proposition ferme pour un poste
- recherche d'emploi
- retrouver du travail
- sécurité de l'emploi
- contrat emploi solidarité
- emploi aidé
- emploi étudiant
- emploi protégé
- forum des métiers
- perspective de travail
- salon des métiers